{"title":"Medizinprodukt aus der Apotheke","description":null,"products":[{"product_id":"hylo-gel-befeuchtende-augentropfen-10-ml-losung-6079422","title":"HYLO GEL befeuchtende Augentropfen, 10 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: URSAPHARM Arzneimittel GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 06079422\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eHYLO GEL - Bei schweren und chronischen Fällen des trockenen Auges. HYLO GEL Augentropfen bieten intensive und lang anhaltende Befeuchtung bei schwereren Fällen von trockenen Augen. Die Tropfen besitzen eine hochviskose Konsistenz und sind dadurch auf die speziellen Bedürfnisse von schweren und chronischen Augenbeschwerden abgestimmt. Darüber hinaus eignen sie sich hervorragend, um Augen nach einer Operation bei der Genesung zu unterstützen.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 6079422 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo Gel zur intensiven, therapeutischen Befeuchtung der Augenoberfläche bei stärkerem und chronischem Trockenheitsgefühl der Augen, sowie nach operativen Eingriffen am Auge\u003cbr\u003eWirkstoff: Natriumhyaluronat2 mg\/ml\u003cbr\u003eSterile, phosphatfreie Lösung ohne Konservierungsmittel\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo Gel?\u003cbr\u003eHylo Gel ist eine sterile, phosphat- und konservierungsmittelfreie Lösung zur Anwendung am Auge.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003e1 ml Hylo Gel enthält 2 mg Natriumhyaluronat, wasserfreie Zitronensäure, Natriumcitrat, Sorbitol und Wasser für Injektionszwecke.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWozu braucht man Hylo Gel?\u003cbr\u003eZur intensiven, therapeutischen Befeuchtung der Augenoberfläche bei stärkerem und chronischem Trockenheitsgefühl der Augen, sowie nach operativen Eingriffen am Auge.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Gel anwenden?\u003cbr\u003eHylo Gel enthält das Natriumsalz der Hyaluronsäure, eine natürliche Substanz, die im Auge, aber auch in anderen Körperteilen zu finden ist. Sie hat die besondere physikalische Eigenschaft, einen gleichmäßigen, stabilen und besonders lang haftenden Feuchtigkeitsfilm auf der Oberfläche des Auges zu bilden, ohne rasch abgespült zu werden. Durch diese sogenannte bioadhäsive Eigenschaft werden Hornhaut und Bindehaut gepflegt und zusammen mit den natürlichen Tränen ideal gleitfähig für den Lidschlag. Hylo Gel enthält besonders viel Hyaluronsäure und ist deshalb hochviskos. Dadurch wird das Auge besonders intensiv und nachhaltig mit einem stabilen Feuchtigkeitsfilm versorgt. Anhaltende oder stärkere Beschwerden werden gelindert und das Auge dauerhaft vor Reizungen geschützt. Durch operative Eingriffe am Auge oder nach Verletzungen am Auge kann die körpereigene Tränensekretion reduziert sein. Die Regeneration der oberflächlichen Gewebe des Auges erfordert eine ständige ausreichende Befeuchtung. Durch die Anwendung von Hylo Gel werden Hornhaut und Bindehaut lang anhaltend mit Feuchtigkeit versorgt, so dass die physiologischen Heilungsprozesse optimal ablaufen können. Aufgrund der Konservierungsmittelfreiheit wird Hylo Gel im Allgemeinen hervorragend vertragen. Hylo Gel ist darüber hinaus phosphatfrei, so dass mögliche Komplikationen durch die Bildung von Ablagerungen in der Hornhaut vermieden werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wendet man Hylo Gel an?\u003cbr\u003eVerwenden Sie Hylo Gel nur, wenn die Versiegelung der Faltschachtel vor der ersten Anwendung unversehrt war. Vor jedem Gebrauch die Kappe abnehmen. Halten Sie dazu die Kappe knapp über der Flasche fest und ziehen Sie mit Ihrer anderen Hand die Flasche mit einer Drehbewegung von der Kappe weg. Bitte vor der ersten Anwendung von Hylo Gel die Flasche mit der Tropferspitze senkrecht nach unten halten und so oft auf den Flaschenboden drücken, bis der erste Tropfen an der Flaschenspitze austritt. Danach ist die Flasche für die folgenden Anwendungen gebrauchsfertig. Halten Sie die Flasche mit der Tropferspitze nach unten, indem Sie den Daumen auf die Flaschenschulter und die anderen Finger auf den Flaschenboden legen. Stützen Sie die Hand mit der Comod-Flasche wie dargestellt auf der freien Hand ab. Legen Sie den Kopf etwas zurück, ziehen Sie mit der freien Hand das Unterlid leicht vom Auge ab und drücken Sie schnell und kräftig in der Mitte auf den Flaschenboden. Dadurch wird der Mechanismus zur Entnahme eines Tropfens betätigt. Aufgrund der besonderen Ventiltechnik des Comod-Systems ist die Größe und Geschwindigkeit des Tropfens auch bei sehr kräftigem Druck auf den Flaschenboden immer gleich. Schließen Sie langsam die Augen, damit sich die Flüssigkeit gleichmäßig auf der Oberfläche des Auges verteilen kann. Nach Gebrauch die Tropferspitze sofort sorgfältig mit der Kappe verschließen. Bitte achten Sie darauf, dass die Tropferspitze trocken ist. Vermeiden Sie beim Tropfen einen Kontakt der Tropferspitze mit Auge oder Gesichtshaut. Einer Flasche können 10 ml Lösung entnommen werden dies entspricht etwa 300 Tropfen. Aus produktionstechnischen Gründen bleibt stets ein kleiner Flüssigkeitsrest in der Flasche zurück. Die Dauer der Anwendung von Hylo Gel ist nicht beschränkt. Mit dem Inhalt einer Flasche Hylo Gel sollte immer dieselbe Person behandelt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche weiteren Hinweise zur Anwendung sind zu beachten?\u003cbr\u003eFür den Fall einer zusätzlichen anderen medikamentösen Behandlung mit Augentropfen sollte ein Anwendungsabstand von mindestens 30 Minuten eingehalten werden. Hylo Gel sollte dann immer zuletzt verabreicht werden. Augensalben sollten in jedem Fall nach Hylo Gel in den Bindehautsack eingestrichen werden. Aufgrund seiner Konservierungsmittelfreiheit ist Hylo Gel auch bei lang dauernder Anwendung besonders gut verträglich. In sehr seltenen Einzelfällen wurde von Überempfindlichkeitsreaktionen (z.B. Brennen, Tränenfluss) berichtet, die nach Absetzen von Hylo Gel direkt abklingen. Aufgrund der Viskosität (Zähflüssigkeit) der Zubereitung ist unmittelbar nach Anwendung von Hylo Gel ein vorübergehendes Schleiersehen möglich. Hylo Gel lindert die Beschwerden bei stärkerem oder chronischem Trockenheitsgefühl der Augen. Wenn trotz dieser Erkrankung der Augenarzt das Tragen von Kontaktlinsen gestattet, kann Hylo Gel während des Tragens von Kontaktlinsen angewandt werden. Allerdings ist in diesen Fällen mit einer Schlierenbildung auf den Kontaktlinsen zu rechnen, die im Allgemeinen nach einigen Lidschlägen verschwindet. Wir empfehlen, nach dem Einsetzen von Kontaktlinsen mit der Anwendung der Augentropfen etwa 30 Minuten zu warten, um mögliche Unverträglichkeitsreaktionen zu vermeiden, die aufgrund von Wechselwirkungen zwischen Kontaktlinsenpflegemitteln und Hylo Gel möglich sind. Hylo Gel kann aufgrund der vorliegenden Erkenntnisse auch bei Kindern, schwangeren und stillenden Frauen angewandt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo Gel anwenden?\u003cbr\u003eHylo Gel sollte individuell nach Ihrer Befindlichkeit und\/oder der Empfehlung Ihres Augenarztes dosiert werden. Im Allgemeinen tropfen Sie 3-mal täglich 1 Tropfen Hylo Gel in den Bindehautsack jeden Auges. Bei stärkeren Beschwerden kann Hylo Gel öfters am Tag getropft werden. Sollten Sie Hylo Gel häufiger (z.B. mehr als 10-mal täglich) anwenden, lassen Sie Ihre Augen von Ihrem Augenarzt untersuchen. Hylo Gel ist für eine Daueranwendung geeignet, allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Gel nicht anwenden?\u003cbr\u003eHylo Gel sollte nicht bei einer Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Aufbewahrung von Hylo Gel sind zu beachten?\u003cbr\u003eNicht über 25°C lagern. Nach Anbruch der Flasche ist Hylo Gel 6 Monate verwendbar. Nach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr anwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003eo 10 ml Augentropfen\u003cbr\u003eo 2 x 10 ml Augentropfen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im März 2021.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 11\/2021\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eURSAPHARM Arzneimittel GmbH; Industriestraße 35, 66129 Saarbrücken, DE; info@ursapharm.de; www.ursapharm.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"HYLO EYE CARE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32169939927103,"sku":"J-06079422","price":21.09,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/06079422_01.jpg?v=1781622739"},{"product_id":"artelac-complete-augentropfen-edo-10-st-einzeldosispipetten-11617867","title":"Artelac Complete Augentropfen EDO, 10 St. Einzeldosispipetten","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Dr. Gerhard Mann GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 11617867\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 11617867 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac - Complete EDO\u003cbr\u003eUnsere Komplettlösung bei tränenden, geröteten trockenen Augen. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie folgende Gebrauchsanweisung aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eArtelac Complete imitiert mit unserer 3 in 1 Lösung die drei Schichten des natürlichen Tränenfilms und lindert somit zielgerichtet dessen Defizite.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDas Augenbefeuchtungsmittel bietet eine Minderung der Verdunstung durch die Stabilisierung der äußeren Schicht und intensive Befeuchtung der Augenoberfläche. Aufgrund der bewährten Zusammensetzung eignet es sich für die häufigsten Formen des trockenen Auges.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie Augenoberfläche ist bereits mit einem Tropfen von Artelac Complete gut versorgt. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete MDO ist im bewährten System des besonderen Pumpmechanismus erhältlich. Dieses Augenbefeuchtungsmittel ist puffer- und konservierungsmittelfrei und daher sehr gut verträglich. Zudem zeichnet sich die Flasche durch eine intuitive Handhabung sowie sichere und einfache Anwendung aus.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVERWENDUNGSZWECK:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAugenbefeuchtungsmittel\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWAS IST ARTELAC COMPLETE EDO?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDO ist eine milchige Augentropfenlösung, die 0,24% Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), Carbomer, Glycerol und eine Lipidkomponente enthält.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie innovative Formulierung weist eine sehr gute Verträglichkeit auf, da sie frei von Konservierungsmitteln und Puffern ist.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWANN SOLLTE ARTELAC COMPLETE EDO ANGEWENDET WERDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDO ist ein Augenbefeuchtungsmittel, das alle drei Schichten des Tränenfilms ergänzt, um die Befeuchtung der Augenoberfläche bei Trockenheitsgefühl zu verbessern.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWANN SOLLTEN SIE ARTELAC COMPLETE EDO ANWENDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDOist von der Struktur eines natürlichen Tränenfilms inspiriert. Es enthält den natürlichen Feuchtigkeitsspender Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), der in den Strukturen eines gesunden menschlichen Auges und des natürlichen Tränenfilms vorkommt, sowie zwei weitere Feuchtigkeitsspender: Glycerin und Carbomer. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDaneben enthält Artelac Complete EDO zusätzlich eine Lipidkomponente und ergänzt somit alle drei Schichten des Tränenfilms: die Lipidschicht, die wässrige Schicht und die Muzinschicht.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDO ist so konzipiert, dass es auf der Augenoberfläche verbleibt und Feuchtigkeit spendet, um Symptome sofort und langanhaltend zu lindern. Es ist ein geeignetes Produkt für alle, die unter verschiedenen Symptomen von trockenen Augen leiden, wie z. B. müde, gestresste, gereizte, brennende und\/oder tränende Augen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWIE OFT UND WIE LANGE IST ARTELAC COMPLETE EDO ANZUWENDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGeben Sie bei Bedarf einen Tropfen Artelac Complete EDO ins Auge. Sie können die Tropfen täglich und so oft anwenden, wie Sie möchten. Die Anwendungsdauer ist nicht begrenzt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEntsorgen Sie die Einzel-Dosis-Ophtiolen nach Gebrauch.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWIE IST ARTELAC COMPLETE EDO ANZUWENDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eTrennen Sie vorsichtig eine Ein-Dosis-Ophtiole vom Streifen ab.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDrehen (nicht ziehen) Sie die Verschlusskappe der Ein-Dosis-Ophtiole ab.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLegen Sie Ihren Kopf leicht nach hinten und ziehen Sie Ihr unteres Augenlid mit einem Finger Ihrer freien Hand leicht nach unten. Halten Sie die Ein-Dosis-Ophtiole so senkrecht wie möglich mit der Tropfspitze nach unten zeigend über Ihr Auge. Achten Sie darauf, dass die Ein-Dosis-Ophtiole nicht mit Ihrem Auge in Berührung kommt, um mögliche Verletzungen zu verhindern. Drücken Sie die Ein-Dosis-Ophtiole anschließend vorsichtig, um einen Tropfen herauszudrücken.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchließen Sie danach Ihr Auge und bewegen Sie den Augapfel langsam hin und her, um den Tropfen optimal auf der Augenoberfläche zu verteilen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWANN SOLLTE ARTELAC COMPLETE EDO NICHT ANGEWENDET WERDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVerwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie auf einen der Inhaltsstoffe empfindlich reagieren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWichtige Informationen zur Anwendung von Artelac:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eIn sehr seltenen Fällen können lokale Überempfindlichkeitsreaktionen auftreten. In diesen Fällen muss die Behandlung beendet werden. Wenn anhaltendes Unbehagen oder Irritationen auftreten, brechen Sie die Anwendung des Produkts ab und wenden Sie sich an Ihren Arzt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBerühren Sie die Augenoberfläche nicht mit der Spitze der EDO, um mögliche Verletzungen zu verhindern.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNehmen Sie Kontaktlinsen vor dem Gebrauch heraus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWarten Sie ca.15 Minuten bevor Sie ein anderes Augenprodukt verwenden oder Ihre Kontaktlinsen wieder einsetzen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht wiederverwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach dem Verwendbarkeitsdatum nicht mehr verwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden, wenn Verpackung oder Ein-Dosis-Ophtiolen beschädigt sind.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Wiederverwendung des Produkts stellt ein potenzielles Infektionsrisiko für den Anwender dar.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArtelac Complete EDO ist in kleinen Behältnissen aus Kunststoff abgefüllt, die von Kleinkindern verschluckt werden können. Erstickungsgefahr. Daher muss Artelac Complete EDO für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFür die Anwendung dieses Produkts ist keine spezielle Schulung erforderlich.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach derzeitigem Kenntnisstand kann dieses Produkt bei schwangeren Frauen, stillenden Müttern und Kindern eingesetzt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn Ihr Kind unter trockenen Augen leidet, sprechen Sie vor der Anwendung eines Augenbefeuchtungsmittels mit einem Arzt.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWIE IST ARTELAC COMPLETE EDO ZU LAGERN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLagern Sie das Produkt bei 1°C - 25°C. Vor Sonnenlicht schützen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDARREICHUNGSFORM:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDO ist in Packungen mit jeweils 10, 30, 60 Ein-Dosis-Ophtiolen mit je 0,5 ml Augentropfen erhältlich. Unter Umständen sind nicht alle Packungsgrößen im Handel erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDieses Produkt ist außerdem in konservierungsmittelfreien Multi-Dosis-Einheiten erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eENTSORGUNG:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDas Produkt ist entsprechend den örtlichen Bestimmungen zu entsorgen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNebenwirkungen:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn Verbindung mit dem Produkt auftretende schwerwiegende Vorfälle sollten dem Hersteller und der zuständigen Behörde gemeldet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMeldung von Nebenwirkungen:\u003cbr\u003eWenn Sie Nebenwirkungen bemerken, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker. Dies gilt auch für Nebenwirkungen, die nicht in dieser Packungsbeilage angegeben sind. Sie können Nebenwirkungen auch direkt dem Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Abt. Pharmakovigilanz, Kurt-Georg-Kiesinger Allee 3, D-53175 Bonn, Website: www.bfarm.de anzeigen. Indem Sie Nebenwirkungen melden, können Sie dazu beitragen, dass mehr Informationen über die Sicherheit dieses Arzneimittels zur Verfügung gestellt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im November 2023.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIngredients:\u003cbr\u003e0,24% Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), Carbomer, Glycerol und eine Lipidkomponente, Natriumhydroxid und Wasser für Injektionszwecke.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.bausch-lomb.de und Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 05\/2025 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 10X0.5 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Einzeldosispipetten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e0,24% Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), Carbomer, Glycerol und eine Lipidkomponente, Natriumhydroxid und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eDr. Gerhard Mann - Chemisch-pharmazeutische Fabrik GmbH; Brunsbütteler Damm 165\/173, 13581 Berlin, DE; dmp@bausch.com; \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"BAUSCH + LOMB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32169951133759,"sku":"J-11617867","price":13.18,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/eb08086f3fbdd27337aae720be91d593_dacfbeeb-c96c-4aeb-8ccb-65aa78ec7134.jpg?v=1781624214"},{"product_id":"artelac-complete-edo-augentropfen-30-st-einzeldosispipetten-11617896","title":"Artelac Complete EDO Augentropfen, 30 St. Einzeldosispipetten","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Dr. Gerhard Mann GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 11617896\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 11617896 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac - Complete EDO\u003cbr\u003eUnsere Komplettlösung bei tränenden, geröteten trockenen Augen. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie folgende Gebrauchsanweisung aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eArtelac Complete imitiert mit unserer 3 in 1 Lösung die drei Schichten des natürlichen Tränenfilms und lindert somit zielgerichtet dessen Defizite.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDas Augenbefeuchtungsmittel bietet eine Minderung der Verdunstung durch die Stabilisierung der äußeren Schicht und intensive Befeuchtung der Augenoberfläche. Aufgrund der bewährten Zusammensetzung eignet es sich für die häufigsten Formen des trockenen Auges.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie Augenoberfläche ist bereits mit einem Tropfen von Artelac Complete gut versorgt. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete MDO ist im bewährten System des besonderen Pumpmechanismus erhältlich. Dieses Augenbefeuchtungsmittel ist puffer- und konservierungsmittelfrei und daher sehr gut verträglich. Zudem zeichnet sich die Flasche durch eine intuitive Handhabung sowie sichere und einfache Anwendung aus.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVERWENDUNGSZWECK:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAugenbefeuchtungsmittel\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWAS IST ARTELAC COMPLETE EDO?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDO ist eine milchige Augentropfenlösung, die 0,24% Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), Carbomer, Glycerol und eine Lipidkomponente enthält.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie innovative Formulierung weist eine sehr gute Verträglichkeit auf, da sie frei von Konservierungsmitteln und Puffern ist.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWANN SOLLTE ARTELAC COMPLETE EDO ANGEWENDET WERDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDO ist ein Augenbefeuchtungsmittel, das alle drei Schichten des Tränenfilms ergänzt, um die Befeuchtung der Augenoberfläche bei Trockenheitsgefühl zu verbessern.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWANN SOLLTEN SIE ARTELAC COMPLETE EDO ANWENDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDOist von der Struktur eines natürlichen Tränenfilms inspiriert. Es enthält den natürlichen Feuchtigkeitsspender Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), der in den Strukturen eines gesunden menschlichen Auges und des natürlichen Tränenfilms vorkommt, sowie zwei weitere Feuchtigkeitsspender: Glycerin und Carbomer. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDaneben enthält Artelac Complete EDO zusätzlich eine Lipidkomponente und ergänzt somit alle drei Schichten des Tränenfilms: die Lipidschicht, die wässrige Schicht und die Muzinschicht.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDO ist so konzipiert, dass es auf der Augenoberfläche verbleibt und Feuchtigkeit spendet, um Symptome sofort und langanhaltend zu lindern. Es ist ein geeignetes Produkt für alle, die unter verschiedenen Symptomen von trockenen Augen leiden, wie z. B. müde, gestresste, gereizte, brennende und\/oder tränende Augen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWIE OFT UND WIE LANGE IST ARTELAC COMPLETE EDO ANZUWENDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGeben Sie bei Bedarf einen Tropfen Artelac Complete EDO ins Auge. Sie können die Tropfen täglich und so oft anwenden, wie Sie möchten. Die Anwendungsdauer ist nicht begrenzt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEntsorgen Sie die Einzel-Dosis-Ophtiolen nach Gebrauch.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWIE IST ARTELAC COMPLETE EDO ANZUWENDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eTrennen Sie vorsichtig eine Ein-Dosis-Ophtiole vom Streifen ab.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDrehen (nicht ziehen) Sie die Verschlusskappe der Ein-Dosis-Ophtiole ab.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLegen Sie Ihren Kopf leicht nach hinten und ziehen Sie Ihr unteres Augenlid mit einem Finger Ihrer freien Hand leicht nach unten. Halten Sie die Ein-Dosis-Ophtiole so senkrecht wie möglich mit der Tropfspitze nach unten zeigend über Ihr Auge. Achten Sie darauf, dass die Ein-Dosis-Ophtiole nicht mit Ihrem Auge in Berührung kommt, um mögliche Verletzungen zu verhindern. Drücken Sie die Ein-Dosis-Ophtiole anschließend vorsichtig, um einen Tropfen herauszudrücken.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchließen Sie danach Ihr Auge und bewegen Sie den Augapfel langsam hin und her, um den Tropfen optimal auf der Augenoberfläche zu verteilen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWANN SOLLTE ARTELAC COMPLETE EDO NICHT ANGEWENDET WERDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVerwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie auf einen der Inhaltsstoffe empfindlich reagieren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWichtige Informationen zur Anwendung von Artelac:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eIn sehr seltenen Fällen können lokale Überempfindlichkeitsreaktionen auftreten. In diesen Fällen muss die Behandlung beendet werden. Wenn anhaltendes Unbehagen oder Irritationen auftreten, brechen Sie die Anwendung des Produkts ab und wenden Sie sich an Ihren Arzt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBerühren Sie die Augenoberfläche nicht mit der Spitze der EDO, um mögliche Verletzungen zu verhindern.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNehmen Sie Kontaktlinsen vor dem Gebrauch heraus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWarten Sie ca.15 Minuten bevor Sie ein anderes Augenprodukt verwenden oder Ihre Kontaktlinsen wieder einsetzen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht wiederverwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach dem Verwendbarkeitsdatum nicht mehr verwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden, wenn Verpackung oder Ein-Dosis-Ophtiolen beschädigt sind.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Wiederverwendung des Produkts stellt ein potenzielles Infektionsrisiko für den Anwender dar.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArtelac Complete EDO ist in kleinen Behältnissen aus Kunststoff abgefüllt, die von Kleinkindern verschluckt werden können. Erstickungsgefahr. Daher muss Artelac Complete EDO für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFür die Anwendung dieses Produkts ist keine spezielle Schulung erforderlich.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach derzeitigem Kenntnisstand kann dieses Produkt bei schwangeren Frauen, stillenden Müttern und Kindern eingesetzt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn Ihr Kind unter trockenen Augen leidet, sprechen Sie vor der Anwendung eines Augenbefeuchtungsmittels mit einem Arzt.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWIE IST ARTELAC COMPLETE EDO ZU LAGERN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLagern Sie das Produkt bei 1°C - 25°C. Vor Sonnenlicht schützen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDARREICHUNGSFORM:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDO ist in Packungen mit jeweils 10, 30, 60 Ein-Dosis-Ophtiolen mit je 0,5 ml Augentropfen erhältlich. Unter Umständen sind nicht alle Packungsgrößen im Handel erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDieses Produkt ist außerdem in konservierungsmittelfreien Multi-Dosis-Einheiten erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eENTSORGUNG:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDas Produkt ist entsprechend den örtlichen Bestimmungen zu entsorgen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNebenwirkungen:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn Verbindung mit dem Produkt auftretende schwerwiegende Vorfälle sollten dem Hersteller und der zuständigen Behörde gemeldet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMeldung von Nebenwirkungen:\u003cbr\u003eWenn Sie Nebenwirkungen bemerken, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker. Dies gilt auch für Nebenwirkungen, die nicht in dieser Packungsbeilage angegeben sind. Sie können Nebenwirkungen auch direkt dem Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Abt. Pharmakovigilanz, Kurt-Georg-Kiesinger Allee 3, D-53175 Bonn, Website: www.bfarm.de anzeigen. Indem Sie Nebenwirkungen melden, können Sie dazu beitragen, dass mehr Informationen über die Sicherheit dieses Arzneimittels zur Verfügung gestellt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im November 2023.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIngredients:\u003cbr\u003e0,24% Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), Carbomer, Glycerol und eine Lipidkomponente, Natriumhydroxid und Wasser für Injektionszwecke.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.bausch-lomb.de und Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 05\/2025 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 30X0.5 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Einzeldosispipetten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e0,24% Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), Carbomer, Glycerol und eine Lipidkomponente, Natriumhydroxid und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eDr. Gerhard Mann - Chemisch-pharmazeutische Fabrik GmbH; Brunsbütteler Damm 165\/173, 13581 Berlin, DE; dmp@bausch.com; \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"BAUSCH + LOMB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32169951297599,"sku":"J-11617896","price":23.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/d77932f41d0baccc7d22409a19d2eddb_41ede135-7d58-400e-80bb-5734c5a2e794.jpg?v=1781624216"},{"product_id":"artelac-complete-augentropfen-edo-60-st-einzeldosispipetten-11617910","title":"Artelac Complete Augentropfen EDO, 60 St. Einzeldosispipetten","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Dr. Gerhard Mann GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 11617910\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 11617910 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac - Complete EDO\u003cbr\u003eUnsere Komplettlösung bei tränenden, geröteten trockenen Augen. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie folgende Gebrauchsanweisung aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eArtelac Complete imitiert mit unserer 3 in 1 Lösung die drei Schichten des natürlichen Tränenfilms und lindert somit zielgerichtet dessen Defizite.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDas Augenbefeuchtungsmittel bietet eine Minderung der Verdunstung durch die Stabilisierung der äußeren Schicht und intensive Befeuchtung der Augenoberfläche. Aufgrund der bewährten Zusammensetzung eignet es sich für die häufigsten Formen des trockenen Auges.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie Augenoberfläche ist bereits mit einem Tropfen von Artelac Complete gut versorgt. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete MDO ist im bewährten System des besonderen Pumpmechanismus erhältlich. Dieses Augenbefeuchtungsmittel ist puffer- und konservierungsmittelfrei und daher sehr gut verträglich. Zudem zeichnet sich die Flasche durch eine intuitive Handhabung sowie sichere und einfache Anwendung aus.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVERWENDUNGSZWECK:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAugenbefeuchtungsmittel\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWAS IST ARTELAC COMPLETE EDO?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDO ist eine milchige Augentropfenlösung, die 0,24% Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), Carbomer, Glycerol und eine Lipidkomponente enthält.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie innovative Formulierung weist eine sehr gute Verträglichkeit auf, da sie frei von Konservierungsmitteln und Puffern ist.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWANN SOLLTE ARTELAC COMPLETE EDO ANGEWENDET WERDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDO ist ein Augenbefeuchtungsmittel, das alle drei Schichten des Tränenfilms ergänzt, um die Befeuchtung der Augenoberfläche bei Trockenheitsgefühl zu verbessern.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWANN SOLLTEN SIE ARTELAC COMPLETE EDO ANWENDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDOist von der Struktur eines natürlichen Tränenfilms inspiriert. Es enthält den natürlichen Feuchtigkeitsspender Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), der in den Strukturen eines gesunden menschlichen Auges und des natürlichen Tränenfilms vorkommt, sowie zwei weitere Feuchtigkeitsspender: Glycerin und Carbomer. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDaneben enthält Artelac Complete EDO zusätzlich eine Lipidkomponente und ergänzt somit alle drei Schichten des Tränenfilms: die Lipidschicht, die wässrige Schicht und die Muzinschicht.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDO ist so konzipiert, dass es auf der Augenoberfläche verbleibt und Feuchtigkeit spendet, um Symptome sofort und langanhaltend zu lindern. Es ist ein geeignetes Produkt für alle, die unter verschiedenen Symptomen von trockenen Augen leiden, wie z. B. müde, gestresste, gereizte, brennende und\/oder tränende Augen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWIE OFT UND WIE LANGE IST ARTELAC COMPLETE EDO ANZUWENDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGeben Sie bei Bedarf einen Tropfen Artelac Complete EDO ins Auge. Sie können die Tropfen täglich und so oft anwenden, wie Sie möchten. Die Anwendungsdauer ist nicht begrenzt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEntsorgen Sie die Einzel-Dosis-Ophtiolen nach Gebrauch.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWIE IST ARTELAC COMPLETE EDO ANZUWENDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eTrennen Sie vorsichtig eine Ein-Dosis-Ophtiole vom Streifen ab.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDrehen (nicht ziehen) Sie die Verschlusskappe der Ein-Dosis-Ophtiole ab.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLegen Sie Ihren Kopf leicht nach hinten und ziehen Sie Ihr unteres Augenlid mit einem Finger Ihrer freien Hand leicht nach unten. Halten Sie die Ein-Dosis-Ophtiole so senkrecht wie möglich mit der Tropfspitze nach unten zeigend über Ihr Auge. Achten Sie darauf, dass die Ein-Dosis-Ophtiole nicht mit Ihrem Auge in Berührung kommt, um mögliche Verletzungen zu verhindern. Drücken Sie die Ein-Dosis-Ophtiole anschließend vorsichtig, um einen Tropfen herauszudrücken.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchließen Sie danach Ihr Auge und bewegen Sie den Augapfel langsam hin und her, um den Tropfen optimal auf der Augenoberfläche zu verteilen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWANN SOLLTE ARTELAC COMPLETE EDO NICHT ANGEWENDET WERDEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVerwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie auf einen der Inhaltsstoffe empfindlich reagieren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWichtige Informationen zur Anwendung von Artelac:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eIn sehr seltenen Fällen können lokale Überempfindlichkeitsreaktionen auftreten. In diesen Fällen muss die Behandlung beendet werden. Wenn anhaltendes Unbehagen oder Irritationen auftreten, brechen Sie die Anwendung des Produkts ab und wenden Sie sich an Ihren Arzt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBerühren Sie die Augenoberfläche nicht mit der Spitze der EDO, um mögliche Verletzungen zu verhindern.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNehmen Sie Kontaktlinsen vor dem Gebrauch heraus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWarten Sie ca.15 Minuten bevor Sie ein anderes Augenprodukt verwenden oder Ihre Kontaktlinsen wieder einsetzen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht wiederverwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach dem Verwendbarkeitsdatum nicht mehr verwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden, wenn Verpackung oder Ein-Dosis-Ophtiolen beschädigt sind.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Wiederverwendung des Produkts stellt ein potenzielles Infektionsrisiko für den Anwender dar.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArtelac Complete EDO ist in kleinen Behältnissen aus Kunststoff abgefüllt, die von Kleinkindern verschluckt werden können. Erstickungsgefahr. Daher muss Artelac Complete EDO für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFür die Anwendung dieses Produkts ist keine spezielle Schulung erforderlich.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach derzeitigem Kenntnisstand kann dieses Produkt bei schwangeren Frauen, stillenden Müttern und Kindern eingesetzt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn Ihr Kind unter trockenen Augen leidet, sprechen Sie vor der Anwendung eines Augenbefeuchtungsmittels mit einem Arzt.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWIE IST ARTELAC COMPLETE EDO ZU LAGERN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLagern Sie das Produkt bei 1°C - 25°C. Vor Sonnenlicht schützen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDARREICHUNGSFORM:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete EDO ist in Packungen mit jeweils 10, 30, 60 Ein-Dosis-Ophtiolen mit je 0,5 ml Augentropfen erhältlich. Unter Umständen sind nicht alle Packungsgrößen im Handel erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDieses Produkt ist außerdem in konservierungsmittelfreien Multi-Dosis-Einheiten erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eENTSORGUNG:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDas Produkt ist entsprechend den örtlichen Bestimmungen zu entsorgen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNebenwirkungen:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn Verbindung mit dem Produkt auftretende schwerwiegende Vorfälle sollten dem Hersteller und der zuständigen Behörde gemeldet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMeldung von Nebenwirkungen:\u003cbr\u003eWenn Sie Nebenwirkungen bemerken, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker. Dies gilt auch für Nebenwirkungen, die nicht in dieser Packungsbeilage angegeben sind. Sie können Nebenwirkungen auch direkt dem Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Abt. Pharmakovigilanz, Kurt-Georg-Kiesinger Allee 3, D-53175 Bonn, Website: www.bfarm.de anzeigen. Indem Sie Nebenwirkungen melden, können Sie dazu beitragen, dass mehr Informationen über die Sicherheit dieses Arzneimittels zur Verfügung gestellt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im November 2023.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIngredients:\u003cbr\u003e0,24% Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), Carbomer, Glycerol und eine Lipidkomponente, Natriumhydroxid und Wasser für Injektionszwecke.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.bausch-lomb.de und Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 05\/2025 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 60X0.5 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Einzeldosispipetten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e0,24% Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), Carbomer, Glycerol und eine Lipidkomponente, Natriumhydroxid und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eDr. Gerhard Mann - Chemisch-pharmazeutische Fabrik GmbH; Brunsbütteler Damm 165\/173, 13581 Berlin, DE; dmp@bausch.com; \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"BAUSCH + LOMB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32169951395903,"sku":"J-11617910","price":37.73,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/307c5cb88842ebf98b40470c6827a3b2.jpg?v=1781624216"},{"product_id":"artelac-lipids-tropfflaschchen-10-g-gel-7707145","title":"Artelac Lipids Tropffläschchen, 10 g Gel","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eGel zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Dr. Gerhard Mann GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 07707145\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 7707145 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac - Lipids\u003cbr\u003eUnser Schutzschild bei stark tränenden trockenen Augen oder chronischem Trockenheitsgefühl. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie folgende Gebrauchsanweisung aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eArtelac Lipids beruhigt nachhaltig Symptome des trockenen Auges, die durch dünnflüssigere, lipidhaltige Augenbefeuchtungsmittel nicht ausreichend gelindert werden. Der Einsatz hat sich insbesondere bei stark tränenden trockenen Augen oder chronischem Trockenheitsgefühl bewährt. Denn durch die Formulierung aus Carbomer und Lipiden bietet dieses dickflüssige Tropfgel einen langanhaltenden Schutz für die gereizte Augenoberfläche. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eArtelac Lipids bietet als Tropfgel eine intensive Befeuchtung der Augenoberfläche\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie enthaltenden Hauptinhaltsstoffe lindern langanhaltend die Symptome trockener Augen. Die Lipide ergänzen und stabilisieren die äußere Fettschicht des Tränenfilms, das Carbomer sorgt für eine intensive Befeuchtung und Pflege\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKontaktlinsen sollten vor der Anwendung herausgenommen und können 15 Minuten später wieder eingesetzt werden\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArtelac Lipids steht als handliche Quetschflasche zur Verfügung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach Anbruch ist Artelac Lipids sechs Wochen verwendbar.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZweckbestimmung:\u003cbr\u003eArtelac Lipids ist ein Augenbefeuchtungsmittel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIndikationen:\u003cbr\u003eArtelac Lipids wird zur Beruhigung und Linderung bei anhaltend Trockenen Augen angewendet, wie z. B. bei Trockenen Augen aufgrund erhöhter Verdunstung und chronischer Tränenfilmstörung. Artelac Lipids ist eine milchige, trübe Lösung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange ist Artelac Lipids anzuwenden?\u003cbr\u003eGeben Sie je nach Bedarf 1 bis 2 Tropfen in jedes Auge. Artelac Lipids kann bis zu 4 x täglich angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie ist Artelac - Lipids anzuwenden?\u003cbr\u003eEs wird empfohlen, sich vor der Anwendung von Artelac Lipids die Hände zu waschen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie Abbildung zeigt die einfache Verwendung des Produkts.(siehe Packungsbeilage)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDrehen Sie den Verschluss der Augentropfenflasche ab. Neigen Sie Ihren Kopf leicht nach hinten, halten Sie die Flasche senkrecht über Ihr Auge (ohne dabei Ihr Auge zu berühren) und ziehen Sie das untere Augenlid mit dem Zeigefinger der anderen Hand vorsichtig nach unten. Drücken Sie die Flasche zusammen, um einen Tropfen in den unteren Bindehautsack zu geben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchließen Sie Ihr Auge und bewegen Sieden Augapfel langsam hin und her, um den Tropfen optimal auf der Augenoberfläche zu verteilen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWiederholen Sie diesen Vorgang nach Bedarf für das andere Auge und verschließen Sie die Flasche anschließend sorgfältig.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte Artelac Lipids nicht angewendet werden?\u003cbr\u003eVerwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie auf einen der Inhaltsstoffe empfindlich reagieren. Das Produkt darf nicht angewendet werden, wenn zeitgleich eine neurotrophe Keratitis mit Oxervate behandelt wird.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWichtige Informationen zu der Anwendung von Artelac Lipids:\u003cbr\u003eIn sehr seltenen Fällen können lokale Überempfindlichkeitsreaktionen auftreten. In diesen Fällen muss die Behandlung beendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn anhaltendes Unbehagen oder Irritationen auftreten, brechen Sie die Anwendung des Produkts ab und wenden Sie sich an Ihren Arzt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSicherheitshinweise für Patienten mit schweren Hornhautschäden: \u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eIn sehr seltenen Fällen wurde über Ablagerungen von Kalziumphosphat auf der Hornhaut während der Behandlung mit phosphathaltigen Produkten für die augenmedizinische Anwendung berichtet.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBerühren Sie die Augenoberfläche nicht mit der Flaschenspitze, um eine mögliche Verletzung der Augenoberfläche oder eine Verunreinigung der Lösung zu vermeiden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBerühren Sie die Flaschenspitze nicht mit den Fingern, um eine mögliche Verunreinigung der Lösung zu vermeiden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGeben Sie die Flasche nach dem Öffnen nicht an andere Personen für deren Gebrauch weiter.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBei gleichzeitiger Anwendung eines weiteren Augen Präparates sollten Sie ca. 15 Minuten warten, bevor Sie das andere Produkt anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKontaktlinsen sollten vor der Anwendung von Artelac Lipids herausgenommen werden. Nach einem Zeitraum von mindestens 15 Minuten können die Kontaktlinsen wieder eingesetzt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEntsorgen Sie das Medizinprodukt 6 Wochen nach dem ersten Öffnen. Nach Ablauf des Verwendbarkeitsdatums nicht mehr verwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFlasche vor dem ersten Gebrauch auf Unversehrtheit prüfen. Nicht verwenden, wenn die Flasche beschädigt ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArtelac Lipids enthält Kleinteile aus Plastik, die von Kindern verschluckt werden könnten. Erstickungsgefahr. Daher muss Artelac Lipids für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFür die Anwendung dieses Produkts ist keine spezielle Schulung erforderlich und es besteht keine Altersbegrenzung.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDieses Produkt ist für schwangere, stillende Frauen und Kinder nicht kontra indiziert.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn Ihr Kind unter Trockenen Augen leidet, sprechen Sie vor der Anwendung eines Augenbefeuchtungsmittels mit einem Arzt.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie ist Artelac Lipids zu lagern? \u003cbr\u003eBei einer Temperatur von maximal 25°C lagern.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEntsorgung:\u003cbr\u003eDas Produkt ist entsprechend den örtlichen Bestimmungen zu entsorgen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn Verbindung mit dem Produkt auftretende schwerwiegende Vorfälle sollten dem Hersteller und der zuständigen Behörde gemeldet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller:\u003cbr\u003eDr. Gerhard Mann \u003cbr\u003echem.-pharm. Fabrik GmbH \u003cbr\u003eBrunsbütteler Damm 16\u003cbr\u003e13581 Berlin\u003cbr\u003eGermany\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im September 2023.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIngredients:\u003cbr\u003e0,2% Carbomer, mittelkettige Triglyceride (Lipide), Sorbitol, Dinatriumphosphat-Dodecahydrat, Natriumhydroxid, Wasser für Injektionszwecke und Cetrimid als Konservierungsmittel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.bausch-lomb.de und Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 05\/2025 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 1X10 g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Gel\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e0,2% Carbomer, mittelkettige Triglyceride (Lipide), Sorbitol, Dinatriumphosphat-Dodecahydrat, Natriumhydroxid, Wasser für Injektionszwecke und Cetrimid als Konservierungsmittel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eDr. Gerhard Mann - Chemisch-pharmazeutische Fabrik GmbH; Brunsbütteler Damm 165\/173, 13581 Berlin, DE; dmp@bausch.com; \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"BAUSCH + LOMB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32169962143807,"sku":"J-07707145","price":14.53,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/ca6951346230fae572ecc8d096e32408.jpg?v=1781623338"},{"product_id":"macrogol-hexal-orange-20-st-beutel-11553707","title":"Macrogol HEXAL Orange, 20 St. Beutel","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eenthält Macrogol, Natriumchlorid und Kaliumchlorid\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ebei chronischer Verstopfung\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Hexal AG, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 11553707\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eMacrogol HEXAL Orange ist ein Abführmittel zur Behandlung von akuter und chronischer Verstopfung bei Erwachsenen, Jugendlichen und älteren Patienten. Die Anwendung bei Kindern unter 12 Jahren wird nicht empfohlen.\u003cbr\u003eMacrogol HEXAL Orange verhilft Ihnen zu einer komfortablen Darmtätigkeit, selbst wenn Sie bereits über einen längeren Zeitraum unter Verstopfung gelitten haben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEinnahme: Erwachsene, Jugendliche ab 12 Jahren und\u003cbr\u003eältere Patienten können dieses Präparat zu jeder beliebigen Zeit und unabhängig von Mahlzeiten und Getränken einnehmen. 1 Beutel enthält eine Dosis. Abhängig vom Schweregrad Ihrer Verstopfung können Sie ein- bis dreimal täglich 1 Beutel einnehmen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWichtige Hinweise:\u003cbr\u003eMacrogol HEXAL Orange, Pulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen: Wirkstoffe: Macrogol 3350, Natriumchlorid, Natriumhydrogencarbonat, Kaliumchlorid\u003cbr\u003eAnwendungsgeb: Zur Behandlung v. akuter u. chronischer Verstopfung b. Erwachsenen, Jugendlichen u. älteren Patienten. Enthält Sorbitol. Weit. Einzelheiten u. Hinweise s. Gebrauchsinformation Mat.-Nr.: 2\/50053009 Stand: März 2016 Hexal AG, 83607 Holzkirchen,\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 11553707 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eWichtige Hinweise (Pflichtangaben):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange 13,955 g Pulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen.\u003c\/b\u003e Anwendungsgebiete: Abführmittel zur Behandlung von akuter und chronischer Verstopfung bei Erwachsenen, Jugendlichen und älteren Patienten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eZu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihre Ärztin, Ihren Arzt oder in Ihrer Apotheke.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange 13,955 g Pulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen, die Sie vor Einnahme dieses Präparates berücksichtigen müssen. Dieses Medizinprodukt ist ohne Verschreibung erhältlich. Um einen bestmöglichen Behandlungserfolg zu erzielen, muss Macrogol Hexal Orange jedoch vorschriftsgemäß eingenommen werden.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eHeben Sie die Gebrauchsanweisung auf. Vielleicht möchten Sie diese später nochmals lesen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wenn Sie weitere Informationen oder einen Rat benötigen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn Sie sich nach 14 Tagen nicht besser oder gar schlechter fühlen, wenden Sie sich an Ihren Arzt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn eine der aufgeführten Nebenwirkungen Sie erheblich beeinträchtigt oder Sie Nebenwirkungen bemerken, die nicht in dieser Gebrauchsanweisung angegeben sind, informieren Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas in dieser Gebrauchsanweisung steht:\u003cbr\u003e\u003col style=\"list-style-type:\" decimal list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eWAS IST MACROGOL HEXAL ORANGE UND WOFÜR WIRD ES ANGEWENDET?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWAS SOLLTEN SIE VOR DER EINNAHME VON MACROGOL HEXAL ORANGE BEACHTEN?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWIE IST MACROGOL HEXAL ORANGE EINZUNEHMEN?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWELCHE NEBENWIRKUNGEN SIND MÖGLICH?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWIE IST MACROGOL HEXAL ORANGE AUFZUBEWAHREN?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWEITERE INFORMATIONEN\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1. WAS IST MACROGOL HEXAL ORANGE UND WOFÜR WIRD ES ANGEWENDET?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange ist ein Abführmittel zur Behandlung von akuter und chronischer Verstopfung bei Erwachsenen, Jugendlichen und älteren Patienten. Die Anwendung bei Kindern unter 12 Jahren wird nicht empfohlen.\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange verhilft Ihnen zu einer komfortablen Darmtätigkeit, selbst wenn Sie bereits über einen längeren Zeitraum unter Verstopfung gelitten haben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. WAS SOLLTEN SIE VOR DER EINNAHME VON MACROGOL HEXAL ORANGE BEACHTEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange darf nicht eingenommen werden:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003ewenn Sie überempfindlich gegen einen der Inhaltsstoffe sind (siehe Abschnitt 6 unter \u0026amp;quotZusammensetzung\u0026amp;quot).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei schwerer entzündlicher Darmerkrankung wie Colitis ulcerosa, Morbus Crohn oder toxisches Megacolon.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei vorliegendem Darmdurchbruch (Perforation).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei vorliegender Darmblockade (Darmverschluss, Ileus).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei schmerzhaften Bauchbeschwerden unbestimmter Ursache.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn Sie sich nicht sicher sind, sprechen Sie vor der Einnahme von Macrogol Hexal Orange mit Ihrem Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBesondere Vorsicht bei der Einnahme von Macrogol Hexal Orange ist erforderlich:\u003cbr\u003eWie bei allen Abführmitteln sollte vor Beginn der Behandlung eine organische Störung ausgeschlossen werden. Ohne vorherige Abklärung der Ursache der Verstopfung sollte Macrogol Hexal Orange nicht kontinuierlich täglich über einen längeren Zeitraum eingenommen werden. Bei anhaltenden Bauchschmerzen sollten Sie ärztlichen Rat einholen. Bei auftretendem Durchfall sollten Patienten, die zu Störungen des Wasser- oder Elektrolythaushaltes neigen (z.B. ältere Patienten, Patienten mit eingeschränkter Leber- oder Nierenfunktion oder Patienten, die Diuretika einnehmen), Vorsicht walten lassen und eine Überprüfung der Elektrolytwerte sollte erwogen werden. Wenn Sie eines der oben genannten Anzeichen oder Symptome bei sich bemerken, sollten Sie die Einnahme von Macrogol Hexal Orange abbrechen und sofort einen Arzt konsultieren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchwangerschaft und Stillzeit:\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange kann während der Schwangerschaft und Stillzeit eingenommen werden, da die Aufnahme von Macrogol 3350 in den Körper vernachlässigbar ist und aus diesem Grund keine Auswirkungen zu erwarten sind. Sie sollten trotzdem Ihren Arzt vor Einnahme von Macrogol Hexal Orange um Rat fragen, wenn Sie schwanger sind, beabsichtigen schwanger zu werden oder stillen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVerkehrstüchtigkeit und Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen:\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange hat keinen Einfluss auf die Fahrtüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEingeschränkte Nierenfunktion:\u003cbr\u003eEs ist keine Dosisanpassung für Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion erforderlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung bei Diabetes mellitus (Zuckerkrankheit):\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange ist für Diabetiker geeignet. Das Pulver enthält keinen Zucker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEinnahme von Macrogol Hexal Orange zusammen mit Arzneimitteln:\u003cbr\u003eDie Wirksamkeit einiger Arzneimittel, wie beispielsweise Antiepileptika, kann während der Einnahme von Macrogol Hexal Orange verringert sein. Bitte informieren Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wenn Sie Arzneimittel einnehmen\/anwenden bzw. kürzlich eingenommen\/angewendet haben, auch wenn es sich um nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel handelt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWichtige Informationen über bestimmte sonstige Bestandteile von Macrogol Hexal Orange:\u003cbr\u003eDas Orangenaroma enthält Sorbitol (E 420). Bitte nehmen Sie dieses Medizinprodukt erst nach Rücksprache mit Ihrem Arzt ein, wenn Ihnen bekannt ist, dass Sie unter einer Unverträglichkeit gegenüber bestimmten Zuckern leiden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. WIE IST MACROGOL HEXAL ORANGE EINZUNEHMEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eErwachsene, Jugendliche ab 12 Jahren und ältere Patienten:\u003cbr\u003eSie können dieses Präparat zu jeder beliebigen Zeit und unabhängig von Mahlzeiten und Getränken einnehmen. 1 Beutel enthält eine Dosis. Abhängig vom Schweregrad Ihrer Verstopfung können Sie 1- bis 3-mal täglich 1 Beutel einnehmen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHerstellung der Lösung:\u003cbr\u003eÖffnen Sie den Beutel und füllen Sie den Inhalt in ein Glas. Fügen Sie 125 ml oder 1\/2 Glas Wasser hinzu. Rühren Sie so lange, bis sich das Pulver vollständig aufgelöst hat und die Lösung klar oder leicht trüb ist. Nun können Sie die Lösung trinken.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDauer der Anwendung:\u003cbr\u003eDie Behandlung dauert üblicherweise 2 Wochen. Wenn die Verstopfung anhält, sollten Sie Ihren Arzt kontaktieren. Wenn Ihre Verstopfung durch eine Krankheit wie z.B. Morbus Parkinson oder Multiple Sklerose verursacht wird oder wenn Sie Arzneimittel einnehmen, die Verstopfung verursachen, kann Ihr Arzt Ihnen empfehlen, Macrogol Hexal Orange längere Zeit einzunehmen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie zubereitete gebrauchsfertige Lösung kann abgedeckt im Kühlschrank (2°C - 8°C) gelagert werden und sollte innerhalb von 24 Stunden aufgebraucht werden. Nach 24 Stunden sollte jegliche nicht verwendete Lösung verworfen werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn Sie eine größere Menge von Macrogol Hexal Orange eingenommen haben, als Sie sollten:\u003cbr\u003eÜbermäßige Mengen dürften Durchfall, Bauchschmerzen, Aufblähungen, Darmgeräusche, Bauchdehnung und Erbrechen verursachen. Diese Beschwerden gehen zurück, wenn die Behandlung unterbrochen oder die Dosis reduziert wird.\u003cbr\u003eBei großen Flüssigkeitsverlusten aufgrund von Durchfall oder Erbrechen kann ein Ausgleich des Elektrolytgleichgewichtes erforderlich sein. In diesem Fall sollten Sie sich an Ihren Arzt wenden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn Sie die Einnahme von Macrogol Hexal Orange vergessen haben:\u003cbr\u003eWenn Sie die Einnahme vergessen haben, nehmen Sie die Dosis ein, sobald Sie sich daran erinnern und setzen Sie die Einnahme dann fort wie zuvor. Nehmen Sie nicht die doppelte Menge ein, wenn Sie die vorherige Einnahme vergessen haben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. WELCHE NEBENWIRKUNGEN SIND MÖGLICH?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange kann Nebenwirkungen haben, die aber nicht bei jedem Anwender auftreten müssen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn Sie von einer der nachfolgend genannten Nebenwirkungen betroffen sind, nehmen Sie Macrogol Hexal Orange nicht weiter ein und suchen Sie sofort Ihren Arzt auf:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eAnzeichen einer Allergie, wie z.B. Hautausschlag, Juckreiz, Schwellung des Gesichtes, der Lippen, der Zunge oder des Hals- und Rachenbereichs, Kurzatmigkeit oder Atembeschwerden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAnzeichen von Flüssigkeits- oder Elektrolytverschiebungen (Salzverschiebungen) im Körper, wie z.B. Schwellungen (hauptsächlich in den Fußknöcheln), Schwächegefühl, zunehmende Müdigkeit, verstärkter Durst mit Kopfschmerzen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusätzlich sind folgende Nebenwirkungen möglich:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eBauchschmerzen (Magenschmerzen).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eleichter Durchfall (dieser bessert sich üblicherweise bei Reduktion der Anzahl an Beuteln, die Sie einnehmen).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÜbelkeit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eErbrechen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchwellung des Bauches (Gefühl des Aufgeblähtseins).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarmgeräusche.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBlähungen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBeschwerden im Analbereich.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn eine der oben genannten Nebenwirkungen Sie beeinträchtigt oder länger als wenige Tage andauert oder wenn Sie Nebenwirkungen bemerken, die nicht in dieser Gebrauchsanweisung angegeben sind, informieren Sie Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. WIE IST MACROGOL HEXAL ORANGE AUFZUBEWAHREN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBewahren Sie dieses Medizinprodukt für Kinder unzugänglich auf. Sie dürfen Macrogol Hexal Orange nach dem auf dem Umkarton und dem Beutel angegebenen Verfallsdatum nicht mehr verwenden. Das Verfallsdatum bezieht sich auf den letzten Tag des angegebenen Monats. Sobald Sie Macrogol Hexal Orange in Wasser aufgelöst haben und die Lösung nicht umgehend vollständig trinken können, halten Sie sie verschlossen und lagern Sie sie im Kühlschrank (2°C - 8°C). Verwerfen Sie jegliche Lösung, die Sie nicht innerhalb von 24 Stunden aufgebraucht haben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. WEITERE INFORMATIONEN\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003e1 Beutel mit 13,955 g Pulver enthält Macrogol 3350 13,125 g. Weitere Bestandteile: Natriumchlorid, Kaliumchlorid, Citronensäure, Natriumdihydrogencitrat, Orangenaroma (enthält Sorbitol), hochdisperses Siliciumdioxid, Natriumcyclamat, Saccharin-Natrium.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange ist in Packungen mit 10, 20, 50 und 100 Beuteln erhältlich. Es werden möglicherweise nicht alle Packungsgrößen in den Verkehr gebracht.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller:\u003cbr\u003eFairpharm Vertriebs GmbH\u003cbr\u003eAm Krebsenbach 5 - 7\u003cbr\u003e83670 Bad Heilbrunn Deutschland\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb:\u003cbr\u003eHexal AG\u003cbr\u003eIndustriestraße 25\u003cbr\u003e83607 Holzkirchen\u003cbr\u003eTelefon: (08024) 908-0\u003cbr\u003eTelefax: (08024) 908-1290\u003cbr\u003eE-Mail: service@Hexal.com\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Dezember 2019.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 09\/2021 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 20 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Beutel\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eMacrogol, Natriumhydrogencitrat, Saccharin, Citronensäure, Cyclamat, Natriumchlorid, Kaliumchlorid, Aroma\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eHexal AG; Industriestraße 25, 83607 Holzkirchen, DE; service@hexal.com; www.hexal.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"HEXAL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32169970827327,"sku":"J-11553707","price":21.46,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/11553707_01.jpg?v=1781624190"},{"product_id":"macrogol-hexal-orange-10-st-beutel-11553699","title":"Macrogol HEXAL Orange, 10 St. Beutel","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eenthält Macrogol, Natriumchlorid und Kaliumchlorid\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ebei chronischer Verstopfung\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Hexal AG, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 11553699\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eMacrogol HEXAL Orange ist ein Abführmittel zur Behandlung von akuter und chronischer Verstopfung bei Erwachsenen, Jugendlichen und älteren Patienten. Die Anwendung bei Kindern unter 12 Jahren wird nicht empfohlen.\u003cbr\u003eMacrogol HEXAL Orange verhilft Ihnen zu einer komfortablen Darmtätigkeit, selbst wenn Sie bereits über einen längeren Zeitraum unter Verstopfung gelitten haben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEinnahme: Erwachsene, Jugendliche ab 12 Jahren und\u003cbr\u003eältere Patienten können dieses Präparat zu jeder beliebigen Zeit und unabhängig von Mahlzeiten und Getränken einnehmen. 1 Beutel enthält eine Dosis. Abhängig vom Schweregrad Ihrer Verstopfung können Sie ein- bis dreimal täglich 1 Beutel einnehmen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWichtige Hinweise:\u003cbr\u003eMacrogol HEXAL Orange, Pulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen: Wirkstoffe: Macrogol 3350, Natriumchlorid, Natriumhydrogencarbonat, Kaliumchlorid\u003cbr\u003eAnwendungsgeb: Zur Behandlung v. akuter u. chronischer Verstopfung b. Erwachsenen, Jugendlichen u. älteren Patienten. Enthält Sorbitol. Weit. Einzelheiten u. Hinweise s. Gebrauchsinformation Mat.-Nr.: 2\/50053009 Stand: März 2016 Hexal AG, 83607 Holzkirchen,\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 11553699 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eWichtige Hinweise (Pflichtangaben):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange 13,955 g Pulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen.\u003c\/b\u003e Anwendungsgebiete: Abführmittel zur Behandlung von akuter und chronischer Verstopfung bei Erwachsenen, Jugendlichen und älteren Patienten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eZu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihre Ärztin, Ihren Arzt oder in Ihrer Apotheke.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange 13,955 g Pulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen, die Sie vor Einnahme dieses Präparates berücksichtigen müssen. Dieses Medizinprodukt ist ohne Verschreibung erhältlich. Um einen bestmöglichen Behandlungserfolg zu erzielen, muss Macrogol Hexal Orange jedoch vorschriftsgemäß eingenommen werden.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eHeben Sie die Gebrauchsanweisung auf. Vielleicht möchten Sie diese später nochmals lesen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wenn Sie weitere Informationen oder einen Rat benötigen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn Sie sich nach 14 Tagen nicht besser oder gar schlechter fühlen, wenden Sie sich an Ihren Arzt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn eine der aufgeführten Nebenwirkungen Sie erheblich beeinträchtigt oder Sie Nebenwirkungen bemerken, die nicht in dieser Gebrauchsanweisung angegeben sind, informieren Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas in dieser Gebrauchsanweisung steht:\u003cbr\u003e\u003col style=\"list-style-type:\" decimal list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eWAS IST MACROGOL HEXAL ORANGE UND WOFÜR WIRD ES ANGEWENDET?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWAS SOLLTEN SIE VOR DER EINNAHME VON MACROGOL HEXAL ORANGE BEACHTEN?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWIE IST MACROGOL HEXAL ORANGE EINZUNEHMEN?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWELCHE NEBENWIRKUNGEN SIND MÖGLICH?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWIE IST MACROGOL HEXAL ORANGE AUFZUBEWAHREN?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWEITERE INFORMATIONEN\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1. WAS IST MACROGOL HEXAL ORANGE UND WOFÜR WIRD ES ANGEWENDET?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange ist ein Abführmittel zur Behandlung von akuter und chronischer Verstopfung bei Erwachsenen, Jugendlichen und älteren Patienten. Die Anwendung bei Kindern unter 12 Jahren wird nicht empfohlen.\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange verhilft Ihnen zu einer komfortablen Darmtätigkeit, selbst wenn Sie bereits über einen längeren Zeitraum unter Verstopfung gelitten haben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. WAS SOLLTEN SIE VOR DER EINNAHME VON MACROGOL HEXAL ORANGE BEACHTEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange darf nicht eingenommen werden:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003ewenn Sie überempfindlich gegen einen der Inhaltsstoffe sind (siehe Abschnitt 6 unter \u0026amp;quotZusammensetzung\u0026amp;quot).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei schwerer entzündlicher Darmerkrankung wie Colitis ulcerosa, Morbus Crohn oder toxisches Megacolon.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei vorliegendem Darmdurchbruch (Perforation).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei vorliegender Darmblockade (Darmverschluss, Ileus).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei schmerzhaften Bauchbeschwerden unbestimmter Ursache.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn Sie sich nicht sicher sind, sprechen Sie vor der Einnahme von Macrogol Hexal Orange mit Ihrem Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBesondere Vorsicht bei der Einnahme von Macrogol Hexal Orange ist erforderlich:\u003cbr\u003eWie bei allen Abführmitteln sollte vor Beginn der Behandlung eine organische Störung ausgeschlossen werden. Ohne vorherige Abklärung der Ursache der Verstopfung sollte Macrogol Hexal Orange nicht kontinuierlich täglich über einen längeren Zeitraum eingenommen werden. Bei anhaltenden Bauchschmerzen sollten Sie ärztlichen Rat einholen. Bei auftretendem Durchfall sollten Patienten, die zu Störungen des Wasser- oder Elektrolythaushaltes neigen (z.B. ältere Patienten, Patienten mit eingeschränkter Leber- oder Nierenfunktion oder Patienten, die Diuretika einnehmen), Vorsicht walten lassen und eine Überprüfung der Elektrolytwerte sollte erwogen werden. Wenn Sie eines der oben genannten Anzeichen oder Symptome bei sich bemerken, sollten Sie die Einnahme von Macrogol Hexal Orange abbrechen und sofort einen Arzt konsultieren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchwangerschaft und Stillzeit:\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange kann während der Schwangerschaft und Stillzeit eingenommen werden, da die Aufnahme von Macrogol 3350 in den Körper vernachlässigbar ist und aus diesem Grund keine Auswirkungen zu erwarten sind. Sie sollten trotzdem Ihren Arzt vor Einnahme von Macrogol Hexal Orange um Rat fragen, wenn Sie schwanger sind, beabsichtigen schwanger zu werden oder stillen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVerkehrstüchtigkeit und Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen:\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange hat keinen Einfluss auf die Fahrtüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEingeschränkte Nierenfunktion:\u003cbr\u003eEs ist keine Dosisanpassung für Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion erforderlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung bei Diabetes mellitus (Zuckerkrankheit):\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange ist für Diabetiker geeignet. Das Pulver enthält keinen Zucker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEinnahme von Macrogol Hexal Orange zusammen mit Arzneimitteln:\u003cbr\u003eDie Wirksamkeit einiger Arzneimittel, wie beispielsweise Antiepileptika, kann während der Einnahme von Macrogol Hexal Orange verringert sein. Bitte informieren Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wenn Sie Arzneimittel einnehmen\/anwenden bzw. kürzlich eingenommen\/angewendet haben, auch wenn es sich um nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel handelt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWichtige Informationen über bestimmte sonstige Bestandteile von Macrogol Hexal Orange:\u003cbr\u003eDas Orangenaroma enthält Sorbitol (E 420). Bitte nehmen Sie dieses Medizinprodukt erst nach Rücksprache mit Ihrem Arzt ein, wenn Ihnen bekannt ist, dass Sie unter einer Unverträglichkeit gegenüber bestimmten Zuckern leiden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. WIE IST MACROGOL HEXAL ORANGE EINZUNEHMEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eErwachsene, Jugendliche ab 12 Jahren und ältere Patienten:\u003cbr\u003eSie können dieses Präparat zu jeder beliebigen Zeit und unabhängig von Mahlzeiten und Getränken einnehmen. 1 Beutel enthält eine Dosis. Abhängig vom Schweregrad Ihrer Verstopfung können Sie 1- bis 3-mal täglich 1 Beutel einnehmen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHerstellung der Lösung:\u003cbr\u003eÖffnen Sie den Beutel und füllen Sie den Inhalt in ein Glas. Fügen Sie 125 ml oder 1\/2 Glas Wasser hinzu. Rühren Sie so lange, bis sich das Pulver vollständig aufgelöst hat und die Lösung klar oder leicht trüb ist. Nun können Sie die Lösung trinken.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDauer der Anwendung:\u003cbr\u003eDie Behandlung dauert üblicherweise 2 Wochen. Wenn die Verstopfung anhält, sollten Sie Ihren Arzt kontaktieren. Wenn Ihre Verstopfung durch eine Krankheit wie z.B. Morbus Parkinson oder Multiple Sklerose verursacht wird oder wenn Sie Arzneimittel einnehmen, die Verstopfung verursachen, kann Ihr Arzt Ihnen empfehlen, Macrogol Hexal Orange längere Zeit einzunehmen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie zubereitete gebrauchsfertige Lösung kann abgedeckt im Kühlschrank (2°C - 8°C) gelagert werden und sollte innerhalb von 24 Stunden aufgebraucht werden. Nach 24 Stunden sollte jegliche nicht verwendete Lösung verworfen werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn Sie eine größere Menge von Macrogol Hexal Orange eingenommen haben, als Sie sollten:\u003cbr\u003eÜbermäßige Mengen dürften Durchfall, Bauchschmerzen, Aufblähungen, Darmgeräusche, Bauchdehnung und Erbrechen verursachen. Diese Beschwerden gehen zurück, wenn die Behandlung unterbrochen oder die Dosis reduziert wird.\u003cbr\u003eBei großen Flüssigkeitsverlusten aufgrund von Durchfall oder Erbrechen kann ein Ausgleich des Elektrolytgleichgewichtes erforderlich sein. In diesem Fall sollten Sie sich an Ihren Arzt wenden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn Sie die Einnahme von Macrogol Hexal Orange vergessen haben:\u003cbr\u003eWenn Sie die Einnahme vergessen haben, nehmen Sie die Dosis ein, sobald Sie sich daran erinnern und setzen Sie die Einnahme dann fort wie zuvor. Nehmen Sie nicht die doppelte Menge ein, wenn Sie die vorherige Einnahme vergessen haben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. WELCHE NEBENWIRKUNGEN SIND MÖGLICH?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange kann Nebenwirkungen haben, die aber nicht bei jedem Anwender auftreten müssen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn Sie von einer der nachfolgend genannten Nebenwirkungen betroffen sind, nehmen Sie Macrogol Hexal Orange nicht weiter ein und suchen Sie sofort Ihren Arzt auf:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eAnzeichen einer Allergie, wie z.B. Hautausschlag, Juckreiz, Schwellung des Gesichtes, der Lippen, der Zunge oder des Hals- und Rachenbereichs, Kurzatmigkeit oder Atembeschwerden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAnzeichen von Flüssigkeits- oder Elektrolytverschiebungen (Salzverschiebungen) im Körper, wie z.B. Schwellungen (hauptsächlich in den Fußknöcheln), Schwächegefühl, zunehmende Müdigkeit, verstärkter Durst mit Kopfschmerzen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusätzlich sind folgende Nebenwirkungen möglich:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eBauchschmerzen (Magenschmerzen).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eleichter Durchfall (dieser bessert sich üblicherweise bei Reduktion der Anzahl an Beuteln, die Sie einnehmen).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÜbelkeit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eErbrechen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchwellung des Bauches (Gefühl des Aufgeblähtseins).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarmgeräusche.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBlähungen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBeschwerden im Analbereich.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn eine der oben genannten Nebenwirkungen Sie beeinträchtigt oder länger als wenige Tage andauert oder wenn Sie Nebenwirkungen bemerken, die nicht in dieser Gebrauchsanweisung angegeben sind, informieren Sie Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. WIE IST MACROGOL HEXAL ORANGE AUFZUBEWAHREN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBewahren Sie dieses Medizinprodukt für Kinder unzugänglich auf. Sie dürfen Macrogol Hexal Orange nach dem auf dem Umkarton und dem Beutel angegebenen Verfallsdatum nicht mehr verwenden. Das Verfallsdatum bezieht sich auf den letzten Tag des angegebenen Monats. Sobald Sie Macrogol Hexal Orange in Wasser aufgelöst haben und die Lösung nicht umgehend vollständig trinken können, halten Sie sie verschlossen und lagern Sie sie im Kühlschrank (2°C - 8°C). Verwerfen Sie jegliche Lösung, die Sie nicht innerhalb von 24 Stunden aufgebraucht haben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. WEITERE INFORMATIONEN\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003e1 Beutel mit 13,955 g Pulver enthält Macrogol 3350 13,125 g. Weitere Bestandteile: Natriumchlorid, Kaliumchlorid, Citronensäure, Natriumdihydrogencitrat, Orangenaroma (enthält Sorbitol), hochdisperses Siliciumdioxid, Natriumcyclamat, Saccharin-Natrium.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMacrogol Hexal Orange ist in Packungen mit 10, 20, 50 und 100 Beuteln erhältlich. Es werden möglicherweise nicht alle Packungsgrößen in den Verkehr gebracht.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller:\u003cbr\u003eFairpharm Vertriebs GmbH\u003cbr\u003eAm Krebsenbach 5 - 7\u003cbr\u003e83670 Bad Heilbrunn Deutschland\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb:\u003cbr\u003eHexal AG\u003cbr\u003eIndustriestraße 25\u003cbr\u003e83607 Holzkirchen\u003cbr\u003eTelefon: (08024) 908-0\u003cbr\u003eTelefax: (08024) 908-1290\u003cbr\u003eE-Mail: service@Hexal.com\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Dezember 2019.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 09\/2021 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 10 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Beutel\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eMacrogol, Natriumhydrogencitrat, Saccharin, Citronensäure, Cyclamat, Natriumchlorid, Kaliumchlorid, Aroma\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eHexal AG; Industriestraße 25, 83607 Holzkirchen, DE; service@hexal.com; www.hexal.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"HEXAL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32169970860095,"sku":"J-11553699","price":12.08,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/11553699_01.jpg?v=1781624192"},{"product_id":"artelac-rebalance-augentropfen-lang-anhaltende-befeuchtung-30-ml-losung-13504162","title":"Artelac Rebalance Augentropfen lang anhaltende Befeuchtung, 30 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Dr. Gerhard Mann GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 13504162\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 13504162 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac - Rebalance Augentropfen\u003cbr\u003eSanfter Beruhiger bei empfindlich-irritierten trockenen Augen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie folgende Gebrauchsanweisung aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eArtelac Rebalance sorgt für eine langanhaltende Beruhigung empfindlich-irritierter trockener Augen. Darüber hinaus versorgen die Augentropfen den natürlichen Tränenfilm mit wertvollen Elektrolyten und Vitamin B12 und unterstützt die Stabilität des Tränenfilms.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAls Alternative in der handlichen Quetschflasche bietet Ihnen Artelac Rebalance noch mehr Komfort und ist für die Befeuchtung von weichen und harten Kontaktlinsen während des Tragens geeignet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eLanganhaltende Linderung der Symptome des trockenen Auges durch zweifache Befeuchtung mit Hyaluronsäure und PEG 8000\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMit dem PLUS an wertvollen Elektrolyten (Kalium, Calcium, Magnesium, Natrium) und Vitamin B12 zur Versorgung des natürlichen Tränenfilms mit wichtigen Nährstoffen\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVitamin B12 verleiht den Augentropfen eine leichte Rosafärbung, die sich beim Eintropfen und Blinzeln umgehend auflöst\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFür Kontaktlinsenträger geeignet\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGut verträglich durch ein sanftes Konservierungsmittel*, das auf der Augenoberfläche schnell in natürliche Bestandteile der Tränenflüssigkeit zerfällt\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArtelac Rebalance ist nach Anbruch zwei Monate verwendbar. \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e* Das Konservierungsmittelsystem Oxyd zerfällt auf der Augenoberfläche schnell in die natürlichen Bestandteile Sauerstoff, Wasser und Salz.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsgebiete:\u003cbr\u003eArtelac Rebalance ist für Personen vorgesehen, die an einer Reihe von Symptomen des trockenen Auges wie z. B. müde, gestresste, brennende und\/oder tränende Augen oder einem Fremdkörpergefühl im Auge leiden. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWofür wird Artelac Rebalance angewendet?\u003cbr\u003eArtelac Rebalance ist ein Augenbefeuchtungsmittel - in einer praktischen Flasche - das bestens zur Linderung und Beruhigung von anhaltenden Symptomen des trockenen Auges geeignet ist.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Rebalance eignet sich für alle weichen und harten Kontaktlinsen während des Tragens und erhöht dadurch spürbar den Tragekomfort der Linsen, den ganzen Tag lang.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollten Sie Artelac Rebalance anwenden?\u003cbr\u003eArtelac1 Rebalance verbleibt auf der Augenoberfläche und versorgt diese langanhaltend mit Feuchtigkeit bei allen Symptomen des trockenen Auges, indem es den natürlichen Tränenfilm mit essentiellen Bestandteilen ergänzt. Es eignet sich für Menschen, die unter den Symptomen des trockenen Auges leiden, wie z. B. müde, gestresste, brennende und\/oder tränende Augen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003eArtelac Rebalance ist eine klare, rosafarbene Augentropfenlösung, die 0,15% Natriumhyaluronat, 0,5% Polyethylenglykol 8000 (PEG 8000), Kaliumchlorid, Calciumchlorid, Magnesiumchlorid, Natriumchlorid, Vitamin B12, Wasser für Injektionszwecke, Borsäure und Oxyd (ein sanftes Konservierungsmittel, das an der Augenoberfläche in Wasser, Sauerstoff und Salz umgewandelt wird) enthält.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie häufig und wie lange sollte Artelac Rebalance angewendet werden?\u003cbr\u003eGeben Sie einen Tropfen Artelac Rebalance ins Auge. Sie können das Produkt bei Bedarf täglich anwenden. Das Produkt kann nach dem ersten Öffnen 2 Monate lang verwendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie ist Artelac Rebalance anzuwenden?\u003cbr\u003eWaschen Sie sich vor der Anwendung des Produkts die Hände.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie Abbildung zeigt die einfache und unkomplizierte Verwendung des Produkts.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDrehen Sie vor der Anwendung die Schutzkappe der Flasche ab.\u003cbr\u003eNeigen Sie den Kopf leicht nach hinten. Halten Sie die Flasche senkrecht über Ihr Auge (aber berühren Sie das Auge nicht damit). Ziehen Sie mit dem Zeigefinger der anderen Hand ihr unteres Augenlid vorsichtig nach unten. Drücken Sie die Flasche zusammen, um einen Tropfen in den unteren Bindehautsack einzutropfen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchließen Sie das Auge und bewegen Sie Ihren Augapfel langsam vor einer Seite zur anderen Seite, um den Tropfen möglichst gut auf der Augenoberfläche zu verteilen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWiederholen Sie diesen Vorgang bei Bedarf für Ihr anderes Auge und verschließen Sie die Flasche wieder fest.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann darf Artelac Rebalance nicht angewendet werden?\u003cbr\u003eWenden Sie das Produkt nicht an, wenn Sie allergisch auf einen der Inhaltsstoffe reagieren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWichtige Informationen zur Anwendung von Artelac Rebalance:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eLokale Überempfindlichkeitsreaktionen wurden sehr selten berichtet. Brechen Sie die Anwendung in solchen Fällen ab. Wenn Sie anhaltende Beschwerden oder Reizungen haben, verwenden Sie das Produkt nicht länger und kontaktieren Sie Ihren Arzt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBerühren Sie die Augenoberfläche nicht mit der Tropfspitze, um mögliche Verletzungen der Augenoberfläche oder eine Verunreinigung der Lösung zu vermeiden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVermeiden Sie, dass dieTropfspitze in Kontakt mit Ihrem Auge oder Ihren Fingern kommt, um einer möglichen Verunreinigung der Lösung vorzubeugen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTeilen Sie sich die Flasche nicht mit anderen Personen, sobald Sie diese geöffnet haben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWarten Sie ca. 15 Minuten, bevor Sie ein anderes Präparat am Auge anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Medizinprodukt 2 Monate nach dem ersten Öffnen entsorgen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach Ablauf des Verwendbarkeitsdatums nicht mehr verwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePrüfen Sie vor der ersten Verwendung, ob die Flasche unversehrt ist. Bei beschädigter Flasche nicht verwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArtelac Rebalance enthält kleine Kunststoffteile, die von kleinen Kindern verschluckt werden können. Erstickungsgefahr. Deshalb sollte Artelac® Rebalance außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDieses Produkt kann durch Laien eigenständig verwendet werden. Um das Produkt zu verwenden muss man nicht speziell geschult sein,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKonsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie Artelac Rebalance bei Kindern, schwangeren Frauen oder stillenden Frauen verwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDieses Produkt enthält Borsäure. Eine Sicherheitsbewertung von Borsäure und Natriumborat hat ergeben, dass diese bei den vorhandenen Konzentrationen in diesem ophthalmischen Produkt nicht gesundheitsschädlich sind.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie ist Artelac Rebalance aufzubewahren?\u003cbr\u003eLagern Sie das Produkt lichtgeschützt bei 2°C - 25°C.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVor Sonnenlicht schützen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEntsorgung:\u003cbr\u003eDas Produkt muss gemäß den lokalen Bestimmungen entsorgt werden.\u003cbr\u003eJeder schwerwiegende Vorfall im Zusammenhang mit dem Produkt sollte dem Hersteller und der zuständigen Behörde gemeldet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im September 2023.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIngredients:\u003cbr\u003e0,15% Natriumhyaluronat, 0,5% Polyethylenglykol 8000 (PEG 8000), Kaliumchlorid, Calciumchlorid, Magnesiumchlorid, Natriumchlorid, Vitamin B12, Wasser für Injektionszwecke, Borsäure und Oxyd.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.bausch-lomb.de und Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 05\/2025 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 3X10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e0,15% Natriumhyaluronat, 0,5% Polyethylenglykol 8000 (PEG 8000), Kaliumchlorid, Calciumchlorid, Magnesiumchlorid, Natriumchlorid, Vitamin B12, Wasser für Injektionszwecke, Borsäure und Oxyd.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eDr. Gerhard Mann - Chemisch-pharmazeutische Fabrik GmbH; Brunsbütteler Damm 165\/173, 13581 Berlin, DE; dmp@bausch.com; \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"BAUSCH + LOMB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32169973317695,"sku":"J-13504162","price":42.23,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/973b0806696fcd3e31cab01f85465fc5_9e4b7a30-e85c-492e-9e1c-60d76912aaec.jpg?v=1781624456"},{"product_id":"hylo-comod-befeuchtende-augentropfen-10-ml-losung-495970","title":"HYLO COMOD befeuchtende Augentropfen, 10 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: URSAPHARM Arzneimittel GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 00495970\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eHYLO COMOD - Der Klassiker, millionenfach bewährt. HYLO COMOD Augentropfen bieten eine langanhaltende und effiziente Hilfe bei trockenen Augen. Die wirkungsvollen und hervorragend verträglichen Eigenschaften der befeuchtenden Tropfen haben sich bereits vielfach bewährt: HYLO COMOD ist das meistangewendete Augenbefeuchtungsmittel in Deutschland. Gerade bei mäßigen bis mittelschweren Symptomen trockener Augen sind HYLO COMOD befeuchtende Augentropfen hervorragend geeignet. Mit dem Inhaltsstoff Natriumhyaluronat bieten die Tropfen eine optimale Befeuchtung der empfindlichen Augenoberfläche, sodass typische Symptome wie Rötung, Brennen und Fremdkörpergefühl schnell abklingen.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 495970 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo Comod befeuchtende Augentropfen\u003cbr\u003eWirkstoff: Natriumhyaluronat 1 mg \/ ml\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie diese Information sorgfältig, weil sie Ihnen helfen wird, Hylo Comod richtig anzuwenden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZur verbesserten Befeuchtung der Augenoberfläche bei umgebungsbedingten Befindlichkeitsstörungen wie trockene Augen, Fremdkörpergefühl oder Brennen der Augen, sowie nach operativen Eingriffen am Auge. Sterile, phosphatfreie Lösung ohne Konservierungsmittel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo Comod?\u003cbr\u003eHylo Comod ist eine sterile, konservierungsmittelfreie Lösung mit 1 mg\/ml Natriumhyaluronat, einem Citratpuffer, Sorbitol und Wasser. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWozu braucht man Hylo Comod?\u003cbr\u003eZur verbesserten Befeuchtung der Augenoberfläche bei umgebungsbedingten Befindlichkeitsstörungen wie trockene Augen, Fremdkörpergefühl oder Brennen der Augen, sowie nach operativen Eingriffen am Auge.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Comod anwenden?\u003cbr\u003eWenn die Augen jucken, brennen, rasch ermüden und man das Gefühl hat, Sand in den Augen zu haben, kann als Ursache dafür eine mangelhafte Befeuchtung der Augenoberfläche in Frage kommen. Zum Beispiel bei längerem Aufenthalt in klimatisierten Räumen oder intensiver Bildschirmtätigkeit reißt der natürliche Tränenfilm u.U. schneller auf. Um die Gewebe des Auges voll funktionsfähig zu erhalten, müssen sie jedoch ständig vom Tränenfilm befeuchtet werden. Durch operative Eingriffe am Auge oder nach Verletzungen am Auge kann die körpereigene Tränensekretion reduziert sein. Die Regeneration der oberflächlichen Gewebe des Auges erfordert jedoch eine ständige ausreichende Befeuchtung. Durch die Anwendung von Hylo Comod werden Hornhaut und Bindehaut lang anhaltend mit Feuchtigkeit versorgt, so dass die physiologischen Heilungsprozesse optimal ablaufen können. Hylo Comod enthält das Natriumsalz der Hyaluronsäure, eine natürliche Substanz, die im Auge, aber auch in anderen Körperteilen zu finden ist. Sie hat die besondere physikalische Eigenschaft, einen gleichmäßigen, stabilen und besonders lang haftenden Feuchtigkeitsfilm auf der Oberfläche des Auges zu bilden, ohne rasch abgespült zu werden. Dabei bleibt die Sehleistung voll erhalten. Damit wird das Auge langanhaltend vor Trockenheitsgefühl und Reizungen geschützt. Dies ist insbesondere für Kontaktlinsenträger wichtig, da die Kontaktlinse nur optimal vertragen wird, wenn sie in ausreichender Tränenflüssigkeit schwimmen kann. Hylo Comod kann während des Tragens von Kontaktlinsen angewandt werden. Das Tragen von Kontaktlinsen wird durch die Anwendung von Hylo Comod angenehmer, ohne dass sich Krusten oder Ablagerungen bilden. Aufgrund der Konservierungsmittelfreiheit wird Hylo Comod im Allgemeinen hervorragend vertragen. Hylo Comod ist darüber hinaus phosphatfrei, so dass mögliche Komplikationen durch die Bildung von Ablagerungen in der Hornhaut vermieden werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wendet man Hylo Comod an?\u003cbr\u003eVerwenden Sie Hylo Comod nur, wenn die Versiegelung der Faltschachtel vor der ersten Anwendung unversehrt war. Vor jedem Gebrauch die Kappe abnehmen. Halten Sie dazu die Kappe knapp über der Flasche fest und ziehen Sie mit Ihrer anderen Hand die Flasche mit einer Drehbewegung von der Kappe weg. Bitte vor der ersten Anwendung von Hylo Comod die Flasche mit der Tropferspitze senkrecht nach unten halten und so oft auf den Flaschenboden drücken, bis der erste Tropfen an der Flaschenspitze austritt. Danach ist die Flasche für die folgenden Anwendungen gebrauchsfertig. Halten Sie die Flasche mit der Tropferspitze nach unten, indem Sie den Daumen auf die Flaschenschulter und die anderen Finger auf den Flaschenboden legen. Stützen Sie die Hand mit der Comod-Flasche auf der freien Hand ab. Legen Sie den Kopf etwas zurück, ziehen Sie mit der freien Hand das Unterlid leicht vom Auge ab und drücken Sie schnell und kräftig in der Mitte auf den Flaschenboden. Dadurch wird der Mechanismus zur Entnahme eines Tropfens betätigt. Aufgrund der besonderen Ventiltechnik des Comod-Systems sind die Größe und Geschwindigkeit des Tropfens auch bei sehr kräftigem Druck auf den Flaschenboden immer gleich. Schließen Sie langsam die Augen, damit sich die Flüssigkeit gleichmäßig auf der Oberfläche des Auges verteilen kann. Nach Gebrauch die Tropferspitze sofort sorgfältig mit der Kappe verschließen. Bitte achten Sie darauf, dass die Tropferspitze trocken ist. Vermeiden Sie beim Tropfen einen Kontakt der Tropferspitze mit Auge oder Gesichtshaut. Der Flasche können 10 ml Lösung entnommen werden dies entspricht etwa 300 Tropfen. Aus produktionstechnischen Gründen bleibt stets ein kleiner Flüssigkeitsrest in der Flasche zurück. Die Dauer der Anwendung von Hylo Comod ist nicht beschränkt. Mit dem Inhalt einer Flasche Hylo Comod sollte immer dieselbe Person behandelt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche weiteren Hinweise zur Anwendung sind zu beachten?\u003cbr\u003eFür den Fall einer zusätzlichen anderen medikamentösen Behandlung mit Augentropfen sollte ein Anwendungsabstand von mindestens 30 Minuten eingehalten werden. Hylo Comod sollte dann immer zuletzt verabreicht werden. Augensalben sollten in jedem Fall nach Hylo Comod in den Bindehautsack eingestrichen werden. Aufgrund seiner Konservierungsmittelfreiheit ist Hylo Comod auch bei langdauernder Anwendung besonders gut verträglich. In sehr seltenen Einzelfällen wurde von Überempfindlichkeitsreaktionen (Brennen, Tränenfluss) berichtet, die nach Absetzen von Hylo Comod direkt abklingen. Wir empfehlen, nach dem Einsetzen von Kontaktlinsen mit der Anwendung der Augentropfen etwa 30 Minuten zu warten, um mögliche Unverträglichkeitsreaktionen zu vermeiden, die aufgrund von Wechselwirkungen zwischen Kontaktlinsenpflegemitteln und Hylo Comod möglich sind. Hylo Comod kann aufgrund der vorliegenden Erkenntnisse auch bei Kindern, schwangeren und stillenden Frauen angewandt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo Comod anwenden?\u003cbr\u003eHylo Comod sollte individuell nach Ihrer Befindlichkeit und der Empfehlung Ihres Augenarztes oder Kontaktlinsenspezialisten dosiert werden. Im Allgemeinen tropfen Sie 3mal täglich 1 Tropfen Hylo Comod in den Bindehautsack jeden Auges. Bei stärkeren Beschwerden kann Hylo Comod öfters am Tag getropft werden. Sollten Sie Hylo Comod häufiger (z.B. mehr als 10mal täglich) anwenden, lassen Sie Ihre Augen von Ihrem Augenarzt untersuchen. Hylo Comod ist für eine Daueranwendung geeignet, allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Comod nicht anwenden?\u003cbr\u003eHylo Comod sollte nicht bei einer Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Aufbewahrung von Hylo Comod sind zu beachten?\u003cbr\u003eNicht über 25°C lagern. Nach Anbruch der Flasche ist Hylo Comod 6 Monate verwendbar. Nach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr anwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003e10 ml Augentropfen und 2 x 10 ml Augentropfen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller:\u003cbr\u003eUrsapharm\u003cbr\u003eIndustriestraße\u003cbr\u003eD-66129 Saarbrücken\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb Deutschland:\u003cbr\u003eUrsapharm Arzneimittel GmbH\u003cbr\u003eIndustriestraße\u003cbr\u003eD-66129 Saarbrücken\u003cbr\u003eTel.: +49 6805\/9292-0\u003cbr\u003eFax: +49 6805\/9292-88\u003cbr\u003eE-Mail: info@ursapharm.de\u003cbr\u003ewww.ursapharm.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb Österreich:\u003cbr\u003eUrsapharm Ges.m.b.H.\u003cbr\u003eA-3400 Klosterneuburg\u003cbr\u003eTel.: +43 676\/842 799 100\u003cbr\u003eFax: +43 125 330 339 113\u003cbr\u003eE-Mail: info@ursapharm.at\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Packungsbeilage wurde zuletzt überarbeitet im Mai 2017.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 11\/2017\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eURSAPHARM Arzneimittel GmbH; Industriestraße 35, 66129 Saarbrücken, DE; info@ursapharm.de; www.ursapharm.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"HYLO EYE CARE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32169979445311,"sku":"J-00495970","price":18.72,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/00495970_01_bf925711-cf71-4e22-a60e-3752d5266299.jpg?v=1781620508"},{"product_id":"hylo-comod-befeuchtende-augentropfen-20-ml-losung-4047553","title":"HYLO COMOD befeuchtende Augentropfen, 20 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: URSAPHARM Arzneimittel GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 04047553\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eHYLO COMOD - Der Klassiker, millionenfach bewährt. HYLO COMOD Augentropfen bieten eine langanhaltende und effiziente Hilfe bei trockenen Augen. Die wirkungsvollen und hervorragend verträglichen Eigenschaften der befeuchtenden Tropfen haben sich bereits vielfach bewährt: HYLO COMOD ist das meistangewendete Augenbefeuchtungsmittel in Deutschland. Gerade bei mäßigen bis mittelschweren Symptomen trockener Augen sind HYLO COMOD befeuchtende Augentropfen hervorragend geeignet. Mit dem Inhaltsstoff Natriumhyaluronat bieten die Tropfen eine optimale Befeuchtung der empfindlichen Augenoberfläche, sodass typische Symptome wie Rötung, Brennen und Fremdkörpergefühl schnell abklingen.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 4047553 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo Comod befeuchtende Augentropfen\u003cbr\u003eWirkstoff: Natriumhyaluronat 1 mg \/ ml\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie diese Information sorgfältig, weil sie Ihnen helfen wird, Hylo Comod richtig anzuwenden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZur verbesserten Befeuchtung der Augenoberfläche bei umgebungsbedingten Befindlichkeitsstörungen wie trockene Augen, Fremdkörpergefühl oder Brennen der Augen, sowie nach operativen Eingriffen am Auge. Sterile, phosphatfreie Lösung ohne Konservierungsmittel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo Comod?\u003cbr\u003eHylo Comod ist eine sterile, konservierungsmittelfreie Lösung mit 1 mg\/ml Natriumhyaluronat, einem Citratpuffer, Sorbitol und Wasser. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWozu braucht man Hylo Comod?\u003cbr\u003eZur verbesserten Befeuchtung der Augenoberfläche bei umgebungsbedingten Befindlichkeitsstörungen wie trockene Augen, Fremdkörpergefühl oder Brennen der Augen, sowie nach operativen Eingriffen am Auge.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Comod anwenden?\u003cbr\u003eWenn die Augen jucken, brennen, rasch ermüden und man das Gefühl hat, Sand in den Augen zu haben, kann als Ursache dafür eine mangelhafte Befeuchtung der Augenoberfläche in Frage kommen. Zum Beispiel bei längerem Aufenthalt in klimatisierten Räumen oder intensiver Bildschirmtätigkeit reißt der natürliche Tränenfilm u.U. schneller auf. Um die Gewebe des Auges voll funktionsfähig zu erhalten, müssen sie jedoch ständig vom Tränenfilm befeuchtet werden. Durch operative Eingriffe am Auge oder nach Verletzungen am Auge kann die körpereigene Tränensekretion reduziert sein. Die Regeneration der oberflächlichen Gewebe des Auges erfordert jedoch eine ständige ausreichende Befeuchtung. Durch die Anwendung von Hylo Comod werden Hornhaut und Bindehaut lang anhaltend mit Feuchtigkeit versorgt, so dass die physiologischen Heilungsprozesse optimal ablaufen können. Hylo Comod enthält das Natriumsalz der Hyaluronsäure, eine natürliche Substanz, die im Auge, aber auch in anderen Körperteilen zu finden ist. Sie hat die besondere physikalische Eigenschaft, einen gleichmäßigen, stabilen und besonders lang haftenden Feuchtigkeitsfilm auf der Oberfläche des Auges zu bilden, ohne rasch abgespült zu werden. Dabei bleibt die Sehleistung voll erhalten. Damit wird das Auge langanhaltend vor Trockenheitsgefühl und Reizungen geschützt. Dies ist insbesondere für Kontaktlinsenträger wichtig, da die Kontaktlinse nur optimal vertragen wird, wenn sie in ausreichender Tränenflüssigkeit schwimmen kann. Hylo Comod kann während des Tragens von Kontaktlinsen angewandt werden. Das Tragen von Kontaktlinsen wird durch die Anwendung von Hylo Comod angenehmer, ohne dass sich Krusten oder Ablagerungen bilden. Aufgrund der Konservierungsmittelfreiheit wird Hylo Comod im Allgemeinen hervorragend vertragen. Hylo Comod ist darüber hinaus phosphatfrei, so dass mögliche Komplikationen durch die Bildung von Ablagerungen in der Hornhaut vermieden werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wendet man Hylo Comod an?\u003cbr\u003eVerwenden Sie Hylo Comod nur, wenn die Versiegelung der Faltschachtel vor der ersten Anwendung unversehrt war. Vor jedem Gebrauch die Kappe abnehmen. Halten Sie dazu die Kappe knapp über der Flasche fest und ziehen Sie mit Ihrer anderen Hand die Flasche mit einer Drehbewegung von der Kappe weg. Bitte vor der ersten Anwendung von Hylo Comod die Flasche mit der Tropferspitze senkrecht nach unten halten und so oft auf den Flaschenboden drücken, bis der erste Tropfen an der Flaschenspitze austritt. Danach ist die Flasche für die folgenden Anwendungen gebrauchsfertig. Halten Sie die Flasche mit der Tropferspitze nach unten, indem Sie den Daumen auf die Flaschenschulter und die anderen Finger auf den Flaschenboden legen. Stützen Sie die Hand mit der Comod-Flasche auf der freien Hand ab. Legen Sie den Kopf etwas zurück, ziehen Sie mit der freien Hand das Unterlid leicht vom Auge ab und drücken Sie schnell und kräftig in der Mitte auf den Flaschenboden. Dadurch wird der Mechanismus zur Entnahme eines Tropfens betätigt. Aufgrund der besonderen Ventiltechnik des Comod-Systems sind die Größe und Geschwindigkeit des Tropfens auch bei sehr kräftigem Druck auf den Flaschenboden immer gleich. Schließen Sie langsam die Augen, damit sich die Flüssigkeit gleichmäßig auf der Oberfläche des Auges verteilen kann. Nach Gebrauch die Tropferspitze sofort sorgfältig mit der Kappe verschließen. Bitte achten Sie darauf, dass die Tropferspitze trocken ist. Vermeiden Sie beim Tropfen einen Kontakt der Tropferspitze mit Auge oder Gesichtshaut. Der Flasche können 10 ml Lösung entnommen werden dies entspricht etwa 300 Tropfen. Aus produktionstechnischen Gründen bleibt stets ein kleiner Flüssigkeitsrest in der Flasche zurück. Die Dauer der Anwendung von Hylo Comod ist nicht beschränkt. Mit dem Inhalt einer Flasche Hylo Comod sollte immer dieselbe Person behandelt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche weiteren Hinweise zur Anwendung sind zu beachten?\u003cbr\u003eFür den Fall einer zusätzlichen anderen medikamentösen Behandlung mit Augentropfen sollte ein Anwendungsabstand von mindestens 30 Minuten eingehalten werden. Hylo Comod sollte dann immer zuletzt verabreicht werden. Augensalben sollten in jedem Fall nach Hylo Comod in den Bindehautsack eingestrichen werden. Aufgrund seiner Konservierungsmittelfreiheit ist Hylo Comod auch bei langdauernder Anwendung besonders gut verträglich. In sehr seltenen Einzelfällen wurde von Überempfindlichkeitsreaktionen (Brennen, Tränenfluss) berichtet, die nach Absetzen von Hylo Comod direkt abklingen. Wir empfehlen, nach dem Einsetzen von Kontaktlinsen mit der Anwendung der Augentropfen etwa 30 Minuten zu warten, um mögliche Unverträglichkeitsreaktionen zu vermeiden, die aufgrund von Wechselwirkungen zwischen Kontaktlinsenpflegemitteln und Hylo Comod möglich sind. Hylo Comod kann aufgrund der vorliegenden Erkenntnisse auch bei Kindern, schwangeren und stillenden Frauen angewandt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo Comod anwenden?\u003cbr\u003eHylo Comod sollte individuell nach Ihrer Befindlichkeit und der Empfehlung Ihres Augenarztes oder Kontaktlinsenspezialisten dosiert werden. Im Allgemeinen tropfen Sie 3mal täglich 1 Tropfen Hylo Comod in den Bindehautsack jeden Auges. Bei stärkeren Beschwerden kann Hylo Comod öfters am Tag getropft werden. Sollten Sie Hylo Comod häufiger (z.B. mehr als 10mal täglich) anwenden, lassen Sie Ihre Augen von Ihrem Augenarzt untersuchen. Hylo Comod ist für eine Daueranwendung geeignet, allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Comod nicht anwenden?\u003cbr\u003eHylo Comod sollte nicht bei einer Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Aufbewahrung von Hylo Comod sind zu beachten?\u003cbr\u003eNicht über 25°C lagern. Nach Anbruch der Flasche ist Hylo Comod 6 Monate verwendbar. Nach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr anwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003e10 ml Augentropfen und 2 x 10 ml Augentropfen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller:\u003cbr\u003eUrsapharm\u003cbr\u003eIndustriestraße\u003cbr\u003eD-66129 Saarbrücken\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb Deutschland:\u003cbr\u003eUrsapharm Arzneimittel GmbH\u003cbr\u003eIndustriestraße\u003cbr\u003eD-66129 Saarbrücken\u003cbr\u003eTel.: +49 6805\/9292-0\u003cbr\u003eFax: +49 6805\/9292-88\u003cbr\u003eE-Mail: info@ursapharm.de\u003cbr\u003ewww.ursapharm.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb Österreich:\u003cbr\u003eUrsapharm Ges.m.b.H.\u003cbr\u003eA-3400 Klosterneuburg\u003cbr\u003eTel.: +43 676\/842 799 100\u003cbr\u003eFax: +43 125 330 339 113\u003cbr\u003eE-Mail: info@ursapharm.at\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Packungsbeilage wurde zuletzt überarbeitet im Mai 2017.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 11\/2017\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 2X10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eURSAPHARM Arzneimittel GmbH; Industriestraße 35, 66129 Saarbrücken, DE; info@ursapharm.de; www.ursapharm.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"HYLO EYE CARE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32169988948031,"sku":"J-04047553","price":32.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/04047553_01.jpg?v=1781622080"},{"product_id":"hylo-fresh-befeuchtende-augentropfen-10-ml-losung-1927006","title":"HYLO FRESH befeuchtende Augentropfen, 10 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: URSAPHARM Arzneimittel GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 01927006\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eHYLO FRESH - Der Frischekick für müde Augen. Ob im Büro, nach langen Autofahrten oder beim Zocken an der Konsole- HYLO FRESH Augentropfen geben müden Augen den nötigen Frischekick! Schnell und direkt unterstützen langkettige Hyaluronsäure und Euphrasia den natürlichen Tränenfilm des Auges und lindern so Rötungen und Juckreiz und sind hervorragend geeignet bei gelegentlichen Beschwerden und Ermüdungserscheinungen.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 1927006 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo Fresh zur Linderung gereizter Augen, sterile, phosphatfreie Lösung ohne Konservierungsmittel\u003cbr\u003eWirkstoff: Natriumhyaluronat 0,3 mg\/ml\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo Fresh?\u003cbr\u003eHylo Fresh ist eine sterile, konservierungsmittelfreie Lösung zur Anwendung am Auge.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003e1 ml Hylo Fresh enthält 0,3 mg Natriumhyaluronat, Euphrasia-Urtinktur, Borsäure, Borax und Wasser für Injektionszwecke.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWozu braucht man Hylo Fresh?\u003cbr\u003eZur Linderung gereizter Augen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Fresh anwenden?\u003cbr\u003eHylo Fresh wird zur Linderung gereizter Augen benutzt. Gereizte und trockene Augen können durch umgebungsbedingte Belastungen wie intensive Bildschirmarbeit, trockenes Raumklima, Zugluft, vermehrte Sonneneinstrahlung, Belastung der Luft mit Staub oder Pollen oder Kontaktlinsentragen entstehen. Schon seit Jahrhunderten werden Zubereitungen aus Augentrost (Euphrasia officinalis) traditionell bei Bindehautreizungen mit geröteten und brennenden Augen, vermehrter Tränenabsonderung, Schwellungen und Rötungen der Augenlider oder der Lidränder angewandt. Hylo Fresh enthält außerdem Natriumhyaluronat. Natriumhyaluronat erhöht die Viskosität der befeuchtenden Lösung und macht sie damit dickflüssiger als Wasser. Dadurch bleibt sie länger auf der Augenoberfläche haften. Durch die Anwendung der Augentropfen werden gereizte Augen und Augenlider beruhigt und erhalten eine tränenähnliche Befeuchtung. Sie behandeln alle Symptome, die durch eine Austrocknung der Augenoberfläche entstehen, z.B. weil nicht ausreichend natürliche Tränen vom Körper produziert werden. Hylo Fresh dient der besseren Befeuchtung der Augen auch beim Tragen von Kontaktlinsen. Aufgrund der Konservierungsmittelfreiheit wird Hylo Fresh im Allgemeinen hervorragend vertragen. Hylo Fresh ist darüber hinaus phosphatfrei, so dass mögliche Komplikationen durch die Bildung von Ablagerungen in der Hornhaut vermieden werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wendet man Hylo Fresh an?\u003cbr\u003eVerwenden Sie Hylo Fresh nur, wenn die Versiegelung der Faltschachtel vor der ersten Anwendung unversehrt war. Vor jedem Gebrauch die Kappe abnehmen. Halten Sie dazu die Kappe knapp über der Flasche fest und ziehen Sie mit Ihrer anderen Hand die Flasche mit einer Drehbewegung von der Kappe weg. Bitte vor der ersten Anwendung von Hylo Fresh die Flasche mit der Tropferspitze senkrecht nach unten halten und so oft auf den Flaschenboden drücken, bis der erste Tropfen an der Flaschenspitze austritt. Danach ist die Flasche für die folgenden Anwendungen gebrauchsfertig. Halten Sie die Flasche mit der Tropferspitze nach unten, indem Sie den Daumen auf die Flaschen-Schulter und die anderen Finger auf den Flaschenboden legen. Stützen Sie die Hand mit der Comod-Flasche auf der freien Hand ab. Legen Sie den Kopf etwas zurück, ziehen Sie mit der freien Hand das Unterlid leicht vom Auge ab und drücken Sie schnell und kräftig in der Mitte auf den Flaschenboden. Dadurch wird der Mechanismus zur Entnahme eines Tropfens betätigt. Aufgrund der besonderen Ventiltechnik des Comod-Systems sind die Größe und Geschwindigkeit des Tropfens auch bei sehr kräftigem Druck auf den Flaschenboden immer gleich. Schließen Sie langsam die Augen, damit sich die Flüssigkeit gleichmäßig auf der Oberfläche des Auges verteilen kann. Nach Gebrauch die Tropferspitze sofort sorgfältig mit der Kappe verschließen. Bitte achten Sie darauf, dass die Tropferspitze trocken ist. Vermeiden Sie beim Tropfen einen Kontakt der Tropferspitze mit Auge oder Gesichtshaut. Der Flasche können 10 ml Lösung entnommen werden dies entspricht etwa 300 Tropfen. Aus produktionstechnischen Gründen bleibt stets ein kleiner Flüssigkeitsrest in der Flasche zurück. Die Dauer der Anwendung von Hylo Fresh ist nicht beschränkt. Mit dem Inhalt einer Flasche Hylo Fresh sollte immer dieselbe Person behandelt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche weiteren Hinweise zur Anwendung sind zu beachten?\u003cbr\u003eFür den Fall einer zusätzlichen anderen medikamentösen Behandlung mit Augentropfen sollte ein Anwendungsabstand von mindestens 30 Minuten eingehalten werden. Hylo Fresh sollte dann immer zuletzt verabreicht werden. Augensalben sollten in jedem Fall nach Hylo Fresh in den Bindehautsack eingestrichen werden. Aufgrund ihrer Konservierungsmittelfreiheit sind Hylo Fresh Augentropfen auch bei langdauernder Anwendung besonders gut verträglich. In sehr seltenen Einzelfällen wurde von Überempfindlichkeitsreaktionen (z.B. Brennen, Tränenfluss) berichtet, die nach Absetzen von Hylo Fresh direkt abklingen. Wir empfehlen nach dem Einsetzen von Kontaktlinsen mit der Anwendung der Augentropfen etwa 30 Minuten zu warten, um mögliche Unverträglichkeitsreaktionen zu vermeiden, die aufgrund von Wechselwirkungen zwischen Kontaktlinsenpflegemitteln und Hylo Fresh möglich sind. Hylo Fresh kann aufgrund der vorliegenden Erkenntnisse auch bei Kindern, sowie von schwangeren und stillenden Frauen angewandt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo Fresh anwenden?\u003cbr\u003eHylo Fresh sollte individuell nach Ihrer Befindlichkeit dosiert werden. Im Allgemeinen tropfen Sie 3-mal täglich 1 Tropfen Hylo Fresh in den Bindehautsack jeden Auges. Bei stärkeren Beschwerden kann Hylo Fresh öfters am Tag getropft werden. Sollten Sie Hylo Fresh häufiger (z.B. mehr als 10-mal täglich) anwenden, lassen Sie Ihre Augen von Ihrem Augenarzt untersuchen. Hylo Fresh ist für eine Daueranwendung geeignet, allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Fresh nicht anwenden?\u003cbr\u003eHylo Fresh sollte nicht bei einer Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile angewendet werden. Nach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr anwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003e10 ml Augentropfen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im März 2021.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 11\/2021\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eURSAPHARM Arzneimittel GmbH; Industriestraße 35, 66129 Saarbrücken, DE; info@ursapharm.de; www.ursapharm.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"HYLO EYE CARE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32746162454591,"sku":"J-01927006","price":14.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/01927006_01.jpg?v=1781621103"},{"product_id":"bepanthen-augentropfen-10-ml-losung-10394879","title":"Bepanthen Augentropfen, 10 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Bayer Vital GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 10394879\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 10394879 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBepanthen Augentropfen\u003cbr\u003eAugentropfen mit Natriumhyaluronat 0,15% und Dexpanthenol 2%\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eBepanthen Augentropfen bilden einen sterilen, konservierungsmittelfreien, viskoelastischen, klaren Schutzfilm für die Hornhaut. Bepanthen Augentropfen enthalten Natriumhyaluronat, das Natriumsalz der Hyaluronsäure, das aufgrund seiner besonderen physikalischen Eigenschaft einen gleichmäßigen, stabilen und besonders lang haftenden Schutzfilm auf der Hornhaut bildet, ohne die Sehleistung zu beeinträchtigen. Darüber hinaus enthalten Bepanthen Augentropfen das Provitamin B5 (Dexpanthenol), das aufgrund der hohen Wasserbindungskapazität die Fähigkeit hat, das Auge zu befeuchten und zusätzlich zu pflegen. Dadurch werden die feuchthaltenden Eigenschaften des Natriumhyaluronates sinnvoll unterstützt. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie Kombination aus Natriumhyaluronat (Tränenfilm stabilisierend) und Dexpanthenol (pflegend, beruhigend) schützt und befeuchtet die Augenoberfläche und macht sie gleitfähig. Dadurch bewirkt sie lang anhaltende Linderung bei Beschwerden in Zusammenhang mit\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003emechanischer Beanspruchung, z.B. beim Tragen harter oder weicher Kontaktlinsen oder bei diagnostischen Eingriffen am Auge,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmweltstress, z.B. durch Klimaanlagen, Wind, Kälte, Trockenheit oder Luftverschmutzung beispielsweise durch Zigarettenrauch, oder bei\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003estrapazierten Augen, z.B. bei der Arbeit an Computerbildschirmen, Mikroskopen sowie bei langen Autofahrten.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAufgrund ihrer Konservierungsmittelfreiheit sind Bepanthen Augentropfen auch bei längerfristiger Anwendung besonders gut verträglich. Bepanthen Augentropfen sind auch für Kontaktlinsenträger geeignet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung:\u003cbr\u003e\u003col style=\"list-style-type:\" decimal list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eTrennen Sie ein Ein-Dosis-Behältnis ab. Vergewissern Sie sich, dass jedes Ein-Dosis-Behältnis unbeschädigt ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZum Öffnen drehen Sie das flache Ende des Ein-Dosis-Behältnisses ab (nicht ziehen).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLegen Sie den Kopf etwas zurück, sehen Sie nach oben und ziehen Sie das Unterlid leicht vom Auge ab und geben Sie je nach Bedarf 3-5 mal täglich einen Tropfen in den Bindehautsack des Auges. Schließen Sie langsam die Augen, damit sich die Flüssigkeit gleichmäßig auf der Oberfläche des Auges verteilen kann.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003eNatriumhyaluronat 0,15%, Dexpanthenol 2%, Natriumchlorid, Natriummonohydrogenphosphat, Natriumdihydrogenphosphat, Wasser für Injektionszwecke.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePackungsgrößen:\u003cbr\u003e20 x 0,5 ml Einzeldosisbehältnisse und 1 x 10 ml Mehrdosis-Flasche.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVorsichtsmaßnahmen und Warnhinweise:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden bei beschädigtem Ein-Dosis-Behältnis oder beschädigter Folienverpackung.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Auge mit dem Ein-Dosis-Behältnis nicht berühren.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht anwenden bei einer bestehenden Überempfindlichkeit gegenüber einem der Inhaltsstoffe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIn sehr seltenen Fällen kann die Anwendung der Augentropfen bei sehr sensiblen Augen zu Irritationen führen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNur zur einmaligen Anwendung bestimmt. Da Bepanthen Augentropfen keine Konservierungsmittel enthalten, dürfen Reste der Lösung nicht mehr verwendet werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFalls Sie zusätzlich andere Augentropfen\/Augensalben anwenden, sollte ein Anwendungsabstand von 15 Minuten eingehalten werden. Bepanthen Augentropfen sollten dann immer zuletzt verabreicht werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht an infizierten oder verletzten Augen anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach der Anwendung kann kurzfristig die Sehschärfe verringert sein in diesem Fall kein Fahrzeug lenken, keine Maschinen bedienen und warten, bis die normale Sehschärfe wieder eingetreten ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerwenden Sie die Augentropfen nicht nach Ablauf des Verfallsdatums. Dieses finden Sie auf jedem Ein-Dosis-Behältnis, auf jedem Siegelbeutel sowie auf der Faltschachtel eingeprägt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBepanthen Augentropfen enthalten Phosphatpuffer. Bei signifikanten Schädigungen der Hornhautoberfläche kann es bei längerfristiger Anwendung von Bepanthen Augentropfen in sehr seltenen Fällen zu Ausfällungen von Calciumsalzen kommen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn keine Besserung eintritt oder sich die Beschwerden verschlimmern sollten, fragen Sie Ihren Augenarzt um Rat.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLagerung:\u003cbr\u003eBei 2°C bis 25°C lagern. Vor Frost schützen. Bitte lagern Sie die Beutel immer in der Faltschachtel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im August 2015.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 11\/2017 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Citronensäure, Hyaluronsäure-Natrium, Dexpanthenol, Natriumchlorid, Natriumcitrat\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eBayer Vital GmbH Geschäftsbereich Selbstmedikation; Kaiser-Wilhelm-Allee Geb. K 56 , 51368 Leverkusen, DE; gesundheit@bayer.com; www.gesundheit.bayer.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Bepanthen","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32746352312383,"sku":"J-10394879","price":17.39,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/9de899c1aac52e186a42c9124cdd4781.jpg?v=1781623919"},{"product_id":"hylo-dual-augentropfen-10-ml-losung-14169820","title":"HYLO DUAL Augentropfen, 10 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: URSAPHARM Arzneimittel GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 14169820\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 14169820 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo Dual Augentropfen, 10 ml\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eMit Natriumhyaluronat und Ectoin. Befeuchtet trockene Augen, stabilisiert den Tränenfilm und reduziert damit entzündliche und allergische Symptome wie Juckreiz und Brennen. Sterile, phosphatfreie Lösung ohne Konservierungsmittel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLiebe Anwenderin, lieber Anwender, bitte lesen Sie die folgende Gebrauchsinformation aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGebrauchsanweisung:\u003cbr\u003eBitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen für Sie. Heben Sie diese Gebrauchsanweisung auf. Möglicherweise müssen Sie diese später nochmals lesen. Fragen Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker, wenn Sie weitere Informationen oder einen Rat benötigen. Wenn sich Ihre Symptome verschlimmern oder keine Besserung eintritt, müssen Sie auf jeden Fall einen Arzt aufsuchen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo Dual?\u003cbr\u003eHylo Dual ist eine sterile, phosphat- und konservierungsmittelfreie Lösung zur Anwendung am Auge.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003e1 ml Hylo Dual enthält 0,5 mg Natriumhyaluronat, 20 mg Ectoin, Borsäure, Borax und Wasser für Injektionszwecke.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWozu braucht man Hylo Dual?\u003cbr\u003eHylo Dual befeuchtet die Hornhaut und Bindehaut und schützt vor übermäßiger Verdunstung der Tränen. Diese Stabilisierung des Tränenfilms lindert Augenreizungen, die mit entzündlichen Symptomen verbunden sind, oder die durch Allergien hervorgerufen sind. Das brennende und juckende Gefühl der Augen verschwindet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Dual anwenden?\u003cbr\u003eHylo Dual ist für die Behandlung von trockenen Augen bestimmt.\u003cbr\u003eBrennende, juckende und tränende Augen, das Gefühl Sand in den Augen oder trockene Augen zu haben, sind Symptome eines gereizten Auges. Häufig sind dies Zeichen dafür, dass das Auge nicht ausreichend mit Feuchtigkeit versorgt ist. Eine andere Ursache können aber auch Überempfindlichkeiten gegenüber bestimmten Stoffen (z. B. Pollen, Tierhaare oder Hausstaub), sogenannte Allergien sein. Da eine Allergie mit den gleichen Beschwerden einhergeht, ist die Unterscheidung zwischen trockenen und allergisch bedingt gereizten Augen schwierig.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn diesen Fällen bietet Hylo Dual durch das duale Wirkprinzip aus Natriumhyaluronat und Ectoin besondere Vorteile:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eNatriumhyaluronat ist eine natürliche Substanz, die im Auge, aber auch in anderen Körperteilen zu finden ist. Sie hat die besondere physikalische Eigenschaft, einen gleichmäßigen, stabilen und besonders lang haftenden Feuchtigkeitsfilm auf der Oberfläche des Auges zu bilden, ohne rasch abgespült zu werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEctoin ist ein natürlicher Stoff, der aus Mikroorganismen gewonnen wird, die in extremen Umgebungen (z. B. Salzseen) leben. Um sich vor den dort herrschenden extremen Umweltfaktoren zu schützen, bilden diese Mikroorganismen den Naturstoff Ectoin, dessen spezielle Eigenschaften in Hylo Dual genutzt werden. Ectoin erhöht die Wasserbindung an den Zellen der Augenoberfläche und bildet damit eine physiologische Barriere auf der Bindehaut für allergen wirkende Stoffe. Gleichzeitig stabilisiert Ectoin den fettlöslichen Anteil des Tränenfilms, der vor einer übermäßigen Verdunstung der Tränenflüssigkeit schützt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIm Zusammenwirken von Natriumhyaluronat und Ectoin wird das Auge mit einem intensiven, lang haftenden Feuchtigkeitsfilm versorgt und vor der Verdunstung derTränen geschützt. Damit werden umgebungsbedingte Reizungen, die zu entzündlichen Symptomen führen, genauso gelindert wie die typischen Symptome Juckreiz und Brennen, die bei allergischen Reaktionen auftreten.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wendet man Hylo Dual an?\u003cbr\u003eVerwenden Sie Hylo Dual nur, wenn die Versiegelung der Faltschachtel vor der ersten Anwendung unversehrt war. Wenden Sie sich bitte an den Hersteller, wenn Sie Fragen zur korrekten Anwendung dieses Medizinproduktes haben. Eine Flasche mit 10 ml Lösung entspricht etwa 300 Tropfen. Aus produktionstechnischen Gründen bleibt stets ein kleiner Flüssigkeitsrest in der Flasche zurück. Die Dauer der Anwendung von Hylo Dual ist nicht beschränkt und kann von Erwachsenen und Kindern ab 6 Jahren verwendet werden. Mit dem Inhalt einer Flasche Hylo Dual sollte immer dieselbe Person behandelt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche weiteren Hinweise zur Anwendung sind zu beachten?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eWenn Sie sich nicht besser fühlen oder wenn Sie sich nach mehrtägiger Anwendung schlechter fühlen, sprechen Sie mit Ihrem Arzt oder Apotheker. Für den Fall einer zusätzlichen anderen medikamentösen Behandlung mit Augentropfen sollte ein Anwendungsabstand von mindestens 30 Minuten eingehalten werden. Hylo Dual sollte dann immer zuletzt verabreicht werden. Augensalben sollten in jedem Fall nach Hylo Dual in den Bindehautsack eingestrichen werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAufgrund seiner Konservierungsmittelfreiheit ist Hylo Dual auch bei langdauernder Anwendung besonders gut verträglich. In sehr seltenen Einzelfällen wurden unerwünschte Reaktionen wie Überempfindlichkeitsreaktionen, Brennen,Tränenfluss, Schmerzen, Fremdkörpergefühl oder sonstige vorübergehende lokale Reizungen berichtet, die nach Absetzen von Hylo Dual abklangen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAufgrund der Viskosität (Zähflüssigkeit) der Zubereitung ist unmittelbar nach Anwendung von Hylo Dual ein vorübergehendes Schleiersehen möglich. In sehr seltenen Fällen kann dies bei empfindlichen Patienten zu vorübergehenden Kopfschmerzen führen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHylo Dual kann während des Tragens von Kontaktlinsen angewandt werden. Wir empfehlen, nach dem Einsetzen von Kontaktlinsen mit der Anwendung der Augentropfen etwa 30 Minuten zu warten, um mögliche Unverträglichkeitsreaktionen zu vermeiden, die aufgrund von Wechselwirkungen zwischen Kontaktlinsenpflegemitteln und Hylo Dual möglich sind.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach dem derzeitigen Wissensstand kann Hylo Dual bei Kindern über 6 Jahren sowie während der Schwangerschaft und Stillzeit angewendet werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFalls während der Verwendung dieses Medizinprodukts oder als Folge seiner Verwendung ein schwerwiegendes Vorkommnis aufgetreten ist, melden Sie dies bitte dem Hersteller.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMeldung von Nebenwirkungen:\u003cbr\u003eWenn Sie Nebenwirkungen bemerken, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker. Dies gilt auch für Nebenwirkungen, die nicht in dieser Packungsbeilage angegeben sind. Sie können Nebenwirkungen auch direkt dem Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Abt. Pharmakovigilanz, Kurt-Georg-Kiesinger-Allee 3, D-53175 Bonn, Website: www.bfarm.de anzeigen. Indem Sie Nebenwirkungen melden, können Sie dazu beitragen, dass mehr Informationen über die Sicherheit dieses Arzneimittels zur Verfügung gestellt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo Dual anwenden?\u003cbr\u003eIm Allgemeinen tropfen Erwachsene und Kinder ab 6 Jahren 3 x täglich 1 Tropfen Hylo Dual in den Bindehautsack jeden Auges. Wenn Sie Hylo Dual häufiger (z. B. mehr als 10 x täglich) anwenden oder unter stärkeren Beschwerden leiden, sollten Sie regelmäßig einen Augenarzt aufsuchen. Hylo Dual ist für eine Daueranwendung geeignet. Allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden (z. B. länger als zwei Wochen) einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Dual nicht anwenden?\u003cbr\u003eHylo Dual sollte nicht bei einer Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile und nicht bei Kindern unter 6 Jahren angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Aufbewahrung von Hylo Dual sind zu beachten?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eNicht über 25°C lagern.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach Anbruch der Flasche ist Hylo Dual 6 Monate verwendbar.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFür Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEntsorgen Sie dieses Medizinprodukt über den Hausmüll entsprechend Ihrer nationalen Gesetzgebung. Diese Maßnahme trägt zum Schutz der Umwelt bei.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003e10 ml Augentropfen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHändler in Deutschland:\u003cbr\u003eUrsapharm Arzneimittel GmbH,\u003cbr\u003eIndustriestraße 35\u003cbr\u003e66129 Saarbrücken\u003cbr\u003eTelefon: +49 6805 9292-0\u003cbr\u003eTelefax: +49 6805 9292-88,\u003cbr\u003eE-Mail: info@ursapharm.de\u003cbr\u003ewww.ursapharm.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Juni 2022. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 08\/2023 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Ectoin, Boratpuffer, Hyaluronsäure-Natrium\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eURSAPHARM Arzneimittel GmbH; Industriestraße 35, 66129 Saarbrücken, DE; info@ursapharm.de; www.ursapharm.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"HYLO EYE CARE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32746673143871,"sku":"J-14169820","price":21.26,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/14169820_02_425c227f-10e0-4400-ab9e-2d7fcaf4ab86.jpg?v=1781624590"},{"product_id":"lefax-intens-flussigkapseln-20-st-kapseln-10537847","title":"Lefax intens Flüssigkapseln, 20 St. Kapseln","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eenthält Simeticon\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ebei Blähungen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eKapseln zum Einnehmen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Bayer Vital GmbH Geschäftsbereich Selbstmedikation, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 10537847\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 10537847 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eWichtige Hinweise (Pflichtangaben):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLefax intens Flüssigkapseln, Weichkapseln.\u003c\/b\u003e Wirkstoff: Simeticon. Anwendungsgebiete: zur Linderung und symptomatischen Behandlung gasbedingter Magen-Darm-Beschwerden wie Blähungen (Meteorismus), Völlegefühl, Aufstoßen, krampfartige Bauchschmerzen, postoperative gasbedingte Schmerzen und funktionelle Dyspepsie und zur Vorbereitung der Diagnostik im Bauchbereich, wie z.B. Endoskopie, Röntgen und Sonographie.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eZu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihre Ärztin, Ihren Arzt oder in Ihrer Apotheke.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLefax intens Flüssigkapseln 250 mg Simeticon Weichkapseln\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLiebe Kundin, lieber Kunde! Sie haben sich mit Lefax intens Flüssigkapseln für ein Produkt entschieden, das Ihnen bei gasbedingten Magen-Darm-Beschwerden schnell und zuverlässig hilft. Dabei ist es sehr gut verträglich. Bitte lesen Sie die gesamte Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen für Sie. Damit Sie einen bestmöglichen Behandlungserfolg erzielen, sollten Lefax intens Flüssigkapseln vorschriftsmäßig wie unten beschrieben angewendet werden. Heben Sie die Gebrauchsanweisung auf. Vielleicht möchten Sie diese später nochmals lesen. Darüber hinaus berät Sie Ihr Arzt oder Apotheker. Wenn sich Ihre Beschwerden verschlimmern oder keine Besserung eintritt, sollten Sie einen Arzt aufsuchen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsanweisung beinhaltet:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col style=\"list-style-type:\" decimal list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eWAS SIND LEFAX INTENS FLÜSSIGKAPSELN UND WOFÜR WERDEN SIE ANGEWENDET?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWAS SOLLTEN SIE VOR DER EINNAHME VON LEFAX INTENS FLÜSSIGKAPSELN BEACHTEN?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWIE SIND LEFAX INTENS FLÜSSIGKAPSELN EINZUNEHMEN?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWELCHE NEBENWIRKUNGEN SIND MÖGLICH?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWIE SIND LEFAX INTENS FLÜSSIGKAPSELN AUFZUBEWAHREN?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWEITERE INFORMATIONEN\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1. WAS SIND LEFAX INTENS FLÜSSIGKAPSELN UND WOFÜR WERDEN SIE ANGEWENDET?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDieses Medizinprodukt enthält Simeticon, eine Substanz mit entschäumender und schaumverhütender Wirkung. Lefax intens Flüssigkapseln werden angewendet zur Linderung und symptomatischen Behandlung gasbedingter Magen-Darm-Beschwerden wie Blähungen (Meteorismus), Völlegefühl, Aufstoßen, krampfartige Bauchschmerzen, postoperative gasbedingte Schmerzen und funktionelle Dyspepsie und zur Vorbereitung der Diagnostik im Bauchbereich, wie z.B. Endoskopie, Röntgen und Sonographie.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. WAS SOLLTEN SIE VOR DER EINNAHME VON LEFAX INTENS FLÜSSIGKAPSELN BEACHTEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLefax intens Flüssigkapseln dürfen nicht eingenommen werden, wenn Sie überempfindlich (allergisch) gegen Simeticon oder einen der sonstigen Bestandteile von Lefax intens Flüssigkapseln sind. Bei neu auftretenden und\/oder länger anhaltenden Bauchbeschwerden sollten Sie einen Arzt aufsuchen, damit die Ursache der Beschwerden und eine u.U. zugrundeliegende, behandlungsbedürftige Erkrankung erkannt werden kann.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWährend Schwangerschaft und Stillzeit:\u003cbr\u003eEs bestehen keine Bedenken gegen die Einnahme von Lefax intens Flüssigkapseln während der Schwangerschaft und Stillzeit, da Simeticon aus dem Darm unverändert wieder ausgeschieden und nicht vom Körper aufgenommen wird. Grundsätzlich ist es empfehlenswert, zuvor den Arzt zu fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung bei Kindern:\u003cbr\u003eFür Kinder unter 14 Jahren werden andere Darreichungsformen empfohlen, z.B. Lefax Pump-Liquid oder Lefax Kautabletten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBei Einnahme von Lefax intens Flüssigkapseln mit anderen Präparaten:\u003cbr\u003eKlinisch relevante Wechselwirkungen sind bisher nicht bekannt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. WIE SIND LEFAX INTENS FLÜSSIGKAPSELN EINZUNEHMEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNehmen Sie Lefax intens Flüssigkapseln immer genau nach der Anweisung in dieser Gebrauchsanweisung ein. Bitte fragen Sie bei Ihrem Arzt oder Apotheker nach, wenn Sie sich nicht ganz sicher sind.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDosierung und Dauer der Anwendung:\u003cbr\u003eDie folgenden Angaben gelten, soweit Ihnen Ihr Arzt Lefax intens Flüssigkapseln nicht anders verordnet hat.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eo Bei gasbedingten Magen-Darm-Beschwerden:\u003cbr\u003e\u003ctable border=\"0\" width=\"100%\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"5\" style=\"border-collapse:\" collapse\u003e\n\u003ctr style=\"Background:\"\u003e\n\u003ctd\u003eAlter\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEinzeldosis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTagesgesamtdosis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"Background:\"\u003e\n\u003ctd\u003eErwachsene  und  Jugendliche ab 14 Jahren\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 Weichkapsel (entsprechend 250 mg Simeticon)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4 Weichkapseln (entsprechend 1000 mg Simeticon)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eo Zur Vorbereitung für bildgebende Untersuchungen:\u003cbr\u003e\u003ctable border=\"0\" width=\"100%\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"5\" style=\"border-collapse:\" collapse\u003e\n\u003ctr style=\"Background:\"\u003e\n\u003ctd\u003eAlter\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eam Tag vor der Untersuchung\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eam Morgen der Untersuchung\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"Background:\"\u003e\n\u003ctd\u003eErwachsene  und  Jugendliche ab 14 Jahren\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 - 2 Weichkapseln (entsprechend 250 mg bis 500 mg Simeticon)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 Weichkapsel (entsprechend 250 mg Simeticon)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie Dauer der Anwendung richtet sich nach dem Verlauf der Beschwerden. Lefax intens Flüssigkapseln können, falls erforderlich, auch über längere Zeit eingenommen werden, aber nicht länger als 30 Tage. Lefax intens Flüssigkapseln sind zu oder nach den Mahlzeiten, bei Bedarf auch vor dem Schlafengehen einzunehmen. Die Weichkapseln werden unzerkaut mit genügend Flüssigkeit (z.B. 1 Glas Wasser) geschluckt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist zu tun, wenn Sie eine größere Menge Lefax intens Flüssigkapseln eingenommen haben als Sie sollten?\u003cbr\u003eAuch große Mengen werden problemlos vertragen, da die Wirksubstanz der Weichkapseln ausschließlich physikalisch wirkt und biologisch und chemisch vollkommen inaktiv ist.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist zu tun, wenn Sie die Einnahme von Lefax intens Flüssigkapseln vergessen haben?\u003cbr\u003eFühren Sie die Behandlung ohne Änderung der Dosierung fort.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas passiert, wenn Sie die Einnahme von Lefax intens Flüssigkapseln vorzeitig beenden?\u003cbr\u003eIn diesem Fall kann es zu einem Wiederauftreten der Beschwerden kommen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. WELCHE NEBENWIRKUNGEN SIND MÖGLICH?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNebenwirkungen im Zusammenhang mit der Anwendung von Lefax intens Flüssigkapseln wurden bisher nicht beobachtet. Der Wirkstoff Simeticon löst den Schaum im Magen und Darm auf und wird vom Magen-Darm-Trakt nicht aufgenommen. Deshalb sind auch bei großen Mengen keine Nebenwirkungen durch Simeticon zu erwarten. Falls Sie trotzdem Nebenwirkungen bei sich beobachten, teilen Sie diese bitte dem Arzt oder Apotheker mit.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. WIE SIND LEFAX INTENS FLÜSSIGKAPSELN AUFZUBEWAHREN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDieses Produkt ist für Kinder unzugänglich aufzubewahren. Es darf nach dem auf dem Umkarton und dem Blister aufgedruckten Verfalldatum nicht mehr verwendet werden. Aufbewahrungshinweis: Lefax intens Flüssigkapseln nicht über 25°C lagern!\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. WEITERE INFORMATIONEN\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1 Weichkapsel enthält 250 mg Simeticon. Die sonstigen Bestandteile sind: Gelatine, Glycerol, gereinigtes Wasser.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLefax intens Flüssigkapseln sind in Packungen mit 20 und 50 Weichkapseln erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHÄLSA Pharma GmbH\u003cbr\u003eMaria-Goeppert- Straße 5\u003cbr\u003e23562 Lübeck\u003cbr\u003eDeutschland \u003cbr\u003einfo@haelsa.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertreiber:\u003cbr\u003eBayer Vital GmbH\u003cbr\u003e51368 Leverkusen\u003cbr\u003eDeutschland\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im November 2014.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 11\/2017 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 20 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Kapseln\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eSimeticon, Glycerol, Gelatine, gereinigtes Wasser\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eBayer Vital GmbH Geschäftsbereich Selbstmedikation; Kaiser-Wilhelm-Allee Geb. K 56 , 51368 Leverkusen, DE; gesundheit@bayer.com; www.gesundheit.bayer.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Lefax","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32747047092287,"sku":"J-10537847","price":10.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/10537847_01_9038ec61-c74f-4d37-9079-ff86740a874c.jpg?v=1781623932"},{"product_id":"artelac-complete-mdo-augentropfen-10-ml-losung-12436056","title":"Artelac Complete MDO Augentropfen, 10 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Dr. Gerhard Mann GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 12436056\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 12436056 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac - Complete MDO\u003cbr\u003eKomplettlösung bei tränenden, geröteten trockenen Augen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie folgende Gebrauchsanweisung aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eArtelac Complete imitiert mit unserer 3 in 1 Lösung die drei Schichten des natürlichen Tränenfilms und lindert somit zielgerichtet dessen Defizite.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDas Augenbefeuchtungsmittel bietet eine Minderung der Verdunstung durch die Stabilisierung der äußeren Schicht und intensive Befeuchtung der Augenoberfläche. Aufgrund der bewährten Zusammensetzung eignet es sich für die häufigsten Formen des trockenen Auges.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie Augenoberfläche ist bereits mit einem Tropfen von Artelac Complete gut versorgt. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete MDO ist im bewährten System des besonderen Pumpmechanismus erhältlich. Dieses Augenbefeuchtungsmittel ist puffer- und konservierungsmittelfrei und daher sehr gut verträglich. Zudem zeichnet sich die Flasche durch eine intuitive Handhabung sowie sichere und einfache Anwendung aus.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Artelac Complete MDO?\u003cbr\u003eArtelac Complete MDO ist eine milchige Augentropfenlösung, die 0,24% Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), Carbomer, Glycerol, eine Lipidkomponente (mittelkettige Triglyceride), Natriumhydroxid und Wasser für Injektionszwecke enthält.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie innovative Formulierung weist eine sehr gute Verträglichkeit auf, da sie frei von Konservierungsstoffen und Puffern ist.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNach dem ersten Öffnen kann das Produkt 6 Monate verwendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWofür wird Artelac Complete MDO angewendet?\u003cbr\u003eArtelac Complete MDO ist ein Augenbefeuchtungsmittel, das alle drei Schichten des Tränenfilms ergänzt, um die Befeuchtung der Augenoberfläche bei Trockenheitsgefühl zu verbessern.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollten Sie Artelac Complete MDO anwenden?\u003cbr\u003eArtelac Complete MDO enthält den natürlichen Feuchtigkeitsspender Hyaluronsäure (als Natriumhyaluronat), der in den Strukturen eines gesunden menschlichen Auges und des natürlichen Tränenfilm vorkommt, sowie zwei weitere Feuchtigkeitsspender: Glycerol und Carbomer. Daneben enthält Artelac Complete MDO zusätzlich eine Lipidkomponente und ergänzt somit alle drei Schichten des Tränenfilms: die Lipidschicht, die wässrige Schicht und die Muzinschicht.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete MDO ist so konzipiert, dass es auf der Augenoberfläche verbleibt und intensive Feuchtigkeit spendet, um Symptome sofort und langanhaltend zu lindern. Das Produkt eignet sich für alle, die unter verschiedenen Symptomen von trockenen Augen leiden, wie z. B. müde, gestresste, gereizte, brennende und\/oder tränende Augen. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte Artelac Complete MDO angewendet werden?\u003cbr\u003eGeben Sie nach Bedarf einen Tropfen Artelac Complete MDO ins Auge. Sie können die Tropfen täglich und so oft anwenden, wie Sie möchten. Die Anwendungsdauer ist nicht begrenzt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie ist Artelac Complete MDO anzuwenden?\u003cbr\u003eDurch den patentierten Pumpmechanismus von Artelac Complete MDO benötigt die Augentropfenlösung keine Konservierungsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAllgemeiner Hinweis: \u003cbr\u003eWaschen Sie sich vor jeder Anwendung die Hände. Vermeiden Sie den Kontakt der Flaschenspitze mit Ihren Fingern oder Augen, um eine mögliche Verunreinigung der Lösung oder Augenverletzungen zu verhindern.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEntfernen Sie vor jedem Gebrauch die transparente weiße Schutzkappe mit einer Drehbewegung von der Flaschenspitze.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col style=\"list-style-type:\" decimal list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eAchtung! Vor der ersten Anwendung oder wenn die Flasche einige Zeit lang nicht verwendet wurde: Richten Sie die Flasche mit der Spitze nach unten und drücken Sie wiederholt auf den Pumpmechanismus, bis ein Tropfen freigesetzt wird.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHalten Sie die Flasche wie gezeigt: Legen Sie Ihren Daumen auf die ergonomische Daumenauflage und umschließen Sie den unteren Teil mit Ihren Fingern. Zwei Finger sollten am Flaschenboden platziert werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHalten Sie die Flasche mit der Spitze nach unten. Lehnen Sie Ihren Kopf leicht zurück. Ziehen Sie das untere Augenlid mit einem Finger der freien Hand sanft nach unten und halten Sie die Flasche wie abgebildet senkrecht über Ihre Augen. Drücken Sie den Pumpmechanismus behutsam zusammen, um einen Tropfen in das Auge einzutropfen. Schließen Sie danach Ihr Auge und blinzeln Sie, um den Tropfen optimal auf der Augenoberfläche zu verteilen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchütteln Sie sofort nach dem Gebrauch eventuelle Resttropfen ab und setzen Sie die transparente weiße Schutzkappe wieder auf die Flaschenspitze. Aufgrund des Flaschendesigns verbleibt eine kleine Menge Lösung in der Flasche. Das angegebene Füllvolumen kann jedoch vollständig aus der Flasche entnommen werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte Artelac Complete MDO nicht angewendet werden?\t\u003cbr\u003eVerwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie auf einen der Inhaltsstoffe empfindlich reagieren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWichtige Informationen zur Anwendung von Artelac Complete MDO:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn sehr seltenen Fällen können lokale Überempfindlichkeitsreaktionen auftreten. In diesen Fällen muss die Behandlung beendet werden. Wenn anhaltendes Unbehagen oder Irritationen auftreten, brechen Sie die Anwendung des Produkts ab und wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker. Nach dem Einträufeln des Produkts kann kurzzeitig verschwommene Sicht auftreten, die zu Beeinträchtigungen beim Führen von Fahrzeugen oder bei der Bedienung von Maschinen führen kann.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBerühren Sie die Augenoberfläche nicht mit der Flaschenspitze, um mögliche Verletzungen der Augenoberfläche oder eine Verunreinigung der Lösung zu vermeiden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBerühren Sie die Flaschenspitze nicht mit den Fingern, um eine mögliche Verunreinigung der Lösung zu vermeiden. Geben Sie die Flasche nach dem Öffnen nicht an andere Personen für deren Gebrauch weiter.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eUnvorsichtiger Gebrauch des Produkts entgegen der Gebrauchsanweisung kann dazu führen, dass das Produkt aus der Hand rutscht und Augenverletzungen verursacht. Nehmen Sie Kontaktlinsen vor der Anwendung heraus.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eWarten Sie nach der Anwendung ungefähr 15 Minuten, bevor Sie ein anderes Produkt am Auge anwenden oder Ihre Kontaktlinsen wieder einsetzen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEntsorgen Sie das Medizinprodukt 6 Monate nach dem ersten Öffnen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach dem Verwendbarkeitsdatum nicht mehr verwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden, wenn die Verpackung oder Flasche beschädigt ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArtelac Complete MDO enthält Kleinteile aus Plastik, die von Kindern verschluckt werden könnten. Erstickungsgefahr. Daher muss Artelac Complete MDO für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFür die Anwendung dieses Produkts ist keine spezielle Schulung erforderlich\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach derzeitigem Kenntnisstand kann dieses Produkt bei schwangeren Frauen, stillenden Müttern und Kindern eingesetzt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn Ihr Kind unter trockenen Augen leidet, sprechen Sie vor der Anwendung eines Augenbefeuchtungsmittels mit einem Arzt.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie ist Artelac-Complete MDO zu lagern?\u003cbr\u003eLagern Sie das Produkt bei +1°C und +25°C.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDank des Flaschendesigns kann Artelac Complete MDO nach dem Öffnen 6 Monate verwendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEntsorgung: \u003cbr\u003eDas Produkt ist entsprechend den örtlichen Bestimmungen zu entsorgen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn Verbindung mit dem Produkt auftretende schwerwiegende Vorfälle sollten dem Hersteller und der zuständigen Behörde gemeldet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePackungsgrößen: \u003cbr\u003eArtelac Complete MDO ist in Packungen mit jeweils 3 ml (Probe), 10 ml und 2 x 10 ml 10 ml Augentropfen erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtelac Complete ist zudem in praktischen, konservierungsmittelfreien Ein-Dosis-Ophtiolen erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im September 2023.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIngredients:\u003cbr\u003e0,24% Natriumhyaluronat, Carbomer, Glycerol, Lipidkomponente (mittelkettige Triglyceride), Natriumhydroxid und Wasser für Injektionszwecke.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.bausch-lomb.de und Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 05\/2025 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e0,24% Natriumhyaluronat, Carbomer, Glycerol, Lipidkomponente (mittelkettige Triglyceride), Natriumhydroxid und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eDr. Gerhard Mann - Chemisch-pharmazeutische Fabrik GmbH; Brunsbütteler Damm 165\/173, 13581 Berlin, DE; dmp@bausch.com; \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"BAUSCH + LOMB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32748963135551,"sku":"J-12436056","price":19.57,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/56d696dfdfbd67c0af85c4a83422fd1d.jpg?v=1781624321"},{"product_id":"hylo-gel-befeuchtende-augentropfen-20-ml-losung-6144964","title":"HYLO GEL befeuchtende Augentropfen, 20 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: URSAPHARM Arzneimittel GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 06144964\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eHYLO GEL - Bei schweren und chronischen Fällen des trockenen Auges. HYLO GEL Augentropfen bieten intensive und lang anhaltende Befeuchtung bei schwereren Fällen von trockenen Augen. Die Tropfen besitzen eine hochviskose Konsistenz und sind dadurch auf die speziellen Bedürfnisse von schweren und chronischen Augenbeschwerden abgestimmt. Darüber hinaus eignen sie sich hervorragend, um Augen nach einer Operation bei der Genesung zu unterstützen.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 6144964 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo Gel zur intensiven, therapeutischen Befeuchtung der Augenoberfläche bei stärkerem und chronischem Trockenheitsgefühl der Augen, sowie nach operativen Eingriffen am Auge\u003cbr\u003eWirkstoff: Natriumhyaluronat2 mg\/ml\u003cbr\u003eSterile, phosphatfreie Lösung ohne Konservierungsmittel\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo Gel?\u003cbr\u003eHylo Gel ist eine sterile, phosphat- und konservierungsmittelfreie Lösung zur Anwendung am Auge.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003e1 ml Hylo Gel enthält 2 mg Natriumhyaluronat, wasserfreie Zitronensäure, Natriumcitrat, Sorbitol und Wasser für Injektionszwecke.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWozu braucht man Hylo Gel?\u003cbr\u003eZur intensiven, therapeutischen Befeuchtung der Augenoberfläche bei stärkerem und chronischem Trockenheitsgefühl der Augen, sowie nach operativen Eingriffen am Auge.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Gel anwenden?\u003cbr\u003eHylo Gel enthält das Natriumsalz der Hyaluronsäure, eine natürliche Substanz, die im Auge, aber auch in anderen Körperteilen zu finden ist. Sie hat die besondere physikalische Eigenschaft, einen gleichmäßigen, stabilen und besonders lang haftenden Feuchtigkeitsfilm auf der Oberfläche des Auges zu bilden, ohne rasch abgespült zu werden. Durch diese sogenannte bioadhäsive Eigenschaft werden Hornhaut und Bindehaut gepflegt und zusammen mit den natürlichen Tränen ideal gleitfähig für den Lidschlag. Hylo Gel enthält besonders viel Hyaluronsäure und ist deshalb hochviskos. Dadurch wird das Auge besonders intensiv und nachhaltig mit einem stabilen Feuchtigkeitsfilm versorgt. Anhaltende oder stärkere Beschwerden werden gelindert und das Auge dauerhaft vor Reizungen geschützt. Durch operative Eingriffe am Auge oder nach Verletzungen am Auge kann die körpereigene Tränensekretion reduziert sein. Die Regeneration der oberflächlichen Gewebe des Auges erfordert eine ständige ausreichende Befeuchtung. Durch die Anwendung von Hylo Gel werden Hornhaut und Bindehaut lang anhaltend mit Feuchtigkeit versorgt, so dass die physiologischen Heilungsprozesse optimal ablaufen können. Aufgrund der Konservierungsmittelfreiheit wird Hylo Gel im Allgemeinen hervorragend vertragen. Hylo Gel ist darüber hinaus phosphatfrei, so dass mögliche Komplikationen durch die Bildung von Ablagerungen in der Hornhaut vermieden werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wendet man Hylo Gel an?\u003cbr\u003eVerwenden Sie Hylo Gel nur, wenn die Versiegelung der Faltschachtel vor der ersten Anwendung unversehrt war. Vor jedem Gebrauch die Kappe abnehmen. Halten Sie dazu die Kappe knapp über der Flasche fest und ziehen Sie mit Ihrer anderen Hand die Flasche mit einer Drehbewegung von der Kappe weg. Bitte vor der ersten Anwendung von Hylo Gel die Flasche mit der Tropferspitze senkrecht nach unten halten und so oft auf den Flaschenboden drücken, bis der erste Tropfen an der Flaschenspitze austritt. Danach ist die Flasche für die folgenden Anwendungen gebrauchsfertig. Halten Sie die Flasche mit der Tropferspitze nach unten, indem Sie den Daumen auf die Flaschenschulter und die anderen Finger auf den Flaschenboden legen. Stützen Sie die Hand mit der Comod-Flasche wie dargestellt auf der freien Hand ab. Legen Sie den Kopf etwas zurück, ziehen Sie mit der freien Hand das Unterlid leicht vom Auge ab und drücken Sie schnell und kräftig in der Mitte auf den Flaschenboden. Dadurch wird der Mechanismus zur Entnahme eines Tropfens betätigt. Aufgrund der besonderen Ventiltechnik des Comod-Systems ist die Größe und Geschwindigkeit des Tropfens auch bei sehr kräftigem Druck auf den Flaschenboden immer gleich. Schließen Sie langsam die Augen, damit sich die Flüssigkeit gleichmäßig auf der Oberfläche des Auges verteilen kann. Nach Gebrauch die Tropferspitze sofort sorgfältig mit der Kappe verschließen. Bitte achten Sie darauf, dass die Tropferspitze trocken ist. Vermeiden Sie beim Tropfen einen Kontakt der Tropferspitze mit Auge oder Gesichtshaut. Einer Flasche können 10 ml Lösung entnommen werden dies entspricht etwa 300 Tropfen. Aus produktionstechnischen Gründen bleibt stets ein kleiner Flüssigkeitsrest in der Flasche zurück. Die Dauer der Anwendung von Hylo Gel ist nicht beschränkt. Mit dem Inhalt einer Flasche Hylo Gel sollte immer dieselbe Person behandelt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche weiteren Hinweise zur Anwendung sind zu beachten?\u003cbr\u003eFür den Fall einer zusätzlichen anderen medikamentösen Behandlung mit Augentropfen sollte ein Anwendungsabstand von mindestens 30 Minuten eingehalten werden. Hylo Gel sollte dann immer zuletzt verabreicht werden. Augensalben sollten in jedem Fall nach Hylo Gel in den Bindehautsack eingestrichen werden. Aufgrund seiner Konservierungsmittelfreiheit ist Hylo Gel auch bei lang dauernder Anwendung besonders gut verträglich. In sehr seltenen Einzelfällen wurde von Überempfindlichkeitsreaktionen (z.B. Brennen, Tränenfluss) berichtet, die nach Absetzen von Hylo Gel direkt abklingen. Aufgrund der Viskosität (Zähflüssigkeit) der Zubereitung ist unmittelbar nach Anwendung von Hylo Gel ein vorübergehendes Schleiersehen möglich. Hylo Gel lindert die Beschwerden bei stärkerem oder chronischem Trockenheitsgefühl der Augen. Wenn trotz dieser Erkrankung der Augenarzt das Tragen von Kontaktlinsen gestattet, kann Hylo Gel während des Tragens von Kontaktlinsen angewandt werden. Allerdings ist in diesen Fällen mit einer Schlierenbildung auf den Kontaktlinsen zu rechnen, die im Allgemeinen nach einigen Lidschlägen verschwindet. Wir empfehlen, nach dem Einsetzen von Kontaktlinsen mit der Anwendung der Augentropfen etwa 30 Minuten zu warten, um mögliche Unverträglichkeitsreaktionen zu vermeiden, die aufgrund von Wechselwirkungen zwischen Kontaktlinsenpflegemitteln und Hylo Gel möglich sind. Hylo Gel kann aufgrund der vorliegenden Erkenntnisse auch bei Kindern, schwangeren und stillenden Frauen angewandt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo Gel anwenden?\u003cbr\u003eHylo Gel sollte individuell nach Ihrer Befindlichkeit und\/oder der Empfehlung Ihres Augenarztes dosiert werden. Im Allgemeinen tropfen Sie 3-mal täglich 1 Tropfen Hylo Gel in den Bindehautsack jeden Auges. Bei stärkeren Beschwerden kann Hylo Gel öfters am Tag getropft werden. Sollten Sie Hylo Gel häufiger (z.B. mehr als 10-mal täglich) anwenden, lassen Sie Ihre Augen von Ihrem Augenarzt untersuchen. Hylo Gel ist für eine Daueranwendung geeignet, allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Gel nicht anwenden?\u003cbr\u003eHylo Gel sollte nicht bei einer Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Aufbewahrung von Hylo Gel sind zu beachten?\u003cbr\u003eNicht über 25°C lagern. Nach Anbruch der Flasche ist Hylo Gel 6 Monate verwendbar. Nach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr anwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003eo 10 ml Augentropfen\u003cbr\u003eo 2 x 10 ml Augentropfen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im März 2021.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 11\/2021\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 2X10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eURSAPHARM Arzneimittel GmbH; Industriestraße 35, 66129 Saarbrücken, DE; info@ursapharm.de; www.ursapharm.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"HYLO EYE CARE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32750179844159,"sku":"J-06144964","price":36.21,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/06144964_01_d6106014-28c4-4816-81a3-44e36eb53557.jpg?v=1781622760"},{"product_id":"hylo-care-befeuchtende-augentropfen-10-ml-losung-3754426","title":"HYLO CARE Befeuchtende Augentropfen, 10 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: URSAPHARM Arzneimittel GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 03754426\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eHYLO CARE - Ihre Pflege gegen den täglichen Augenstress. Durch unsere dynamische Lebensweise sind unsere Augen täglich einer Vielzahl von Eindrücken aber auch Belastungen ausgesetzt. Die intensive Nutzung von Smartphone, Notebook Tablet-PC und TV führen zu \"digitalem Augenstress\". Zusätzlich erhöht der Aufenthalt in klimatisierten Räumen die Gefahr dass die Augenoberfläche austrocknet und Symptome wie Brennen, Jucken oder vermehrter Tränenfluss auftreten. Pflegen Sie Ihre Augen deshalb täglich mit HYLO CARE. Ihre Augen werden auf Basis von langkettiger Hyaluronsäure (0,1%) in herausragender pharmazeutischer Qualität intensiv und langanhaltend befeuchtet. Zudem beruhigt der bewährte Inhaltsstoff Dexpanthenol die gereizten Augen sofort und befeuchtet zusätzlich. So wird die Funktionsfähigkeit der der Zellen von Horn- und Bindehaut langfristig erhalten.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 3754426 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo Care\u003cbr\u003eWirkstoff: Natriumhyaluronat 1 mg\/ml und Dexpanthenol\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZur Befeuchtung und Unterstützung der Heilung einer geschädigten Augenoberfläche, z.B. in Folge von trockenen Augen oder nach operativen Eingriffen. Sterile, phosphatfreie Lösung ohne Konservierungsmittel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie diese Information sorgfältig, weil sie Ihnen helfen wird, Hylo Care richtig anzuwenden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo Care?\u003cbr\u003eHylo Care ist eine sterile, konservierungsmittelfreie Lösung mit 1 mg\/ml Natriumhyaluronat, Dexpanthenol, einem Citratpuffer und Wasser.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWozu braucht man Hylo Care?\u003cbr\u003eZur Befeuchtung und Unterstützung der Heilung einer geschädigten Augenoberfläche, z.B. in Folge von trockenen Augen oder nach operativen Eingriffen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Care anwenden?\u003cbr\u003eZur Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der Gesundheit des Auges gehört auch die ständige Befeuchtung der äußeren Gewebe, Bindehaut und Hornhaut. Im besten Fall wird diese Funktion von unseren Tränen erfüllt. Es kommt jedoch vor, dass die natürlichen Tränen nicht ausreichend oder nur in gestörter Zusammensetzung vorhanden sind. Dann reagiert das Auge mit Rötung, Juckreiz, Fremdkörpergefühl, einem brennenden Gefühl oder schneller Müdigkeit. Diese Zeichen einer gestörten Versorgung mit natürlichen Tränen können in trockener, klimatisierter Umgebung auftreten, die Folge einer medikamentösen Behandlung oder eine Alterserscheinung sein. Die Zellen von Bindehaut und Hornhaut werden ständig neu gebildet und dieser Aufbauprozess läuft nur in feuchtem Milieu optimal ab. Deshalb ist es wichtig, dass die Augenoberfläche auch nach operativen Eingriffen am Auge ausreichend befeuchtet ist, damit die Wunden optimal verheilen In allen diesen Fällen ist es sinnvoll, durch Anwendung von Hylo Care dem Auge intensiv Feuchtigkeit zuzuführen und damit die natürliche Feuchtigkeitsbalance wieder herzustellen. Hylo Care enthält das Natriumsalz der Hyaluronsäure, eine natürliche Substanz, die im Auge, aber auch in anderen Körperteilen zu finden ist. Sie hat die besondere physikalische Eigenschaft, einen gleichmäßigen, stabilen und besonders lang haftenden Feuchtigkeitsfilm auf der Oberfläche des Auges zu bilden, ohne rasch abgespült zu werden. Dadurch hält der feuchtigkeitsspendende Effekt besonders lange an, ohne dabei Ihre Sehleistung zu beeinträchtigen. Deshalb können Sie Hylo Care problemlos während des Tages benutzen, wenn z.B. Augensalben wegen ihrer fetthaltigen Konsistenz, die zu Schleiersehen führt, nicht angewandt werden können. Darüber hinaus enthält Hylo Care Dexpanthenol, das zu der großen Stoffklasse der B-Vitamine gehört. Durch diesen Bestandteil wird das Bedürfnis des Auges nach intensiver Regeneration gedeckt und die befeuchtenden Eigenschaften von Natriumhyaluronat sinnvoll unterstützt. Dexpanthenol hat darüber hinaus wundheilungsfördernde Eigenschaften. Das bedeutet, dass kleine oberflächliche Schäden des Auges, die aufgrund eines mangelhaften Tränenfilms entstanden sind, ebenso schneller abheilen wie Wunden, die notwendige Folgen eines operativen Eingriffes am Auge sind. Damit stellt Hylo Care nicht nur eine ausreichende Befeuchtung des Auges sicher, sondern sorgt gleichzeitig für eine gute Regeneration von Horn- und Bindehaut.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wendet man Hylo Care an?\u003cbr\u003eVerwenden Sie Hylo Care nur, wenn die Versiegelung der Faltschachtel vor der ersten Anwendung unversehrt war. Vor jedem Gebrauch die Kappe abnehmen. Halten Sie dazu die Kappe knapp über der Flasche fest und ziehen Sie mit Ihrer anderen Hand die Flasche mit einer Drehbewegung von der Kappe weg. Bitte vor der ersten Anwendung von Hylo Care die Flasche mit der Tropferspitze senkrecht nach unten halten und so oft auf den Flaschenboden drücken, bis der erste Tropfen an der Flaschenspitze austritt. Danach ist die Flasche für die folgenden Anwendungen gebrauchsfertig. Halten Sie die Flasche mit der Tropferspitze nach unten, indem Sie den Daumen auf die Flaschenschulter und die anderen Finger auf den Flaschenboden legen. Stützen Sie die Hand mit der Comod-Flasche auf der freien Hand ab. Legen Sie den Kopf etwas zurück, ziehen Sie mit der freien Hand das Unterlid leicht vom Auge ab und drücken Sie schnell und kräftig in der Mitte auf den Flaschenboden. Dadurch wird der Mechanismus zur Entnahme eines Tropfens betätigt. Aufgrund der besonderen Ventiltechnik des Comod-Systems sind die Größe und Geschwindigkeit des Tropfens auch bei sehr kräftigem Druck auf den Flaschenboden immer gleich. Schließen Sie langsam die Augen, damit sich die Flüssigkeit gleichmäßig auf der Oberfläche des Auges verteilen kann. Nach Gebrauch die Tropferspitze sofort sorgfältig mit der Kappe verschließen. Bitte achten Sie darauf, dass die Tropferspitze trocken ist. Vermeiden Sie beim Tropfen einen Kontakt der Tropferspitze mit Auge oder Gesichtshaut. Der Flasche können 10 ml Lösung entnommen werden dies entspricht etwa 300 Tropfen. Aus produktionstechnischen Gründen bleibt stets ein kleiner Flüssigkeitsrest in der Flasche zurück. Mit dem Inhalt einer Flasche Hylo Care sollte immer dieselbe Person behandelt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche weiteren Hinweise zur Anwendung sind zu beachten?\u003cbr\u003eFür den Fall einer zusätzlichen anderen medikamentösen Behandlung mit Augentropfen sollte ein Anwendungsabstand von mindestens 30 Minuten eingehalten werden. Hylo Care sollte dann immer zuletzt verabreicht werden. Augensalben sollten in jedem Fall nach Hylo Care in den Bindehautsack eingestrichen werden. Aufgrund seiner Konservierungsmittelfreiheit ist Hylo Care auch bei langdauernder Anwendung besonders gut verträglich. Sie können es deshalb auch über einen längeren Zeitraum benutzen. In sehr seltenen Einzelfällen wurde von Überempfindlichkeitsreaktionen (Brennen, Tränenfluss) berichtet, die nach Absetzen von Hylo Care direkt abklangen. Hylo Care kann während des Tragens von Kontaktlinsen angewandt werden. Wir empfehlen, nach dem Einsetzen von Kontaktlinsen mit der Anwendung der Augentropfen etwa 30 Minuten zu warten, um mögliche Unverträglichkeitsreaktionen zu vermeiden, die aufgrund von Wechselwirkungen zwischen Kontaktlinsenpflegemitteln und Hylo Care möglich sind. Hylo Care kann aufgrund der vorliegenden Erkenntnisse auch bei Kindern, schwangeren und stillenden Frauen angewandt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo Care anwenden?\u003cbr\u003eHylo Care sollte individuell nach Ihrer Befindlichkeit und der Empfehlung Ihres Augenarztes oder Apothekers dosiert werden. Im Allgemeinen tropfen Sie 3-mal täglich 1 Tropfen Hylo Care in den Bindehautsack jeden Auges. Bei stärkeren Beschwerden kann Hylo Care öfters am Tag getropft werden. Sollten Sie Hylo Care häufiger (z.B. mehr als 10-mal täglich) anwenden, lassen Sie Ihre Augen von Ihrem Augenarzt untersuchen. Hylo Care ist für eine Daueranwendung geeignet, allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Care nicht anwenden?\u003cbr\u003eHylo Care sollte nicht bei einer Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Aufbewahrung von Hylo Care sind zu beachten?\u003cbr\u003eNicht über 25°C lagern. Nach Anbruch einer Flasche ist Hylo Care 6 Monate verwendbar. Nach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr anwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003e10 ml Augentropfen, 2 x 10 ml Augentropfen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller:\u003cbr\u003eUrsapharm\u003cbr\u003eIndustriestraße\u003cbr\u003e66129 Saarbrücken\u003cbr\u003eDeutschland\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb Deutschland:\u003cbr\u003eUrsapharm Arzneimittel GmbH\u003cbr\u003eIndustriestraße\u003cbr\u003eD-66129 Saarbrücken\u003cbr\u003eTel.: +49 6805\/9292-0\u003cbr\u003eFax: +49 6805\/9292-88\u003cbr\u003eE-Mail: info@ursapharm.de\u003cbr\u003ewww.ursapharm.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb Österreich:\u003cbr\u003eUrsapharm Ges.m.b.H.\u003cbr\u003eA-3400 Klosterneuburg\u003cbr\u003eTel.: +43 676\/842 799 100\u003cbr\u003eFax: +43 125 330 339 113\u003cbr\u003eE-Mail: info@ursapharm.at\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Mai 2017.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Verpackung\u003cbr\u003eStand: 02\/2018\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eURSAPHARM Arzneimittel GmbH; Industriestraße 35, 66129 Saarbrücken, DE; info@ursapharm.de; www.ursapharm.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"HYLO EYE CARE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32750749155391,"sku":"J-03754426","price":19.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/03754426_01_a9dedce5-fccf-49ac-a5d6-3a32cf0c32da.jpg?v=1781621975"},{"product_id":"hylo-care-befeuchtende-augentropfen-20-ml-losung-1632995","title":"HYLO CARE befeuchtende Augentropfen, 20 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: URSAPHARM Arzneimittel GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 01632995\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003eHYLO CARE - Ihre Pflege gegen den täglichen Augenstress. Durch unsere dynamische Lebensweise sind unsere Augen täglich einer Vielzahl von Eindrücken aber auch Belastungen ausgesetzt. Die intensive Nutzung von Smartphone, Notebook Tablet-PC und TV führen zu \"digitalem Augenstress\". Zusätzlich erhöht der Aufenthalt in klimatisierten Räumen die Gefahr dass die Augenoberfläche austrocknet und Symptome wie Brennen, Jucken oder vermehrter Tränenfluss auftreten. Pflegen Sie Ihre Augen deshalb täglich mit HYLO CARE. Ihre Augen werden auf Basis von langkettiger Hyaluronsäure (0,1%) in herausragender pharmazeutischer Qualität intensiv und langanhaltend befeuchtet. Zudem beruhigt der bewährte Inhaltsstoff Dexpanthenol die gereizten Augen sofort und befeuchtet zusätzlich. So wird die Funktionsfähigkeit der Zellen von Horn- und Bindehaut langfristig erhalten.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 1632995 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo Care\u003cbr\u003eWirkstoff: Natriumhyaluronat 1 mg\/ml und Dexpanthenol\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZur Befeuchtung und Unterstützung der Heilung einer geschädigten Augenoberfläche, z.B. in Folge von trockenen Augen oder nach operativen Eingriffen. Sterile, phosphatfreie Lösung ohne Konservierungsmittel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie diese Information sorgfältig, weil sie Ihnen helfen wird, Hylo Care richtig anzuwenden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo Care?\u003cbr\u003eHylo Care ist eine sterile, konservierungsmittelfreie Lösung mit 1 mg\/ml Natriumhyaluronat, Dexpanthenol, einem Citratpuffer und Wasser.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWozu braucht man Hylo Care?\u003cbr\u003eZur Befeuchtung und Unterstützung der Heilung einer geschädigten Augenoberfläche, z.B. in Folge von trockenen Augen oder nach operativen Eingriffen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Care anwenden?\u003cbr\u003eZur Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der Gesundheit des Auges gehört auch die ständige Befeuchtung der äußeren Gewebe, Bindehaut und Hornhaut. Im besten Fall wird diese Funktion von unseren Tränen erfüllt. Es kommt jedoch vor, dass die natürlichen Tränen nicht ausreichend oder nur in gestörter Zusammensetzung vorhanden sind. Dann reagiert das Auge mit Rötung, Juckreiz, Fremdkörpergefühl, einem brennenden Gefühl oder schneller Müdigkeit. Diese Zeichen einer gestörten Versorgung mit natürlichen Tränen können in trockener, klimatisierter Umgebung auftreten, die Folge einer medikamentösen Behandlung oder eine Alterserscheinung sein. Die Zellen von Bindehaut und Hornhaut werden ständig neu gebildet und dieser Aufbauprozess läuft nur in feuchtem Milieu optimal ab. Deshalb ist es wichtig, dass die Augenoberfläche auch nach operativen Eingriffen am Auge ausreichend befeuchtet ist, damit die Wunden optimal verheilen In allen diesen Fällen ist es sinnvoll, durch Anwendung von Hylo Care dem Auge intensiv Feuchtigkeit zuzuführen und damit die natürliche Feuchtigkeitsbalance wieder herzustellen. Hylo Care enthält das Natriumsalz der Hyaluronsäure, eine natürliche Substanz, die im Auge, aber auch in anderen Körperteilen zu finden ist. Sie hat die besondere physikalische Eigenschaft, einen gleichmäßigen, stabilen und besonders lang haftenden Feuchtigkeitsfilm auf der Oberfläche des Auges zu bilden, ohne rasch abgespült zu werden. Dadurch hält der feuchtigkeitsspendende Effekt besonders lange an, ohne dabei Ihre Sehleistung zu beeinträchtigen. Deshalb können Sie Hylo Care problemlos während des Tages benutzen, wenn z.B. Augensalben wegen ihrer fetthaltigen Konsistenz, die zu Schleiersehen führt, nicht angewandt werden können. Darüber hinaus enthält Hylo Care Dexpanthenol, das zu der großen Stoffklasse der B-Vitamine gehört. Durch diesen Bestandteil wird das Bedürfnis des Auges nach intensiver Regeneration gedeckt und die befeuchtenden Eigenschaften von Natriumhyaluronat sinnvoll unterstützt. Dexpanthenol hat darüber hinaus wundheilungsfördernde Eigenschaften. Das bedeutet, dass kleine oberflächliche Schäden des Auges, die aufgrund eines mangelhaften Tränenfilms entstanden sind, ebenso schneller abheilen wie Wunden, die notwendige Folgen eines operativen Eingriffes am Auge sind. Damit stellt Hylo Care nicht nur eine ausreichende Befeuchtung des Auges sicher, sondern sorgt gleichzeitig für eine gute Regeneration von Horn- und Bindehaut.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wendet man Hylo Care an?\u003cbr\u003eVerwenden Sie Hylo Care nur, wenn die Versiegelung der Faltschachtel vor der ersten Anwendung unversehrt war. Vor jedem Gebrauch die Kappe abnehmen. Halten Sie dazu die Kappe knapp über der Flasche fest und ziehen Sie mit Ihrer anderen Hand die Flasche mit einer Drehbewegung von der Kappe weg. Bitte vor der ersten Anwendung von Hylo Care die Flasche mit der Tropferspitze senkrecht nach unten halten und so oft auf den Flaschenboden drücken, bis der erste Tropfen an der Flaschenspitze austritt. Danach ist die Flasche für die folgenden Anwendungen gebrauchsfertig. Halten Sie die Flasche mit der Tropferspitze nach unten, indem Sie den Daumen auf die Flaschenschulter und die anderen Finger auf den Flaschenboden legen. Stützen Sie die Hand mit der Comod-Flasche auf der freien Hand ab. Legen Sie den Kopf etwas zurück, ziehen Sie mit der freien Hand das Unterlid leicht vom Auge ab und drücken Sie schnell und kräftig in der Mitte auf den Flaschenboden. Dadurch wird der Mechanismus zur Entnahme eines Tropfens betätigt. Aufgrund der besonderen Ventiltechnik des Comod-Systems sind die Größe und Geschwindigkeit des Tropfens auch bei sehr kräftigem Druck auf den Flaschenboden immer gleich. Schließen Sie langsam die Augen, damit sich die Flüssigkeit gleichmäßig auf der Oberfläche des Auges verteilen kann. Nach Gebrauch die Tropferspitze sofort sorgfältig mit der Kappe verschließen. Bitte achten Sie darauf, dass die Tropferspitze trocken ist. Vermeiden Sie beim Tropfen einen Kontakt der Tropferspitze mit Auge oder Gesichtshaut. Der Flasche können 10 ml Lösung entnommen werden dies entspricht etwa 300 Tropfen. Aus produktionstechnischen Gründen bleibt stets ein kleiner Flüssigkeitsrest in der Flasche zurück. Mit dem Inhalt einer Flasche Hylo Care sollte immer dieselbe Person behandelt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche weiteren Hinweise zur Anwendung sind zu beachten?\u003cbr\u003eFür den Fall einer zusätzlichen anderen medikamentösen Behandlung mit Augentropfen sollte ein Anwendungsabstand von mindestens 30 Minuten eingehalten werden. Hylo Care sollte dann immer zuletzt verabreicht werden. Augensalben sollten in jedem Fall nach Hylo Care in den Bindehautsack eingestrichen werden. Aufgrund seiner Konservierungsmittelfreiheit ist Hylo Care auch bei langdauernder Anwendung besonders gut verträglich. Sie können es deshalb auch über einen längeren Zeitraum benutzen. In sehr seltenen Einzelfällen wurde von Überempfindlichkeitsreaktionen (Brennen, Tränenfluss) berichtet, die nach Absetzen von Hylo Care direkt abklangen. Hylo Care kann während des Tragens von Kontaktlinsen angewandt werden. Wir empfehlen, nach dem Einsetzen von Kontaktlinsen mit der Anwendung der Augentropfen etwa 30 Minuten zu warten, um mögliche Unverträglichkeitsreaktionen zu vermeiden, die aufgrund von Wechselwirkungen zwischen Kontaktlinsenpflegemitteln und Hylo Care möglich sind. Hylo Care kann aufgrund der vorliegenden Erkenntnisse auch bei Kindern, schwangeren und stillenden Frauen angewandt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo Care anwenden?\u003cbr\u003eHylo Care sollte individuell nach Ihrer Befindlichkeit und der Empfehlung Ihres Augenarztes oder Apothekers dosiert werden. Im Allgemeinen tropfen Sie 3-mal täglich 1 Tropfen Hylo Care in den Bindehautsack jeden Auges. Bei stärkeren Beschwerden kann Hylo Care öfters am Tag getropft werden. Sollten Sie Hylo Care häufiger (z.B. mehr als 10-mal täglich) anwenden, lassen Sie Ihre Augen von Ihrem Augenarzt untersuchen. Hylo Care ist für eine Daueranwendung geeignet, allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo Care nicht anwenden?\u003cbr\u003eHylo Care sollte nicht bei einer Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Aufbewahrung von Hylo Care sind zu beachten?\u003cbr\u003eNicht über 25°C lagern. Nach Anbruch einer Flasche ist Hylo Care 6 Monate verwendbar. Nach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr anwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003e10 ml Augentropfen, 2 x 10 ml Augentropfen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller:\u003cbr\u003eUrsapharm\u003cbr\u003eIndustriestraße\u003cbr\u003e66129 Saarbrücken\u003cbr\u003eDeutschland\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb Deutschland:\u003cbr\u003eUrsapharm Arzneimittel GmbH\u003cbr\u003eIndustriestraße\u003cbr\u003eD-66129 Saarbrücken\u003cbr\u003eTel.: +49 6805\/9292-0\u003cbr\u003eFax: +49 6805\/9292-88\u003cbr\u003eE-Mail: info@ursapharm.de\u003cbr\u003ewww.ursapharm.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb Österreich:\u003cbr\u003eUrsapharm Ges.m.b.H.\u003cbr\u003eA-3400 Klosterneuburg\u003cbr\u003eTel.: +43 676\/842 799 100\u003cbr\u003eFax: +43 125 330 339 113\u003cbr\u003eE-Mail: info@ursapharm.at\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Mai 2017.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Verpackung\u003cbr\u003eStand: 02\/2018\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 2X10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eURSAPHARM Arzneimittel GmbH; Industriestraße 35, 66129 Saarbrücken, DE; info@ursapharm.de; www.ursapharm.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"HYLO EYE CARE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32869775081535,"sku":"J-01632995","price":34.17,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/01632995_01.jpg?v=1781620947"},{"product_id":"hysan-nasensalbe-5-g-salbe-9440545","title":"hysan Nasensalbe, 5 g Salbe","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Nasenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ebei trockener Nasenschleimhaut\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eSalbe zur Anwendung in der Nase\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: URSAPHARM Arzneimittel GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 09440545\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003ehysan Nasensalbe – Der Pflege-Balsam für Ihre Nase. Durch einen Schnupfen wird nicht nur die Nasenschleimhaut gestresst, sondern auch die Haut am vorderen Bereich der Nase. Häufiges Schnäuzen und Naseputzen bei Schnupfen oder bei Heuschnupfen schädigen die empfindliche Haut am Naseneingang. Eine wunde, schmerzende und gerötete Nase ist die Folge. hysan Nasensalbe bildet einen Schutzfilm im Bereich des Naseneingangs. Die angenehm weiche und geschmeidige Salbe verteilt sich gleichermaßen gut auf Haut und Schleimhäuten. Die wohltuende Nasenpflege verhindert das Wundsein und schützt die Schleimhaut vor schädigenden Umwelteinflüssen.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 9440545 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHysan Nasensalbe, 5 g\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eHyasan Nasensalbe. Vitamin A (250 I.E.\/g Retinolpalmitat). Pflegt und befeuchtet die Nase und unterstützt ihre natürliche Regeneration, z. B. bei Schnupfen. Hyasan Nasensalbe kann aufgrund der vorliegenden Erkenntnisse auch bei Kindern, schwangeren und stillenden Frauen angewandt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003eHyasan Nasensalbe ist eine sterile, konservierungsmittelfreie Salbe, die 138 µg\/g Retinolpalmitat (entsprechend 250 I.E.\/g Vitamin A), dickflüssiges Paraffin, dünnflüssiges Paraffin, Wollwachs und weiße Vaseline enthält. Eine Tube enthält 5 g.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLiebe Anwenderin, lieber Anwender,\u003cbr\u003ebitte lesen Sie die folgende Gebrauchsinformation aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWozu dient hyasan Nasensalbe?\u003cbr\u003eHyasan Nasensalbe bildet einen schützenden und regenerationsfördernden Film, wodurch gerade im vorderen Bereich der Nase eine wohltuende Befeuchtung und Pflege herbeigeführt wird. Gleichzeitig erleichtert hyasan Nasensalbe das Lösen von Borken und Krusten. Die angenehm weiche und geschmeidige Nasensalbe verteilt sich gleichermaßen gut auf Haut und Schleimhäuten. Dies macht hyasan Nasensalbe insbesondere geeignet für eine intensive und lang anhaltende Pflege der Nase.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man hyasan Nasensalbe anwenden?\u003cbr\u003eHyasan Nasensalbe wird zur Befeuchtung und Pflege im vorderen Bereich der Nase verwendet, zum Beispiel bei Wundsein infolge eines Fließschnupfens. Unsere Nase vollbringt rund um die Uhr Höchstleistungen, indem sie - neben zahlreichen anderen wichtigen Funktionen - die einströmende Außenluft auf die im Körper vorherrschenden Bedingungen konditioniert. Hierfür wird die Temperatur der einströmenden Luft an die Körpertemperatur angepasst, und durch kontinuierliche Abgabe von Feuchtigkeit liegt nach dem Durchströmen der Nase eine nahezu hundertprozentige Luftfeuchte der Atemluft vor.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBesondere Umstände, wie z. B. trockene Raumluft, Rauch, Staub, Wind oder Kälte trocknen die Nase aus. Im Zuge von Schnupfen und grippalen Infekten kommt es darüber hinaus zu teilweise starkem Wundsein im Bereich der vorderen Nase und der Oberlippe. Dies beeinträchtigt die natürliche Funktion von Nase und Nasenschleimhaut. Hyasan Nasensalbe bildet einen pflegenden, lang haftenden Schutzfilm im Bereich des Naseneingangs, führt der Haut Feuchtigkeit zu und lindert so auch die Symptome einer Erkältung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man hyasan Nasensalbe nicht anwenden?\u003cbr\u003eWenn eine Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile bekannt ist, sollte man hyasan Nasensalbe nicht anwenden. Bitte beenden Sie die Anwendung von hyasan Nasensalbe, wenn Sie Überempfindlichkeitsreaktionen (z. B. Juckreiz, Rötungen) bei sich feststellen. Im Allgemeinen verschwinden solche Symptome rasch nach Beendigung der Anwendung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wendet man hyasan Nasensalbe an? \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eVerwenden Sie hyasan Nasensalbe nur, wenn die Versiegelung der Faltschachtel vor der ersten Anwendung unversehrt war.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchrauben Sie die Schutzkappe ab.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBringen Sie durch leichten Druck auf die Tube einen kleinen Salbenstrang aus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDiesen tragen Sie vorsichtig entweder direkt mit der Tubenspitze oder nach Ausbringung auf eine saubere Fingerspitze im Bereich des Naseneingangs und der Oberlippe auf.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBitte entnehmen Sie die Nasensalbe durch sanftes Ausdrücken der Tube ohne Knicken und Aufrollen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHinweis zur Anwendung:\u003cbr\u003eAus hygienischen Gründen und zur Vermeidung von eventuellen Infektionsübertragungen sollte jede Tube hyasan Nasensalbe nur von einer Person benutzt werden. Aus diesem Grund empfiehlt es sich auch, die Tubenspitze nach Gebrauch abzuwischen und die Tube sorgfältig zu verschließen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche weiteren Hinweise zur Anwendung sind zu beachten?\u003cbr\u003eBitte fragen Sie bei Ihrem Arzt oder Apotheker nach, wenn Sie unsicher sind, ob und wie Sie mehrere Präparate zur Anwendung an und in der Nase kombinieren können. Aufgrund ihrer Konservierungsmittelfreiheit ist hyasan Nasensalbe auch bei lang dauernder Anwendung besonders gut verträglich. Sie können sie deshalb bedenkenlos auch über einen längeren Zeitraum benutzen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man hyasan Nasensalbe anwenden?\u003cbr\u003eDie Häufigkeit der Anwendung richtet sich nach Ihren individuellen Beschwerden und Lebensgewohnheiten. Bei Trockenheitsgefühl der Nase wird hyasan Nasensalbe üblicherweise dreimal täglich angewandt, bei stärker ausgeprägten Symptomen kann aber auch eine häufigere Anwendung erfolgen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Aufbewahrung von hyasan Nasensalbe sind zu beachten?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eNicht über 25°C lagern.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHyasan Nasensalbe ist nach Anbruch 6 Monate verwendbar.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHyasan Nasensalbe sollte nach Ablauf des Verfalldatums nicht verwendet werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBewahren Sie hyasan Nasensalbe außerhalb der Reichweite von Kindern auf.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHändler in Deutschland:\u003cbr\u003eUrsapharm Arzneimittel GmbH,\u003cbr\u003eIndustriestraße 35\u003cbr\u003e66129 Saarbrücken\u003cbr\u003eTelefon: +49 6805 9292-0\u003cbr\u003eTelefax: +49 6805 9292-88,\u003cbr\u003eE-Mail: info@ursapharm.de\u003cbr\u003ewww.ursapharm.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Juli 2019. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 08\/2023 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 5 g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Salbe\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eRetinylpalmitat, Adeps lanae, Vaselinum album, Paraffin\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eURSAPHARM Arzneimittel GmbH; Industriestraße 35, 66129 Saarbrücken, DE; info@ursapharm.de; www.ursapharm.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"hysan","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32873787785279,"sku":"J-09440545","price":8.2,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/09440545_01.jpg?v=1781623643"},{"product_id":"vagisan-milchsaurezapfchen-7-st-zapfchen-3435","title":"Vagisan Milchsäurezäpfchen, 7 St. Zäpfchen","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eenthält Milchsäure\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Vorbeugung und Behandlung von Störungen der Vaginalflora\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eZäpfchen zum Einführen in die Vagina\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Dr. August Wolff GmbH \u0026amp; Co. KG Arzneimittel, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 00003435\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 3435 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVagisan Milchsäure Vaginalzäpfchen \u003cbr\u003eZur Erhaltung und Wiederherstellung eines natürlichen pH-Wertes in der Scheide durch Ansäuerung mit Milchsäure\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie folgende Gebrauchsanweisung aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen. Heben Sie diese Gebrauchsanweisung auf, vielleicht möchten Sie diese später nochmals lesen. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBestandteile:\u003cbr\u003eLactic Acid, Macrogol 1500, Macrogol 6000, Sodium Lactate.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsbereiche:\u003cbr\u003eVagisan Milchsäure wird angewandt zur Erhaltung und Wiederherstellung eines natürlichen pH-Wertes in der Scheide. Die Ansäuerung des vaginalen Milieus mit Milchsäure unterstützt das Wachstum der Scheiden-typischen Bakterien (Milchsäure-produzierende Lactobazillen = Milchsäure-Bakterien) und wirkt sich zugleich ungünstig auf das Wachstum von Krankheitserregern aus. Vagisan Milchsäure kann deshalb vorbeugend bei Neigung zu Scheideninfektionen und in Ergänzung zu einer medikamentösen Behandlung von Scheideninfektionen eingesetzt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProduktinformation:\u003cbr\u003eVagisan Milchsäure sind Vaginalzäpfchen, die ein Milchsäure-Natriumlactat-Gemisch enthalten. Die Vaginalzäpfchen können zur Erhaltung oder Regulierung des natürlichen pH-Wertes in der Scheide eingesetzt werden bei erwachsenen Frauen, in Schwangerschaft und Stillzeit und bei Mädchen nach Rücksprache mit einem Arzt. Bei Neigung zu Scheideninfektionen kann eine vorbeugende Langzeitbehandlung bedenkenlos erfolgen (siehe Art der Anwendung).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas Sie über Milchsäure und vaginale Infektionen wissen sollten:\u003cbr\u003eDie Zellen in der Scheidenhaut enthalten Zucker, der bei der normalen Abschilferung der Zellen freigesetzt wird. Der Zucker wird durch die Milchsäure-Bakterien in der Scheide zu Milchsäure abgebaut. Ist die Milchsäure in ausreichender Menge vorhanden, herrscht in der Scheide ein natürlich saures Milieu mit einem pH-Wert von 3,8 - 4,4. Für das Wachstum unerwünschter Bakterien sind dies ungünstige Bedingungen. Deshalb trägt ein saures Scheidenmilieu dazu bei, bakteriellen Infektionen vorzubeugen. Durch verschiedene äußere Einflussfaktoren kann das saure Scheidenmilieu gestört werden, so dass der pH-Wert auf über 4,5 ansteigt. Mögliche Einflussfaktoren sind Körpersekrete wie Periodenblut oder Samenflüssigkeit, eine Verminderung der Laktobazillen durch Antibiotika, hormonelle Schwankungen in der Schwangerschaft, der Stillzeit oder aufgrund der Anwendung von weiblichen Geschlechtshormonen. Unter solchen Bedingungen ist das Wachstum von unerwünschten Keimen in der Scheide begünstigt. Diese Keime können aus der Umgebung des Scheideneinganges (z.B. Afterregion) stammen und in die Scheide aufsteigen oder z.B. beim Intimverkehr übertragen werden. Die Folgen können eine Überwucherung der natürlichen Laktobazillen-Flora durch diese Keime und eine Scheideninfektion sein. Bei Frauen, die zu wiederholten Scheideninfektionen neigen, ist zur Unterstützung der Selbstregulation des sauren pH-Wertes die vaginale Anwendung von Milchsäure in vielen Fällen hilfreich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArt der Anwendung:\u003cbr\u003eEin Vaginalzäpfchen wird einmal täglich am Abend vor dem Schlafengehen möglichst tief in die Scheide eingeführt. Dies geschieht am besten in Rückenlage, mit leicht angezogenen Beinen. Zum Entnehmen eines Vaginalzäpfchens aus der Folie trennen Sie zunächst ein Zäpfchen an der Perforation von den restlichen Zäpfchen des Folienstreifens ab. Reißen Sie dann die Folie von oben nach unten auf verwenden Sie dabei die Öffnungshilfe (V-förmiger Einschnitt in der Folie). Anschließend können Sie das Zäpfchen aus der Folie herausdrücken. Bei relativ trockener Scheide kann das Vaginalzäpfchen vor dem Einführen unter fließendem Wasser angefeuchtet werden, damit es noch leichter einzuführen ist. Bitte benutzen Sie während der Anwendung eine Slipeinlage, da durch die besonders gute Löslichkeit der Vaginalzäpfchen gelegentlich wässriger Ausfluss auftreten kann. Die Dauer der Anwendung beträgt im Allgemeinen 5 - 7 Tage. Zur regelmäßigen Erhaltung eines normalen pH-Wertes in der Scheide, z.B. bei Frauen mit Neigung zu Scheideninfektionen kann Vagisan Milchsäure ohne Bedenken auch über einen längeren Zeitraum zwei- bis dreimal wöchentlich angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung während der Schwangerschaft und in der Stillzeit:\u003cbr\u003eVagisan Milchsäure kann auch während der Schwangerschaft und in der Stillzeit angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMögliche Nebenwirkungen:\u003cbr\u003eIn seltenen Fällen kann es zu schwachen Hautreaktionen (z.B. Rötung, Brennen, Juckreiz) kommen. In Einzelfällen kann eine allergische Hautreaktion (z.B. starke Rötung, Schwellung, Brennen) auftreten. Wenn Sie andere unangenehme Wirkungen beobachten, sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGegenanzeigen:\u003cbr\u003eBei bekannter Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile soll Vagisan Milchsäure nicht angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsbeschränkungen:\u003cbr\u003eBei Mädchen sollte Vagisan Milchsäure nur nach Rücksprache mit einem Arzt angewendet werden, da bisher keine ausreichenden Erfahrungen für eine allgemeine Empfehlung für die Anwendung bei Kindern vorliegen. Während der Periodenblutung ist die Anwendung von Vagisan Milchsäure nicht sinnvoll. Setzen Sie die Behandlung an diesen Tagen aus. Wenn Sie zur Zeit an einer Scheideninfektion leiden (z.B. vermehrter Ausfluss, unangenehmer Geruch des Ausflusses, Jucken und Brennen im Scheideneingang), sollten Sie vor der Anwendung von Vagisan Milchsäure Ihren Arzt\/Ihre Ärztin zur Abklärung Ihrer Beschwerden und der geeigneten Behandlung aufsuchen. Möglicherweise ist die Behandlung mit einem Arzneimittel oder eine zusätzliche Behandlung Ihres Partners erforderlich. Wenn sich vaginale Beschwerden unter der Anwendung von Vagisan Milchsäure verschlimmern oder sich innerhalb von 8 Tagen nicht bessern, sollten Sie das Produkt nicht weiter anwenden und einen Arzt aufsuchen. Dies gilt insbesondere für Frauen, die unter ausgeprägter Scheidentrockenheit leiden (z.B. in den Wechseljahren und danach). Vagisan Milchsäure enthält keinen Spermien abtötenden Wirkstoff (keinen Wirkstoff, der männlichen Samen abtötet) und schützt deshalb nicht vor ungewollter Schwangerschaft. Im Falle einer Beschädigung des Folienstreifens oder einer Veränderung der Beschaffenheit der Zäpfchen verwenden Sie das Produkt nicht und informieren Sie den Hersteller.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHinweis für die Anwendung zusammen mit Kondomen:\u003cbr\u003eDie Reißfestigkeit von Kondomen oder Pessaren aus Latex unter der gleichzeitigen Anwendung von Vagisan Milchsäure ist möglicherweise beeinträchtigt. Deshalb sollte Vagisan Milchsäure nicht gleichzeitig mit Kondomen oder Pessaren aus Latex angewendet werden. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAufbewahrung und Haltbarkeit:\u003cbr\u003eVagisan Milchsäure ist für Kinder unzugänglich aufzubewahren. Das Verfallsdatum ist auf der Lasche der Verpackung bzw. auf dem Folienstreifen angegeben. Sie dürfen das Produkt nach dem hinter dem Symbol angegebenen Verfallsdatum nicht mehr anwenden. Das Verfallsdatum bezieht sich auf den letzten Tag des angegebenen Monats. Für dieses Produkt sind keine besonderen Lagerbedingungen erforderlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePackungsgrößen:\u003cbr\u003ePackungen mit 7 oder 14 Vaginalzäpfchen zur Anwendung in der Scheide. Eventuell sind nicht alle Packungsgrößen im Verkehr.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller und Vertrieb:\u003cbr\u003eDr. August Wolff GmbH \u0026amp; Co. KG Arzneimittel\u003cbr\u003eSudbrackstraße 56\u003cbr\u003e33611 Bielefeld\u003cbr\u003eTelefon: 0521 8808-05\u003cbr\u003eTelefax: 0521 8808-334\u003cbr\u003eE-Mail: info@wolff-arzneimittel.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Februar 2016.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 12\/2017\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 7 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Zäpfchen\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eMacrogol, Milchsäure, Natriumlactat\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eDr. August Wolff GmbH \u0026amp; Co. KG Arzneimittel; Sudbrackstrasse 56, 33611 Bielefeld, DE; info@drwolffgroup.com; www.drwolffgroup.com\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Vagisan","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32904848343103,"sku":"J-00003435","price":21.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/00003435_01.jpg?v=1781620331"},{"product_id":"vagisan-milchsaurezapfchen-14-st-zapfchen-3441","title":"Vagisan Milchsäurezäpfchen, 14 St. Zäpfchen","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eenthält Milchsäure\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Vorbeugung und Behandlung von Störungen der Vaginalflora\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eZäpfchen zum Einführen in die Vagina\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Dr. August Wolff GmbH \u0026amp; Co. KG Arzneimittel, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 00003441\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 3441 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVagisan Milchsäure Vaginalzäpfchen \u003cbr\u003eZur Erhaltung und Wiederherstellung eines natürlichen pH-Wertes in der Scheide durch Ansäuerung mit Milchsäure\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie folgende Gebrauchsanweisung aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen. Heben Sie diese Gebrauchsanweisung auf, vielleicht möchten Sie diese später nochmals lesen. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBestandteile:\u003cbr\u003eLactic Acid, Macrogol 1500, Macrogol 6000, Sodium Lactate.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsbereiche:\u003cbr\u003eVagisan Milchsäure wird angewandt zur Erhaltung und Wiederherstellung eines natürlichen pH-Wertes in der Scheide. Die Ansäuerung des vaginalen Milieus mit Milchsäure unterstützt das Wachstum der Scheiden-typischen Bakterien (Milchsäure-produzierende Lactobazillen = Milchsäure-Bakterien) und wirkt sich zugleich ungünstig auf das Wachstum von Krankheitserregern aus. Vagisan Milchsäure kann deshalb vorbeugend bei Neigung zu Scheideninfektionen und in Ergänzung zu einer medikamentösen Behandlung von Scheideninfektionen eingesetzt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProduktinformation:\u003cbr\u003eVagisan Milchsäure sind Vaginalzäpfchen, die ein Milchsäure-Natriumlactat-Gemisch enthalten. Die Vaginalzäpfchen können zur Erhaltung oder Regulierung des natürlichen pH-Wertes in der Scheide eingesetzt werden bei erwachsenen Frauen, in Schwangerschaft und Stillzeit und bei Mädchen nach Rücksprache mit einem Arzt. Bei Neigung zu Scheideninfektionen kann eine vorbeugende Langzeitbehandlung bedenkenlos erfolgen (siehe Art der Anwendung).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas Sie über Milchsäure und vaginale Infektionen wissen sollten:\u003cbr\u003eDie Zellen in der Scheidenhaut enthalten Zucker, der bei der normalen Abschilferung der Zellen freigesetzt wird. Der Zucker wird durch die Milchsäure-Bakterien in der Scheide zu Milchsäure abgebaut. Ist die Milchsäure in ausreichender Menge vorhanden, herrscht in der Scheide ein natürlich saures Milieu mit einem pH-Wert von 3,8 - 4,4. Für das Wachstum unerwünschter Bakterien sind dies ungünstige Bedingungen. Deshalb trägt ein saures Scheidenmilieu dazu bei, bakteriellen Infektionen vorzubeugen. Durch verschiedene äußere Einflussfaktoren kann das saure Scheidenmilieu gestört werden, so dass der pH-Wert auf über 4,5 ansteigt. Mögliche Einflussfaktoren sind Körpersekrete wie Periodenblut oder Samenflüssigkeit, eine Verminderung der Laktobazillen durch Antibiotika, hormonelle Schwankungen in der Schwangerschaft, der Stillzeit oder aufgrund der Anwendung von weiblichen Geschlechtshormonen. Unter solchen Bedingungen ist das Wachstum von unerwünschten Keimen in der Scheide begünstigt. Diese Keime können aus der Umgebung des Scheideneinganges (z.B. Afterregion) stammen und in die Scheide aufsteigen oder z.B. beim Intimverkehr übertragen werden. Die Folgen können eine Überwucherung der natürlichen Laktobazillen-Flora durch diese Keime und eine Scheideninfektion sein. Bei Frauen, die zu wiederholten Scheideninfektionen neigen, ist zur Unterstützung der Selbstregulation des sauren pH-Wertes die vaginale Anwendung von Milchsäure in vielen Fällen hilfreich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArt der Anwendung:\u003cbr\u003eEin Vaginalzäpfchen wird einmal täglich am Abend vor dem Schlafengehen möglichst tief in die Scheide eingeführt. Dies geschieht am besten in Rückenlage, mit leicht angezogenen Beinen. Zum Entnehmen eines Vaginalzäpfchens aus der Folie trennen Sie zunächst ein Zäpfchen an der Perforation von den restlichen Zäpfchen des Folienstreifens ab. Reißen Sie dann die Folie von oben nach unten auf verwenden Sie dabei die Öffnungshilfe (V-förmiger Einschnitt in der Folie). Anschließend können Sie das Zäpfchen aus der Folie herausdrücken. Bei relativ trockener Scheide kann das Vaginalzäpfchen vor dem Einführen unter fließendem Wasser angefeuchtet werden, damit es noch leichter einzuführen ist. Bitte benutzen Sie während der Anwendung eine Slipeinlage, da durch die besonders gute Löslichkeit der Vaginalzäpfchen gelegentlich wässriger Ausfluss auftreten kann. Die Dauer der Anwendung beträgt im Allgemeinen 5 - 7 Tage. Zur regelmäßigen Erhaltung eines normalen pH-Wertes in der Scheide, z.B. bei Frauen mit Neigung zu Scheideninfektionen kann Vagisan Milchsäure ohne Bedenken auch über einen längeren Zeitraum zwei- bis dreimal wöchentlich angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung während der Schwangerschaft und in der Stillzeit:\u003cbr\u003eVagisan Milchsäure kann auch während der Schwangerschaft und in der Stillzeit angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMögliche Nebenwirkungen:\u003cbr\u003eIn seltenen Fällen kann es zu schwachen Hautreaktionen (z.B. Rötung, Brennen, Juckreiz) kommen. In Einzelfällen kann eine allergische Hautreaktion (z.B. starke Rötung, Schwellung, Brennen) auftreten. Wenn Sie andere unangenehme Wirkungen beobachten, sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGegenanzeigen:\u003cbr\u003eBei bekannter Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile soll Vagisan Milchsäure nicht angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsbeschränkungen:\u003cbr\u003eBei Mädchen sollte Vagisan Milchsäure nur nach Rücksprache mit einem Arzt angewendet werden, da bisher keine ausreichenden Erfahrungen für eine allgemeine Empfehlung für die Anwendung bei Kindern vorliegen. Während der Periodenblutung ist die Anwendung von Vagisan Milchsäure nicht sinnvoll. Setzen Sie die Behandlung an diesen Tagen aus. Wenn Sie zur Zeit an einer Scheideninfektion leiden (z.B. vermehrter Ausfluss, unangenehmer Geruch des Ausflusses, Jucken und Brennen im Scheideneingang), sollten Sie vor der Anwendung von Vagisan Milchsäure Ihren Arzt\/Ihre Ärztin zur Abklärung Ihrer Beschwerden und der geeigneten Behandlung aufsuchen. Möglicherweise ist die Behandlung mit einem Arzneimittel oder eine zusätzliche Behandlung Ihres Partners erforderlich. Wenn sich vaginale Beschwerden unter der Anwendung von Vagisan Milchsäure verschlimmern oder sich innerhalb von 8 Tagen nicht bessern, sollten Sie das Produkt nicht weiter anwenden und einen Arzt aufsuchen. Dies gilt insbesondere für Frauen, die unter ausgeprägter Scheidentrockenheit leiden (z.B. in den Wechseljahren und danach). Vagisan Milchsäure enthält keinen Spermien abtötenden Wirkstoff (keinen Wirkstoff, der männlichen Samen abtötet) und schützt deshalb nicht vor ungewollter Schwangerschaft. Im Falle einer Beschädigung des Folienstreifens oder einer Veränderung der Beschaffenheit der Zäpfchen verwenden Sie das Produkt nicht und informieren Sie den Hersteller.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHinweis für die Anwendung zusammen mit Kondomen:\u003cbr\u003eDie Reißfestigkeit von Kondomen oder Pessaren aus Latex unter der gleichzeitigen Anwendung von Vagisan Milchsäure ist möglicherweise beeinträchtigt. Deshalb sollte Vagisan Milchsäure nicht gleichzeitig mit Kondomen oder Pessaren aus Latex angewendet werden. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAufbewahrung und Haltbarkeit:\u003cbr\u003eVagisan Milchsäure ist für Kinder unzugänglich aufzubewahren. Das Verfallsdatum ist auf der Lasche der Verpackung bzw. auf dem Folienstreifen angegeben. Sie dürfen das Produkt nach dem hinter dem Symbol angegebenen Verfallsdatum nicht mehr anwenden. Das Verfallsdatum bezieht sich auf den letzten Tag des angegebenen Monats. Für dieses Produkt sind keine besonderen Lagerbedingungen erforderlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePackungsgrößen:\u003cbr\u003ePackungen mit 7 oder 14 Vaginalzäpfchen zur Anwendung in der Scheide. Eventuell sind nicht alle Packungsgrößen im Verkehr.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller und Vertrieb:\u003cbr\u003eDr. August Wolff GmbH \u0026amp; Co. KG Arzneimittel\u003cbr\u003eSudbrackstraße 56\u003cbr\u003e33611 Bielefeld\u003cbr\u003eTelefon: 0521 8808-05\u003cbr\u003eTelefax: 0521 8808-334\u003cbr\u003eE-Mail: info@wolff-arzneimittel.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Februar 2016.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 12\/2017\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 14 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Zäpfchen\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eMacrogol, Milchsäure, Natriumlactat\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eDr. August Wolff GmbH \u0026amp; Co. KG Arzneimittel; Sudbrackstrasse 56, 33611 Bielefeld, DE; info@drwolffgroup.com; www.drwolffgroup.com\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Vagisan","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32904848867391,"sku":"J-00003441","price":31.43,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/00003441_01.jpg?v=1781620331"},{"product_id":"lohmann-rauscher-idealbinde-8-cm-x-5-m-kurzzugbinde-1-st-binde-321891","title":"Lohmann Rauscher Idealbinde 8 cm x 5 m Kurzzugbinde, 1 St. Binde","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertiger medizinischer Verbandstoff\u003c\/li\u003e \u003cli\u003efür medizinische Zwecke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eVerbandstoff zum Anlegen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Lohmann \u0026amp; Rauscher GmbH \u0026amp; Co. KG, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 00321891\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 321891 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIdealbinde\u003cbr\u003eKurzzügige Idealbinde nach DIN\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAus dem Klinik- und Praxisalltag nicht mehr wegzudenken: die kurzzügige Idealbinde nach DIN 61632. Sie ist textilelastisch und eignet sich zur kräftigen Kompression der Extremitäten in der Phlebologie und Lymphologie. Darüber hinaus findet sie zum einen zur prä-, intra- und postoperativen Thromboseprophylaxe Verwendung und zum anderen zum Stützen und Entlasten bei Distorsionen und Kontusionen sowie als Sportbandage. Des Weiteren kommt sie zur Behandlung von Sehnenscheidenentzündungen sowie zur Fixierung von Schienen zum Einsatz.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProduktzusammensetzung:\u003cbr\u003eDie Idealbinde besteht aus 100% Baumwolle und ist daher angenehm luftdurchlässig und hautsympathisch. Die griffige Gewebestruktur gibt den Bindentouren guten Halt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsbereiche:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003ezur kräftigen Kompression der Extremitäten in der Phlebologie und Lymphologie.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ezum Stützen und Entlasten bei Distorsionen und Kontusionen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\t\u003cbr\u003eEigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003elängselastisch (ca. 90%)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003etextilelastisch durch gezwirnte Baumwoll-Kettfäden\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003enach den Vorgaben der DIN 61632\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003egriffige Gewebestruktur\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003erutschfester Halt\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eluftdurchlässig\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003emit Schlingkanten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eweiß\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ewaschbar bei 95°C\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.lohmann-rauscher.com\u003cbr\u003eStand: 03\/2020 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 1 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Binde\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eLohmann \u0026amp; Rauscher GmbH \u0026amp; Co. KG; Irlicher Straße 55, 56567 Neuwied, DE; info@de.LRmed.com; \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Lohmann \u0026 Rauscher","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905076998207,"sku":"J-00321891","price":13.05,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/f89190647bed5f71245ab9063cc4d9fb.jpg?v=1781620454"},{"product_id":"hartmann-idealbinde-5-m-x-6-cm-textilelastisch-1-st-binde-516086","title":"HARTMANN Idealbinde 5 m x 6 cm textilelastisch, 1 St. Binde","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertiger medizinischer Verbandstoff\u003c\/li\u003e \u003cli\u003efür medizinische Zwecke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eVerbandstoff zum Anlegen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Paul Hartmann AG, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 00516086\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 516086 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHartmann Idealbinden\u003cbr\u003eTextilelastische Idealbinde für den universellen Einsatz\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eKlassische, textilelastische Idealbinden mit kurzem Zug, nach E DIN 61632-IB-S, schlingkantig, Dehnbarkeit ca. 90%.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHoher Arbeitsdruck mit niedrigem Ruhedruck, auch in Ruhelage zu tragen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKochfest und sterilisierbar (Dampf A 134°C).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Elastizität der Binden die beim Tragen nachlässt, kann durch Waschen zurückgewonnen werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerfügbar in vielen verschiedenen Breiten, mit oder ohne Verbandklammern, in Faltschachteln mit 10 Binden, teilweise einzeln verpackt.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003e100% Baumwolle\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eUniversell einsetzbar.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFür feste Verbände mit guter Druck- und Massagewirkung.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZur Prophylaxe und Nachbehandlung von Venenerkrankungen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAls Stütz- und Entlastungsverband bei Schädigungen des Haltungs- und Bewegungsapparates sowie als Sportbandage.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAls komprimierender Wundverband und zum Anwickeln von Schienen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.hartmann.info\u003cbr\u003eStand: 05\/2020 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 1 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Binde\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003ePaul Hartmann AG; Paul-Hartmann-Straße 12, 89522 Heidenheim, DE; info@hartmann.de; www.hartmann.info\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"HARTMANN","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905089515583,"sku":"J-00516086","price":8.84,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/8fde41f0b1232f717a7611565edab35b.jpg?v=1781620510"},{"product_id":"dracozink-zinkleimbinde-10-cm-x-5-m-1-st-binde-592029","title":"DracoZink Zinkleimbinde 10 cm x 5 m, 1 St. Binde","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertiger medizinischer Verbandstoff\u003c\/li\u003e \u003cli\u003efür medizinische Zwecke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eVerbandstoff zum Anlegen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Dr. Ausbüttel \u0026amp; Co. GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 00592029\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 592029 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDracoZink\u003cbr\u003eZinkleimbinde \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsbereiche:\u003cbr\u003eFür Stütz- und Kompressionsverbände.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWundumgebung:\u003cbr\u003eintakt\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMaterial:\u003cbr\u003e71% Viskose, 29% Polyamid Zinkleim besteht aus Zinkoxid, Glycerin, Gelatine, Konservierungsmittel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDetails:\u003cbr\u003eDracoZink ist eine längselastische, formbare und binnen 24 Stunden trocknende Zinkleimbinde. Der Zinkleimverband aus Mischgewebe und Zinkoxid-Imprägnierung wirkt kühlend und eignet sich zur Behandlung von phlebologischen und lymphatischen Erkrankungen sowie als Stütz -und Entlastungsverband bei Verletzungen des Halte- und Bewegungsapparats. Der Verband kann dabei der Stabilisierung von Muskeln, Sehnen, Bändern und Gelenken dienen. Die Zinkleimbinde darf ausschließlich auf unverletzter Haut verwendet werden. Wunden müssen vor Anlegen der Zinkleimbinde mit einer entsprechenden Wundauflage abgedeckt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.draco.de\u003cbr\u003eStand: 09\/2024\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 1 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Binde\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eDr. Ausbüttel \u0026amp; Co. GmbH; Ernst-Abbe-Str. 4, 44149 Dortmund, DE; info@draco.de; www.draco.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"DRACO","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905101410367,"sku":"J-00592029","price":21.39,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/1983f77fe17d42764d5e22fe58a46d99.jpg?v=1781620537"},{"product_id":"hylo-vision-hd-plus-augentropfen-15-ml-losung-660469","title":"Hylo-Vision HD plus Augentropfen, 15 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: OmniVision GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 00660469\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 660469 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision, HD Plus Augentropfen\u003cbr\u003eBefeuchtende und schützende Augentropfen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBei dem Produkt handelt es sich um ein Medizinprodukt. Bitte lesen Sie die Hinweise in der Packungsbeilage sorgfältig durch und machen sich vor der Nutzung ausreichend mit den Funktionen und der Verwendung vertraut.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBenetzende Augentropfen zur Befeuchtung und zum Schutz der Augenoberfläche mit Hyaluronsäure \u0026amp; Allantoin.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZur Linderung bei Trockenheitsgefühl, Reizung und leichten Irritationen. Unterstützt aufgrund seiner Zusammensetzung die Zellregeneration. Sterile Lösung. Wohltuend, gut verträglich und langanhaltend. Für harte und weiche Kontaktlinsen geeignet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo-Vision HD Plus?\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus ist ein steriles und leicht viskoses Benetzungsmittel im Mehrdosenbehältnis.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus enthält Hyaluronsäure und Allantoin und dient der verbesserten und langanhaltenden Befeuchtung der Augenoberfläche. Hyaluronsäure ist eine natürliche Substanz, die auch in Strukturen des menschlichen Auges und im Tränenfilm vorkommt und dadurch besonders gut verträglich ist. Sie zeichnet sich durch ein hohes Wasserbindungsvermögen aus, haftet gut auf der Augenoberfläche (mucoadhäsive Eigenschaften) und ist viskoelastisch. Somit befeuchtet, benetzt und schützt Hylo-Vision HD Plus die Oberfläche des Auges und sorgt für einen gleichmäßigen, stabilen und lang haftenden Feuchtigkeitsfilm auf der Augenoberfläche. Allantoin ist ein pflanzlicher Wirkstoff, der beispielsweise aus der Pflanze Beinwell gewonnen wird. Allantoin wirkt auf physikalischem Wege beruhigend und pflegend und trägt in Kombination mit der Hyaluronsäure zur Bewahrung der Feuchtigkeit bei.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus eignet sich sehr gut zur Linderung bei Trockenheitsgefühl, Reizung und leichten Irritationen. Es unterstützt als wohltuender Feuchtigkeitsspender die Zellregeneration.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePolyhexanid, das in Hylo-Vision HD Plus enthalten ist, ist ein sanftes Konservierungsmittel, das, dank seiner antimikrobiellen Eigenschaften, sehr wirksam vor Kontamination der Lösung schützt und gleichzeitig sehr gut verträglich ist.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus ist zur Benetzung von Kontaktlinsen gut geeignet. Dadurch wird der Tragekomfort der Kontaktlinsen deutlich verbessert.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus kann bei folgenden Indikationen verwendet werden:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eZur Linderung bei Trockenheitsgefühl und bei leichter, nicht als pathologisch einzustufender Reizung durch umgebungsbedingte Befindlichkeitsstörungen des Auges\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ewie z. B. Brennen, Ermüdung, langes Arbeiten vor dem Bildschirm oder Tragen von Kontaktlinsen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUnterstützt als wohltuender Feuchtigkeitsspender die Zellregeneration.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo-Vision HD Plus nicht anwenden?\u003cbr\u003eBei einer bestehenden Überempfindlichkeit (Allergie) gegenüber einem der Inhaltsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFür wen ist Hylo-Vision HD Plus geeignet?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eGeeignet zur Anwendung bei Jugendlichen und Erwachsenen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchwangere, stillende Frauen und Kleinkinder sollten vor der Anwendung von Hylo-Vision HD Plus Ihren behandelnden Arzt konsultieren.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Nebenwirkungen können bei der Anwendung von Hylo-Vision HD Plus auftreten?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eNach der Anwendung kann vorübergehend eine Beeinträchtigung der Sehschärfe (Schleiersehen) eintreten. In diesem Fall sollte kein Fahrzeug gelenkt und keine Maschinen bedient werden. Es empfiehlt sich zu warten, bis die normale Sehschärfe wieder eingetreten ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUnmittelbar nach dem Tropfen können vorübergehende Symptome, z. B. leichtes Brennen der Augen auftreten.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Vorsichtsmaßnahmen und Warnhinweise sind zu beachten?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eFlasche auf ihre Unversehrtheit prüfen, um sicherzustellen, dass der Inhalt keimfrei ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden, wenn die Flasche beschädigt ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden, wenn die Flüssigkeit trüb ist oder eine Färbung aufweist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAchten Sie darauf, dass das Auge nicht mit der Flasche in Berührung kommt, um Verletzungen oder Infektionen zu vermeiden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Öffnung des Mehrdosenbehältnisses darf nicht mit anderen Gegenständen oder Körperteilen berührt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBei Nebenwirkungen jeglicher Art fachärztlichen Rat einholen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht zur alleinigen Behandlung einer Augeninfektion anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht gleichzeitig mit Arzneimitteln oder anderen Produkten, welche auf das Auge aufgetragen werden, anwenden, da Hylo-Vision HD Plus deren Wirkung verändern kann.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDasselbe Mehrdosenbehältnis darf nicht von mehreren Patienten benutzt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHylo-Vision HD Plus ist nicht als Aufbewahrungsflüssigkeit von Kontaktlinsen geeignet.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHylo-Vision HD Plus sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Präparat darf nach Ablauf des Verfallsdatums, das auf dem Etikett und der Faltschachtel angegeben ist, nicht mehr verwendet werden.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wird Hylo-Vision HD Plus angewendet?\u003cbr\u003eNur für den äußerlichen Gebrauch.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 1:\u003cbr\u003eHände sorgfältig waschen und abtrocknen. Zum Öffnen den Schraubverschluss entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Brechen des Sicherheitsverschlusses drehen. Bitte entfernen Sie den Sicherheitsring nach dem erstmaligen Öffnen der Flasche.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 2:\u003cbr\u003eFlasche mit der Öffnung nach unten halten und pro Auge je einen bis zwei Tropfen in den Bindehautsack einträufeln. Durch Lidschlag wird die Lösung verteilt und bildet eine transparente Flüssigkeitsschicht auf der Augenoberfläche.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 3:\u003cbr\u003eVerschließen Sie die Flasche nach der Anwendung mit der Verschlusskappe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAlternativ, wenn die Tropfen in Verbindung mit Kontaktlinsen angewendet werden, bringen Sie einen bis zwei Tropfen auf jede Kontaktlinse auf, bevor Sie diese in Ihre Augen einsetzen, anstatt die Tropfen direkt in Ihre Augen zu geben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus kann auch während des Tragens von Kontaktlinsen getropft werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo-Vision HD Plus anwenden?\u003cbr\u003eWenden Sie Hylo-Vision HD Plus nach Bedarf oder nach Anweisung des Augenarztes an.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus ist für eine Daueranwendung geeignet, allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIm Falle einer zusätzlichen lokalen Behandlung der Augen sollte zwischen den beiden Anwendungen ein zeitlicher Abstand von ca. 30 Minuten bestehen. Hylo-Vision HD Plus sollte nach den anderen Produkten appliziert werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003eAugentropfen in 15 ml und 2 x 15 ml Mehrdosenbehältnissen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Lagerung und Entsorgung sind zu beachten?\u003cbr\u003eBei 5°C bis 25°C lagern. Vor Frost und direkter Sonneneinstrahlung schützen. Angaben zur Lotnummer und zum Verfallsdatum finden Sie auf der Flasche sowie auf der Faltschachtel. Nach Anbruch der Flasche ist Hylo-Vision HD Plus 90 Tage verwendbar. Hylo-Vision HD Plus kann im Hausmüll entsorgt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003eNatriumhyaluronat (0,20%), Allantoin, Polyhexanid (PHMB, 0,00015%), Natriumedetat (EDTA), Natriumchlorid, isotonischer Phosphatpuffer, gereinigtes Wasser.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im April 2023.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.omnivision.de und Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 02\/2026 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 15 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Phosphatpuffer, Hyaluronsäure, Polihexanid, Dinatrium edetat, Allantoin\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eOmniVision GmbH; Lindberghstrasse 9, 82178 Puchheim, DE; info@omnivision.de; www.omnivision.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"OmniVision","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905107046463,"sku":"J-00660469","price":11.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/00660469_01.jpg?v=1781620562"},{"product_id":"hylo-vision-hd-plus-augentropfen-30-ml-losung-660475","title":"Hylo-Vision HD plus Augentropfen, 30 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: OmniVision GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 00660475\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 660475 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision, HD Plus Augentropfen\u003cbr\u003eBefeuchtende und schützende Augentropfen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBei dem Produkt handelt es sich um ein Medizinprodukt. Bitte lesen Sie die Hinweise in der Packungsbeilage sorgfältig durch und machen sich vor der Nutzung ausreichend mit den Funktionen und der Verwendung vertraut.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBenetzende Augentropfen zur Befeuchtung und zum Schutz der Augenoberfläche mit Hyaluronsäure \u0026amp; Allantoin.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZur Linderung bei Trockenheitsgefühl, Reizung und leichten Irritationen. Unterstützt aufgrund seiner Zusammensetzung die Zellregeneration. Sterile Lösung. Wohltuend, gut verträglich und langanhaltend. Für harte und weiche Kontaktlinsen geeignet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo-Vision HD Plus?\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus ist ein steriles und leicht viskoses Benetzungsmittel im Mehrdosenbehältnis.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus enthält Hyaluronsäure und Allantoin und dient der verbesserten und langanhaltenden Befeuchtung der Augenoberfläche. Hyaluronsäure ist eine natürliche Substanz, die auch in Strukturen des menschlichen Auges und im Tränenfilm vorkommt und dadurch besonders gut verträglich ist. Sie zeichnet sich durch ein hohes Wasserbindungsvermögen aus, haftet gut auf der Augenoberfläche (mucoadhäsive Eigenschaften) und ist viskoelastisch. Somit befeuchtet, benetzt und schützt Hylo-Vision HD Plus die Oberfläche des Auges und sorgt für einen gleichmäßigen, stabilen und lang haftenden Feuchtigkeitsfilm auf der Augenoberfläche. Allantoin ist ein pflanzlicher Wirkstoff, der beispielsweise aus der Pflanze Beinwell gewonnen wird. Allantoin wirkt auf physikalischem Wege beruhigend und pflegend und trägt in Kombination mit der Hyaluronsäure zur Bewahrung der Feuchtigkeit bei.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus eignet sich sehr gut zur Linderung bei Trockenheitsgefühl, Reizung und leichten Irritationen. Es unterstützt als wohltuender Feuchtigkeitsspender die Zellregeneration.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePolyhexanid, das in Hylo-Vision HD Plus enthalten ist, ist ein sanftes Konservierungsmittel, das, dank seiner antimikrobiellen Eigenschaften, sehr wirksam vor Kontamination der Lösung schützt und gleichzeitig sehr gut verträglich ist.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus ist zur Benetzung von Kontaktlinsen gut geeignet. Dadurch wird der Tragekomfort der Kontaktlinsen deutlich verbessert.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus kann bei folgenden Indikationen verwendet werden:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eZur Linderung bei Trockenheitsgefühl und bei leichter, nicht als pathologisch einzustufender Reizung durch umgebungsbedingte Befindlichkeitsstörungen des Auges\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ewie z. B. Brennen, Ermüdung, langes Arbeiten vor dem Bildschirm oder Tragen von Kontaktlinsen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUnterstützt als wohltuender Feuchtigkeitsspender die Zellregeneration.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo-Vision HD Plus nicht anwenden?\u003cbr\u003eBei einer bestehenden Überempfindlichkeit (Allergie) gegenüber einem der Inhaltsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFür wen ist Hylo-Vision HD Plus geeignet?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eGeeignet zur Anwendung bei Jugendlichen und Erwachsenen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchwangere, stillende Frauen und Kleinkinder sollten vor der Anwendung von Hylo-Vision HD Plus Ihren behandelnden Arzt konsultieren.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Nebenwirkungen können bei der Anwendung von Hylo-Vision HD Plus auftreten?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eNach der Anwendung kann vorübergehend eine Beeinträchtigung der Sehschärfe (Schleiersehen) eintreten. In diesem Fall sollte kein Fahrzeug gelenkt und keine Maschinen bedient werden. Es empfiehlt sich zu warten, bis die normale Sehschärfe wieder eingetreten ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUnmittelbar nach dem Tropfen können vorübergehende Symptome, z. B. leichtes Brennen der Augen auftreten.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Vorsichtsmaßnahmen und Warnhinweise sind zu beachten?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eFlasche auf ihre Unversehrtheit prüfen, um sicherzustellen, dass der Inhalt keimfrei ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden, wenn die Flasche beschädigt ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden, wenn die Flüssigkeit trüb ist oder eine Färbung aufweist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAchten Sie darauf, dass das Auge nicht mit der Flasche in Berührung kommt, um Verletzungen oder Infektionen zu vermeiden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Öffnung des Mehrdosenbehältnisses darf nicht mit anderen Gegenständen oder Körperteilen berührt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBei Nebenwirkungen jeglicher Art fachärztlichen Rat einholen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht zur alleinigen Behandlung einer Augeninfektion anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht gleichzeitig mit Arzneimitteln oder anderen Produkten, welche auf das Auge aufgetragen werden, anwenden, da Hylo-Vision HD Plus deren Wirkung verändern kann.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDasselbe Mehrdosenbehältnis darf nicht von mehreren Patienten benutzt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHylo-Vision HD Plus ist nicht als Aufbewahrungsflüssigkeit von Kontaktlinsen geeignet.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHylo-Vision HD Plus sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Präparat darf nach Ablauf des Verfallsdatums, das auf dem Etikett und der Faltschachtel angegeben ist, nicht mehr verwendet werden.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wird Hylo-Vision HD Plus angewendet?\u003cbr\u003eNur für den äußerlichen Gebrauch.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 1:\u003cbr\u003eHände sorgfältig waschen und abtrocknen. Zum Öffnen den Schraubverschluss entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Brechen des Sicherheitsverschlusses drehen. Bitte entfernen Sie den Sicherheitsring nach dem erstmaligen Öffnen der Flasche.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 2:\u003cbr\u003eFlasche mit der Öffnung nach unten halten und pro Auge je einen bis zwei Tropfen in den Bindehautsack einträufeln. Durch Lidschlag wird die Lösung verteilt und bildet eine transparente Flüssigkeitsschicht auf der Augenoberfläche.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 3:\u003cbr\u003eVerschließen Sie die Flasche nach der Anwendung mit der Verschlusskappe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAlternativ, wenn die Tropfen in Verbindung mit Kontaktlinsen angewendet werden, bringen Sie einen bis zwei Tropfen auf jede Kontaktlinse auf, bevor Sie diese in Ihre Augen einsetzen, anstatt die Tropfen direkt in Ihre Augen zu geben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus kann auch während des Tragens von Kontaktlinsen getropft werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo-Vision HD Plus anwenden?\u003cbr\u003eWenden Sie Hylo-Vision HD Plus nach Bedarf oder nach Anweisung des Augenarztes an.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD Plus ist für eine Daueranwendung geeignet, allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIm Falle einer zusätzlichen lokalen Behandlung der Augen sollte zwischen den beiden Anwendungen ein zeitlicher Abstand von ca. 30 Minuten bestehen. Hylo-Vision HD Plus sollte nach den anderen Produkten appliziert werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003eAugentropfen in 15 ml und 2 x 15 ml Mehrdosenbehältnissen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Lagerung und Entsorgung sind zu beachten?\u003cbr\u003eBei 5°C bis 25°C lagern. Vor Frost und direkter Sonneneinstrahlung schützen. Angaben zur Lotnummer und zum Verfallsdatum finden Sie auf der Flasche sowie auf der Faltschachtel. Nach Anbruch der Flasche ist Hylo-Vision HD Plus 90 Tage verwendbar. Hylo-Vision HD Plus kann im Hausmüll entsorgt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003eNatriumhyaluronat (0,20%), Allantoin, Polyhexanid (PHMB, 0,00015%), Natriumedetat (EDTA), Natriumchlorid, isotonischer Phosphatpuffer, gereinigtes Wasser.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im April 2023.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.omnivision.de und Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 02\/2026 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 2X15 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Phosphatpuffer, Hyaluronsäure, Polihexanid, Dinatrium edetat, Allantoin\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eOmniVision GmbH; Lindberghstrasse 9, 82178 Puchheim, DE; info@omnivision.de; www.omnivision.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"OmniVision","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905107243071,"sku":"J-00660475","price":18.89,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/00660475_01.jpg?v=1781620561"},{"product_id":"mosquito-zeckenkarte-1-st-zeckenentferner-677984","title":"mosquito Zeckenkarte, 1 St. Zeckenentferner","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertiges medizinisches Hilfsmittel\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Entfernung von Zecken\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eKarte zum Greifen der Zecken\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: WEPA Apothekenbedarf GmbH \u0026amp; Co. KG, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 00677984\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 677984 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003emosquito Zecken-Karte\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie mosquito Zecken-Karte hilft Ihnen beim einfachen und schnellen Entfernen von Zecken und durch Ihr Scheckkartenformat ist sie praktisch für unterwegs – perfekt für jeden Geldbeutel. Die kleine Lupe hilft, die Zecke noch besser zu erkennen und mit den zwei verschiedenen Einkerbungen kann man größere oder auch kleinere Zecken entfernen.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eQuelle: www.mosquito-parasitenschutz.de\u003cbr\u003eStand: 10\/2016\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 1 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Zeckenentferner\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eWEPA Apothekenbedarf GmbH \u0026amp; Co. KG; Am Fichtenstrauch 45571, 56204 Hillscheid, DE; info@wepa-apothekenbedarf.de; www.wepa-dieapothekenmarke.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"mosquito","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905108029503,"sku":"J-00677984","price":5.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/3db51ae1a7f21fc24b563833a0b6e501_f42355bb-cee7-409e-870a-44a84f80c2be.jpg?v=1781620566"},{"product_id":"hylo-vision-sine-einzeldosen-20-st-einzeldosispipetten-798297","title":"Hylo-Vision sine Einzeldosen, 20 St. Einzeldosispipetten","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: OmniVision GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 00798297\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 798297 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision, sine Einzeldosispipetten\u003cbr\u003ePraktische wiederverschließbare Einmaldosen zur Linderung bei brennenden und tränenden Augen \u0026amp; Sandkorngefühl.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBei dem Produkt handelt es sich um ein Medizinprodukt. Bitte lesen Sie die Hinweise in der Packungsbeilage sorgfältig durch und machen sich vor der Nutzung ausreichend mit den Funktionen und der Verwendung vertraut.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eBenetzende Augentropfen zur Befeuchtung und zum Schutz der Augenoberfläche mit Hyaluronsäure. Zur Linderung bei Trockenheitsgefühl und umgebungsbedingten Befindlichkeitsstörungen des Auges wie z.B. Brennen, Tränen und Sandkorngefühl. Sterile Lösung ohne Konservierungsmittel. Wohltuend, gut verträglich und langanhaltend. Für harte und weiche Kontaktlinsen geeignet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo-Vision Sine?\u003cbr\u003eHylo-Vision Sine ist ein steriles, konservierungsmittelfreies, leichtviskoses Benetzungsmittel. Es enthält Hyaluronsäure und dient der verbesserten und langanhaltenden Befeuchtung der Augenoberfläche. Hyaluronsäure ist eine natürliche Substanz, die auch in Strukturen des menschlichen Auges und im Tränenfilm vorkommt und dadurch besonders gut verträglich ist. Sie zeichnet sich durch ein hohes Wasserbindungsvermögen aus, haftet gut auf der Augenoberfläche (mucoadhäsive Eigenschaften) und ist viskoelastisch. Somit befeuchtet, benetzt und schützt Hylo-Vision Sine die Oberfläche des Auges und sorgt für einen gleichmäßigen, stabilen und lang haftenden Feuchtigkeitsfilm auf der Augenoberfläche.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision Sine Augentropfen eignen sich sehr gut zur Linderung bei leichten Reizungen, Trockenheitsgefühl und umgebungsbedingten Befindlichkeitsstörungen des Auges wie z.B. Brennen, Tränen und Sandkorngefühl.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision Sine ist zur Benetzung von Kontaktlinsen gut geeignet. Dadurch wird der Tragekomfort der Kontaktlinsen deutlich verbessert.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision Sine kann bei folgenden Indikationen verwendet werden:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003ebei trockenen Augen, die z.B. durch das Sjögren Syndrom verursacht werden\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei Umweltstress, z.B. durch Klimaanlagen, Wind, Kälte, Trockenheit oder Luftverschmutzung, beispielsweise durch Zigarettenrauch\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei Müdigkeit und Sehstress durch intensives Sehen, z.B. an Computerbildschirmen, Mikroskopen oder langen Autofahrten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei mechanischer Beanspruchung, z.B. durch das Tragen von harten oder weichen Kontaktlinsen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo-Vision Sine nicht anwenden?\u003cbr\u003eBei einer bestehenden Überempfindlichkeit gegenüber einem der Inhaltsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFür wen ist Hylo-Vision Sine geeignet?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eGeeignet zur Anwendung bei Jugendlichen und Erwachsenen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchwangere, stillende Frauen und Kleinkinder sollten vor der Anwendung von Hylo-Vision Sine Ihren behandelnden Arzt konsultieren.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Nebenwirkungen können bei der Anwendung von Hylo-Vision Sine auftreten?\u003cbr\u003eNach der Anwendung kann vorübergehend eine Beeinträchtigung der Sehschärfe (Schleiersehen) eintreten. In diesem Fall sollte kein Fahrzeug gelenkt und keine Maschinen bedient werden. Es empfiehlt sich zu warten, bis die normale Sehschärfe wieder eingetreten ist.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eUnmittelbar nach dem Tropfen können vorübergehende Symptome, z.B. leichtes Brennen der Augen auftreten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Vorsichtsmaßnahmen und Warnhinweise sind zu beachten?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden bei beschädigtem Ein-Dosis-Behältnis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Auge mit dem Ein-Dosis-Behältnis nicht berühren, um Infektionen oder Verletzungen des Auges zu vermeiden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Öffnung des Ein-Dosis-Behältnisses darf nicht mit anderen Gegenständen oder Körperteilen berührt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht zur alleinigen Behandlung einer Augeninfektion anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerwenden Sie die Augentropfen nicht nach Ablauf des Verfallsdatums. Dieses wird auf jedem Ein-Dosis-Behältnis sowie auf der Faltschachtel angegeben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach initialer Öffnung des Ein-Dosis-Behältnisses kann Hylo-Vision Sine zwölf Stunden (12 h) angewendet werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEin einzelnes Ein-Dosis-Behältnis darf nicht von mehreren Patienten benutzt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHylo-Vision Sine ist nicht als Aufbewahrungsflüssigkeit von Kontaktlinsen geeignet.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHylo-Vision Sine sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn Ihre Beschwerden während der Anwendung von Hylo-Vision Sine anhalten, suchen Sie bitte Ihren Augenarzt auf.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wird Hylo-Vision Sine angewendet?\u003cbr\u003eNur für den äußerlichen Gebrauch.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 1:\u003cbr\u003eWaschen Sie sich vor der Anwendung von Hylo-Vision Sine die Hände.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 2:\u003cbr\u003eTrennen Sie ein Ein-Dosis-Behältnis vom Riegel ab. Vergewissern Sie sich, dass jedes Ein-Dosis-Behältnis unbeschädigt ist.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 3:\u003cbr\u003eZum Öffnen drehen Sie das flache Ende des Ein-Dosis-Behältnisses ab (nicht ziehen).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 4:\u003cbr\u003eLegen Sie nun den Kopf zurück (Nackenposition) und ziehen Sie das Unterlid mit der freien Hand leicht vom Auge ab. Träufeln Sie einen bis zwei Tropfen Hylo-Vision Sine in den Bindehautsack jeden Auges ein. Achten Sie bitte darauf, Ihre Augen mit dem Ein-Dosis-Behältnis nicht zu berühren. Schließen Sie langsam die Augen, so dass sich Hylo-Vision Sine gleichmäßig auf der Augenoberfläche verteilen kann.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAlternativ, wenn die Tropfen in Verbindung mit Kontaktlinsen angewendet werden, bringen Sie einen bis zwei Tropfen auf jede Kontaktlinse auf, bevor Sie diese in Ihre Augen einsetzen, anstatt die Tropfen direkt in Ihre Augen zu geben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision Sine kann auch während des Tragens von Kontaktlinsen getropft werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNach initialer Öffnung des Ein-Dosis-Behältnisses kann Hylo-Vision Sine zwölf Stunden (12 h) angewendet werden. Die Ein-Dosis-Behältnisse sollten nach Anbruch wieder verschlossen werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo-Vision Sine anwenden?\u003cbr\u003eWenden Sie Hylo-Vision Sine nach Bedarf oder nach Anweisung des Arztes an.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision Sine ist für eine Daueranwendung geeignet, allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIm Falle einer zusätzlichen lokalen Behandlung der Augen sollte zwischen den beiden Anwendungen ein zeitlicher Abstand von ca. 30 Minuten bestehen.\u003cbr\u003eHylo-Vision Sine sollte nach den anderen Produkten appliziert werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003eAugentropfen in 20 x 0,4 ml und 60 x 0,4 ml Ein-Dosis-Behältnissen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Lagerung und Entsorgung sind zu beachten?\u003cbr\u003eBei 5°C bis 25°C lagern. Vor Frost und direkter Sonneneinstrahlung schützen. Angaben zur Lotnummer und zum Verfallsdatum finden Sie auf dem Ein-Dosis-Behältnis sowie auf der Faltschachtel. Hylo-Vision Sine kann im Hausmüll entsorgt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003eNatriumhyaluronat (0,10%), Natriumchlorid, Natriummonohydrogenphosphat, Natriumdihydrogenphosphat, gereinigtes Wasser.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Februar 2023.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.omnivision.de und Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 02\/2026 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 20X0.4 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Einzeldosispipetten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Hyaluronsäure, Natriumdihydrogenphosphat-dihydrat, Natriumchlorid, Dinatriumhydrogenphosphat\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eOmniVision GmbH; Lindberghstrasse 9, 82178 Puchheim, DE; info@omnivision.de; www.omnivision.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"OmniVision","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905121398847,"sku":"J-00798297","price":10.14,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/00798297_01.jpg?v=1781620625"},{"product_id":"bepanthen-augentropfen-edo-eindosenbehaltnisse-20-st-einzeldosispipetten-829388","title":"Bepanthen Augentropfen EDO Eindosenbehältnisse, 20 St. Einzeldosispipetten","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Bayer Vital GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 00829388\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 829388 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBepanthen Augentropfen\u003cbr\u003eAugentropfen mit Natriumhyaluronat 0,15% und Dexpanthenol 2%\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eBepanthen Augentropfen bilden einen sterilen, konservierungsmittelfreien, viskoelastischen, klaren Schutzfilm für die Hornhaut. Bepanthen Augentropfen enthalten Natriumhyaluronat, das Natriumsalz der Hyaluronsäure, das aufgrund seiner besonderen physikalischen Eigenschaft einen gleichmäßigen, stabilen und besonders lang haftenden Schutzfilm auf der Hornhaut bildet, ohne die Sehleistung zu beeinträchtigen. Darüber hinaus enthalten Bepanthen Augentropfen das Provitamin B5 (Dexpanthenol), das aufgrund der hohen Wasserbindungskapazität die Fähigkeit hat, das Auge zu befeuchten und zusätzlich zu pflegen. Dadurch werden die feuchthaltenden Eigenschaften des Natriumhyaluronates sinnvoll unterstützt. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie Kombination aus Natriumhyaluronat (Tränenfilm stabilisierend) und Dexpanthenol (pflegend, beruhigend) schützt und befeuchtet die Augenoberfläche und macht sie gleitfähig. Dadurch bewirkt sie lang anhaltende Linderung bei Beschwerden in Zusammenhang mit\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003emechanischer Beanspruchung, z.B. beim Tragen harter oder weicher Kontaktlinsen oder bei diagnostischen Eingriffen am Auge,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUmweltstress, z.B. durch Klimaanlagen, Wind, Kälte, Trockenheit oder Luftverschmutzung beispielsweise durch Zigarettenrauch, oder bei\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003estrapazierten Augen, z.B. bei der Arbeit an Computerbildschirmen, Mikroskopen sowie bei langen Autofahrten.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAufgrund ihrer Konservierungsmittelfreiheit sind Bepanthen Augentropfen auch bei längerfristiger Anwendung besonders gut verträglich. Bepanthen Augentropfen sind auch für Kontaktlinsenträger geeignet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung:\u003cbr\u003e\u003col style=\"list-style-type:\" decimal list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eTrennen Sie ein Ein-Dosis-Behältnis ab. Vergewissern Sie sich, dass jedes Ein-Dosis-Behältnis unbeschädigt ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZum Öffnen drehen Sie das flache Ende des Ein-Dosis-Behältnisses ab (nicht ziehen).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLegen Sie den Kopf etwas zurück, sehen Sie nach oben und ziehen Sie das Unterlid leicht vom Auge ab und geben Sie je nach Bedarf 3-5 mal täglich einen Tropfen in den Bindehautsack des Auges. Schließen Sie langsam die Augen, damit sich die Flüssigkeit gleichmäßig auf der Oberfläche des Auges verteilen kann.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003eNatriumhyaluronat 0,15%, Dexpanthenol 2%, Natriumchlorid, Natriummonohydrogenphosphat, Natriumdihydrogenphosphat, Wasser für Injektionszwecke.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePackungsgrößen:\u003cbr\u003e20 x 0,5 ml Einzeldosisbehältnisse und 1 x 10 ml Mehrdosis-Flasche.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVorsichtsmaßnahmen und Warnhinweise:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden bei beschädigtem Ein-Dosis-Behältnis oder beschädigter Folienverpackung.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Auge mit dem Ein-Dosis-Behältnis nicht berühren.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht anwenden bei einer bestehenden Überempfindlichkeit gegenüber einem der Inhaltsstoffe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIn sehr seltenen Fällen kann die Anwendung der Augentropfen bei sehr sensiblen Augen zu Irritationen führen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNur zur einmaligen Anwendung bestimmt. Da Bepanthen Augentropfen keine Konservierungsmittel enthalten, dürfen Reste der Lösung nicht mehr verwendet werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFalls Sie zusätzlich andere Augentropfen\/Augensalben anwenden, sollte ein Anwendungsabstand von 15 Minuten eingehalten werden. Bepanthen Augentropfen sollten dann immer zuletzt verabreicht werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht an infizierten oder verletzten Augen anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach der Anwendung kann kurzfristig die Sehschärfe verringert sein in diesem Fall kein Fahrzeug lenken, keine Maschinen bedienen und warten, bis die normale Sehschärfe wieder eingetreten ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerwenden Sie die Augentropfen nicht nach Ablauf des Verfallsdatums. Dieses finden Sie auf jedem Ein-Dosis-Behältnis, auf jedem Siegelbeutel sowie auf der Faltschachtel eingeprägt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBepanthen Augentropfen enthalten Phosphatpuffer. Bei signifikanten Schädigungen der Hornhautoberfläche kann es bei längerfristiger Anwendung von Bepanthen Augentropfen in sehr seltenen Fällen zu Ausfällungen von Calciumsalzen kommen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn keine Besserung eintritt oder sich die Beschwerden verschlimmern sollten, fragen Sie Ihren Augenarzt um Rat.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLagerung:\u003cbr\u003eBei 2°C bis 25°C lagern. Vor Frost schützen. Bitte lagern Sie die Beutel immer in der Faltschachtel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im August 2015.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 11\/2017 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 20X0.5 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Einzeldosispipetten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Citronensäure, Hyaluronsäure, Dexpanthenol, Natriumchlorid, Natriumcitrat\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eBayer Vital GmbH Geschäftsbereich Selbstmedikation; Kaiser-Wilhelm-Allee Geb. K 56 , 51368 Leverkusen, DE; gesundheit@bayer.com; www.gesundheit.bayer.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Bepanthen","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905122873407,"sku":"J-00829388","price":16.85,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/00829388_01.jpg?v=1781620629"},{"product_id":"retterspitz-auerlich-flussigkeit-350-ml-losung-867667","title":"Retterspitz äußerlich Flüssigkeit, 350 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eenthält hochwertige pflanzliche Wirkstoffe\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur äußerlichen Behandlung von stumpfen Verletzungen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum äußerlichen Gebrauch\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Retterspitz GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 00867667\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 867667 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRetterspitz Wickel-Starterset\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDas Komplettpaket für sanfte Heilung:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003ebei Sportverletzungen und Entzündungen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ehilft bei Zerrungen, Hämatomen und Schwellungen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWickeltextil bietet viele Einsatzbereiche.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eErfahren Sie mit dem Retterspitz Wickel-Starterset die wohltuende Wirkung eines Wickels mit Retterspitz Äußerlich. Der Wickel hilft ganz natürlich bei Zerrungen, Blutergüssen, Gelenkschwellungen und ähnlichen Beschwerden. Darin enthalten: Retterspitz Äußerlich (350 ml), Retterspitz Wickel für Hals und kleinere Gelenke und Wickelschule.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRetterspitz Äußerlich - Gebrauchsinformation\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHandelsname, Darreichungsform:\u003cbr\u003eRetterspitz Äußerlich, Flüssigkeit zur äußerlichen Anwendung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eGereinigtes Wasser, Thymol, Rosmarinöl, Zitronenöl, Bergamottöl, Orangenblütenöl, Arnikatinktur, Weinsäure, Citronensäure-Monohydrat, Alaun, Hühnerei denaturiert, gehärtet, keimfrei, Medizinische Seife, Macrogolglycerolhydroxystearat, Ethanol.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDarreichungsform und Inhalt:\u003cbr\u003eRetterspitz Äußerlich ist in Flaschen mit 350 ml und 1 Liter als äußerlich anzuwendende Flüssigkeit erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Retterspitz Äußerlich und wofür wird es angewendet ?\u003cbr\u003eEs ist anzuwenden zur unterstützenden physikalischen Therapie:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003ebei schmerzhaften Schwellungszuständen nach endoprothetischer und gefäßprothetischer Versorgung.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei Verletzungsfolgen u.a. Bänderdehnung, Zerrung der vorderen Oberschenkelmuskulatur, Distorsion.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei Entzündungen z.B. nach Gefäßentfernungen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei Fieber.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003enach operativer Versorgung bei Frakturen des Ober- bzw. Unterschenkels, welche osteosynthetisch versorgt wurden, bei Weichteileingriffen an der Schulter, Amputationen, Revisionseingriffen nach Komplikationen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ezur Regeneration nach Sportverletzungen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei chronischer Polyarthritis, aktivierter Arthrose, weichteilrheumatischem Schmerzsyndrom, Fibromyalgiesyn-drom, Hämatomen, Schwellungszuständen an den Gelenken.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei Mastitis und Milchstau.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003efür die Wundheilung, auch bei entzündlichen und chronischen Wunden wie Ulcus cruris.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas müssen Sie vor der Anwendung von Retterspitz Äußerlich beachten ?\u003cbr\u003ePrüfen Sie, ob eine Überempfindlichkeit oder allergische Reaktion gegen einen Inhaltsstoff von Retterspitz Äußerlich vorliegt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas müssen Sie bei der Anwendung von Retterspitz Äußerlich beachten ?\u003cbr\u003eBei längerem Stehen der Flasche bildet sich ein Bodensatz, der vor jedem Gebrauch durch kräftiges Schütteln verteilt werden muss. Der Bodensatz entsteht durch die natürliche und unvermeidliche Flöckchenbildung von Eiweiß, er gehört zum normalen Erscheinungsbild des Mittels. Die Flöckchen bilden sich durch den Herstellungsprozess von gehärteten, denaturierten und keimfreien Hilfsstoffen aus Eiweiß und frischem Hühnerei. Dieser Komplex ist grob dispergiert und kolloidal gelöst. Er besitzt in diesem Zustand seine größtmögliche anlagerungsfähige Oberfläche. Retterspitz Äußerlich soll nicht in unmittelbarer zeitlicher Abfolge nach hautreizenden Pflastern an der gleichen Stelle angewendet werden. Es soll nicht auf gepuderten oder mit fettigen Salben versehenen Hautbereichen angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBesondere Vorsicht bei der Anwendung von Retterspitz Äußerlich:\u003cbr\u003eRetterspitz Äußerlich soll bei starker Reaktionsbereitschaft der Haut, z.B. bei hellhäutigen, blonden, rothaarigen Personen, mit frischem Wasser vorverdünnt angewendet werden. Der Grad der Vorverdünnung wird nach der Empfindlichkeit des Patienten ausgerichtet, denn der frisch aufgelegte Wickel darf nicht brennen. Zur Herstellung der Vorverdünnung wird eine zweite, saubere, verschließbare Flasche benutzt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKinder:\u003cbr\u003eBei Kindern unter 6 Jahren nur nach Rücksprache mit einem Arzt anwenden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eÄltere Menschen:\u003cbr\u003eKeine Einschränkung bei älteren Menschen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchwangerschaft:\u003cbr\u003eEs gibt keine Hinweise dafür, dass durch die Anwendung von Retterspitz Äußerlich der normale Verlauf der Schwangerschaft gestört wird oder dass ein Schaden für das ungeborene Kind entstehen könnte. Im Zweifelsfall fragen Sie vor der Anwendung Ihren Arzt oder Apotheker um Rat.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eStillzeit:\u003cbr\u003eEs gibt keinen Hinweis und keine Erkenntnis, dass durch Anwendungen von Retterspitz Äußerlich während der Stillzeit eine Störung auftritt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVerkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen:\u003cbr\u003eEs sind keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen erforderlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWundheilung:\u003cbr\u003eIm Falle der unterstützenden physikalischen Therapie bei der Wundheilung muss die Wunde zuvor gereinigt und mit einer geeigneten, wasserundurchlässigen Wundauflage verschlossen werden. Geeignete Wundauflagen sind z.B. Hydrokolloidverbände, haftende und nicht-haftende Schaumstoffverbände, Folienverbände und Duschpflaster. Retterspitz Äußerlich darf nicht in direkten Kontakt mit der offenen Wunde kommen. Das Reinigen und Versorgen der Wunde sollte möglichst durch geschultes Fachpersonal erfolgen. Über die Wundauflage wird dann ein Retterspitz-Wickel angelegt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWichtige Warnhinweise:\u003cbr\u003eWichtige Warnhinweise zu bestimmten Inhaltsstoffen von Retterspitz Äußerlich sind nicht bekannt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie ist Retterspitz Äußerlich anzuwenden?\u003cbr\u003eWenden Sie Retterspitz Äußerlich immer genau nach der Anweisung dieser Packungsbeilage an. Dauer der Anwendung 1,5 bis 2 Stunden. Die Anwendung kann mehrmals täglich, je nach Bedarf, bis zum Abklingen der Beschwerden erfolgen. Mischen Sie zunächst in einer Schüssel Retterspitz Äußerlich mit frischem Wasser zu gleichen Teilen. Die Mengen richten sich nach der Größe des Wickels oder Textils. Die genauen Mengenangaben entnehmen Sie bitte der Wickelbeschreibung des entsprechenden Wickeltextils oder unserer Website www.retterspitz.de, Rubrik Wickel. Das Leintuch des Wickels in der Mischung tränken und auf die betreffende Körperstelle legen. Straffziehen und das trockene Moltontuch darüberlegen. Wieder straffziehen und mittels der Klettverschlüsse befestigen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung Retterspitz Nasse Strümpfe:\u003cbr\u003eInnenstrümpfe in einer Mischung aus frischem Wasser und Retterspitz Äußerlich einweichen, ausdrücken und über beide Beine ziehen. Trockene Wollstrümpfe darüber anziehen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Nebenwirkungen sind möglich ?\u003cbr\u003eBei Personen mit hohem allergischen Potential kann es in sehr seltenen Fällen zu Hautirritationen (Rötung, Juckreiz) kommen. Sollten Nebenwirkungen vermutet werden, so teilen Sie dies bitte Ihrem Arzt oder Apotheker mit.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie ist Retter spitz Äußerlich aufzubewahren ?\u003cbr\u003eRetterspitz Äußerlich bitte unzugänglich für Kinder aufbewahren. Die regelwidrige Einnahme durch Erwachsene, Kinder oder Kleinkinder ist gefahrlos, auch dann, wenn durch den säuerlichen Geschmack eine Art Brechreiz ausgelöst würde. Sie dürfen Retter spitz Äußerlich nach dem auf dem Behältnis angegebenen Verfallsdatum nicht mehr verwenden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHinweis auf Anbruch:\u003cbr\u003eAnbruchflasche sorgfältig verschlossen nicht über +25°C, am besten im Kühlschrank, aufbewahren. Der Anbruch sollte innerhalb von 12 Wochen aufgebraucht werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAufbewahrungsbedingungen:\u003cbr\u003eNicht über +25°C aufbewahren. Keine besonderen weiteren Anforderungen an die Aufbewahrung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSonstige Hinweise:\u003cbr\u003eSollte sich einmal eine Flasche nur schwer öffnen lassen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor: Tauchen Sie die Flasche, mit dem Verschluss nach unten zeigend, für einige Minuten in ca. +50°C warmes Wasser. Dann sollte sie problemlos zu öffnen sein.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRetterspitz GmbH\u003cbr\u003eLaufer Straße 17 - 19\u003cbr\u003eD-90571 Schwaig\u003cbr\u003ewww.retterspitz.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im November 2016.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 05\/2018 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 350 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eRetterspitz GmbH \u0026amp; Co. KG; Laufer Str. 17-19, 90571 Schwaig, DE; info@retterspitz.de; www.retterspitz.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Retterspitz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905126477887,"sku":"J-00867667","price":17.14,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/00867667_01.jpg?v=1781620646"},{"product_id":"movicol-beutel-gegen-verstopfung-10-st-beutel-1215719","title":"MOVICOL Beutel gegen Verstopfung, 10 St. Beutel","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eenthält Macrogol\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ebei chronischer Verstopfung\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Norgine GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 01215719\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 1215719 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eWichtige Hinweise (Pflichtangaben):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMovicol 13,8 g Pulver zur Herstellung einer Lösung.\u003c\/b\u003e Anwendungsgebiete: ein Produkt aus der Gruppe der Laxanzien zur Behandlung von akuter und chronischer Verstopfung bei Erwachsenen, Jugendlichen und älteren Patienten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eZu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihre Ärztin, Ihren Arzt oder in Ihrer Apotheke.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMovicol 13,8 g Pulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLesen Sie die gesamte Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen für Sie. Dieses Medizinprodukt ist ohne Verschreibung erhältlich. Um einen bestmöglichen Behandlungserfolg zu erzielen, muss Movicol jedoch vorschriftsgemäß eingenommen werden.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eHeben Sie die Gebrauchsanweisung auf. Vielleicht möchten Sie diese später nochmals lesen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFragen Sie Ihren Apotheker, wenn Sie weitere Informationen oder einen Rat benötigen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn sich Ihre Beschwerden verschlimmern oder keine Besserung eintritt, müssen Sie auf jeden Fall einen Arzt aufsuchen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn eine der aufgeführten Nebenwirkungen Sie erheblich beeinträchtigt oder Sie Nebenwirkungen bemerken, die nicht in dieser Gebrauchsanweisung angegeben sind, informieren Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsanweisung beinhaltet:\u003cbr\u003e\u003col style=\"list-style-type:\" decimal list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eWAS IST MOVICOL UND WOFÜR WIRD ES ANGEWENDET?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWAS MÜSSEN SIE VOR DER EINNAHME VON MOVICOL BEACHTEN?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWIE IST MOVICOL EINZUNEHMEN?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWELCHE NEBENWIRKUNGEN SIND MÖGLICH?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWIE IST MOVICOL AUFZUBEWAHREN?\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWEITERE INFORMATIONEN\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1. WAS IST MOVICOL UND WOFÜR WIRD ES ANGEWENDET?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDer Name dieses Produktes ist Movicol, 13,8 g Pulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen. Movicol ist ein Produkt aus der Gruppe der Laxanzien zur Behandlung von akuter und chronischer Verstopfung bei Erwachsenen, Jugendlichen und älteren Patienten. Es wird nicht empfohlen für die Anwendung bei Kindern unter 12 Jahren. Es stehen andere Movicol-Produkte für diese Patientengruppe zur Verfügung. Movicol verhilft Ihnen zu einer komfortablen Darmtätigkeit, selbst wenn Sie bereits über einen langen Zeitraum unter Verstopfung gelitten haben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. WAS MÜSSEN SIE VOR DER EINNAHME VON MOVICOL BEACHTEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNehmen Sie Movicol nicht ein, wenn Ihnen Ihr Arzt mitgeteilt hat, dass Sie eine der folgenden Beschwerden haben:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eDarmverengung oder Darmverschluss\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei vorliegendem Darmdurchbruch (Perforation)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eschwere entzündliche Darmerkrankungen wie Colitis ulcerosa, Morbus Crohn oder toxisches Megakolon\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÜberempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile von Movicol.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBesondere Vorsicht bei der Einnahme von Movicol:\u003cbr\u003eSchwangerschaft und Stillzeit:\u003cbr\u003eMovicol kann während der Schwangerschaft und Stillzeit eingenommen werden. Wenn Sie schwanger sind, schwanger werden möchten oder stillen, fragen Sie vor der Einnahme von Movicol Ihren Arzt oder Apotheker um Rat.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVerkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen:\u003cbr\u003eIhre Verkehrstüchtigkeit oder die Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen wird von Movicol nicht beeinträchtigt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNiereninsuffizienz:\u003cbr\u003eEs ist keine Dosisanpassung für Patienten mit Niereninsuffizienz erforderlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBei Einnahme mit anderen Produkten:\u003cbr\u003eDie Wirksamkeit einiger Arzneimittel, wie beispielsweise Antiepileptika, kann während der Einnahme von Movicol verringert sein. Bitte informieren Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wenn Sie Arzneimittel einnehmen bzw. vor kurzem eingenommen haben, auch wenn es sich um nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel handelt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. WIE IST MOVICOL EINZUNEHMEN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSie können dieses Produkt zu jeder beliebigen Zeit und unabhängig von der Aufnahme von Nahrungsmitteln und Getränken einnehmen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVerstopfung:\u003cbr\u003eEine Dosis von Movicol entspricht 1 Beutel. Entsprechend der Schwere Ihrer Verstopfung nehmen Sie 1- bis 3-mal täglich 1 Beutel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHerstellen der Lösung:\u003cbr\u003eÖffnen Sie den Beutel und geben Sie den Inhalt in ein Glas. Fügen Sie ca. 125 ml oder ein halbes Glas Wasser hinzu. Rühren Sie so lange, bis sich das Pulver vollständig aufgelöst hat und die Movicol-Lösung klar oder leicht trüb ist. Nun können Sie die Lösung trinken.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDauer der Anwendung:\u003cbr\u003eVerstopfung:\u003cbr\u003eDie Behandlung mit Movicol dauert üblicherweise ca. 2 Wochen. Wenn Sie Movicol über einen längeren Zeitraum einnehmen müssen, sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt. Wenn Ihre Verstopfung von einer Krankheit wie z.B. Morbus Parkinson oder Multiple Sklerose (MS) verursacht wird oder wenn Sie Arzneimittel einnehmen, die Verstopfung verursachen, kann Ihr Arzt Ihnen empfehlen, Movicol länger als 2 Wochen einzunehmen. Während der Langzeitbehandlung beträgt die Dosis gewöhnlich 1 oder 2 Beutel pro Tag.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn Sie eine größere Menge Movicol eingenommen haben, als Sie sollten:\u003cbr\u003eEs kann sein, dass Sie Durchfall bekommen, welcher zu einer Austrocknung des Körpers führen kann. Falls dies eintritt, beenden Sie die Einnahme von Movicol und trinken Sie reichlich Flüssigkeiten. Wenn Sie sich nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn Sie die Einnahme von Movicol vergessen haben:\u003cbr\u003eNehmen Sie die Dosis ein, sobald Sie sich daran erinnern.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. WELCHE NEBENWIRKUNGEN SIND MÖGLICH?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMovicol kann Nebenwirkungen haben, die aber nicht bei jedem Anwender auftreten müssen. Nehmen Sie Movicol nicht mehr ein und informieren Sie umgehend Ihren Arzt, wenn Sie eine schwerwiegende allergische Reaktion bekommen, die Schwierigkeiten beim Atmen oder ein Anschwellen von Gesicht, Lippen, Zunge oder im Hals- und Rachenbereich auslöst.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWeitere Nebenwirkungen beinhalten:\u003cbr\u003eAllergische Reaktionen (die Hautausschlag, Juckreiz, Rötung der Haut oder Nesselsucht auslösen können), geschwollene Hände, Füße oder Knöchel, Kopfschmerzen und erhöhte und erniedrigte Kaliumkonzentrationen im Blut. Manchmal können bei Ihnen Verdauungsstörungen, Bauchschmerzen oder vermehrte Darmgeräusche auftreten. Sie können sich auch aufgebläht fühlen, an Blähungen, Übelkeit oder Erbrechen leiden, Reizungen des Darmausgangs und bei Beginn der Einnahme von Movicol einen leichten Durchfall verspüren. Diese Nebenwirkungen verbessern sich im Allgemeinen, sobald die Dosis von Movicol reduziert wird.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWenn eine der oben genannten Nebenwirkungen störend wirkt oder länger als ein paar Tage andauert oder wenn Sie Nebenwirkungen bemerken, die nicht in dieser Gebrauchsanweisung angegeben sind, informieren Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. WIE IST MOVICOL AUFZUBEWAHREN?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFür Kinder unzugänglich aufbewahren. Sie dürfen das Produkt nach dem auf dem Beutel angegebenen Verfalldatum nicht mehr verwenden. Das Verfalldatum bezieht sich auf den letzten Tag des Monats. Nicht über 25°C lagern. Sobald Sie Movicol in Wasser aufgelöst haben und es nicht umgehend vollständig trinken können, halten Sie es verschlossen und lagern Sie es im Kühlschrank (2 - 8°C). Entsorgen Sie die Lösung, die Sie nicht innerhalb von 24 Stunden aufgebraucht haben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. WEITERE INFORMATIONEN\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eJeder 13,8 g Beutel Movicol enthält folgende Bestandteile: Macrogol 3350 13,125 g, Natriumchlorid 0,3507 g, Natriumhydrogencarbonat 0,1785 g, Kaliumchlorid 0,0466 g. Movicol enthält auch Zitronen-\/Limonenaroma sowie Acesulfam-Kalium als Süßungsmittel. Zitronen-\/Limonenaroma enthält die folgenden Bestandteile: Arabisches Gummi, Maltodextrin, Limonenöl, Zitronenöl, Citral, Zitronensäure und Wasser. Für jeden Beutel ergeben sich nach Auflösen in 125 ml Wasser folgende Werte: Natrium 65 mmol\/l, Chlorid 53 mmol\/l, Kalium 5,4 mmol\/l, Hydrogencarbonat 17 mmol\/l.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie Movicol aussieht und Inhalt der Packung:\u003cbr\u003eMovicol ist erhältlich in Packungen mit 2, 6, 8, 10, 20, 30, 50, 60 oder 100 Beuteln. Es werden möglicherweise nicht alle Packungsgrößen in den Verkehr gebracht.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNorgine B.V.\u003cbr\u003eHogehilweg 7\u003cbr\u003e1101 CA Amsterdam ZO\u003cbr\u003eNiederlande\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb durch:\u003cbr\u003eNorgine GmbH\u003cbr\u003eIm Schwarzenborn 4\u003cbr\u003e35041 Marburg\u003cbr\u003eTel. 06421 \/ 98520\u003cbr\u003eFax 06421 \/ 985230\u003cbr\u003eInternet: www.norgine.de\u003cbr\u003eE-mail: Info@norgine.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Februar 2014.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 10\/2016 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 10 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Beutel\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eMacrogol 3350, Acesulfam-Kalium, Natriumchlorid, Kaliumchlorid, Zitronen Aroma, Natriumhydrogencarbonat\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eNorgine GmbH; Im Westpark 14, 35435 Wettenberg, DE; info@norgine.de; www.norgine.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"NORGINE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905167044671,"sku":"J-01215719","price":14.56,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/01215719_01_3bffc7c4-0298-4f84-8143-b6ed6cc6ce74.jpg?v=1781620758"},{"product_id":"nisita-nasensalbe-10-g-salbe-1287794","title":"Nisita Nasensalbe, 10 g Salbe","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Nasenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ebei trockener Nasenschleimhaut\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eSalbe zur Anwendung in der Nase\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Engelhard Arzneimittel, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 01287794\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 1287794 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNisita Nasensalbe\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLiebe Patientin, lieber Patient! Bitte lesen Sie folgende Gebrauchsanweisung aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist in Nisita Nasensalbe enthalten?\u003cbr\u003e100 g Salbe enthalten 2,8 g Natriumchlorid und 7,2 g Natriumhydrogencarbonat. Weitere Bestandteile: Wollwachsalkohole, Citronenöl, weißes Vaselin, mittelkettige Triglyceride, dickflüssiges Paraffin, Cetylstearylalkohol.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann wird Nisita Nasensalbe angewendet?\u003cbr\u003eNisita Nasensalbe wird bei trockener Nasenschleimhaut angewendet:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003ezur unterstützenden Behandlung bei verstopfter Nase, z.B. bei Schnupfen\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ezur Reinigung und Befeuchtung der Nasenschleimhaut, z.B. bei trockener Zimmerluft\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ezum Lösen von Borken und Krusten.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003eNisita Nasensalbe ist für Erwachsene, Kinder und Säuglinge geeignet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann darf Nisita Nasensalbe nicht angewendet werden?\u003cbr\u003eNisita Nasensalbe darf nicht angewendet werden bei Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann ist bei der Anwendung von Nisita Nasensalbe Vorsicht geboten?\u003cbr\u003eBei bestimmungsgemäßem Gebrauch sind keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen notwendig. Nach Nasenoperationen\/Unfällen sollte jedoch vor Anwendung von Nisita Nasensalbe der Rat des Arztes eingeholt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDarf Nisita Nasensalbe während der Schwangerschaft oder in der Stillzeit angewendet werden?\u003cbr\u003eEs liegen keine Erfahrungen vor, die gegen eine Anwendung von Nisita Nasensalbe während der Schwangerschaft oder Stillzeit sprechen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie verwenden Sie Nisita Nasensalbe?\u003cbr\u003eMehrmals täglich ca. 1 cm Salbenstrang in jede Nasenöffnung einbringen. Den Tubenansatz möglichst tief in jede Nasenöffnung einführen, etwas Salbe herausdrücken und diese durch leichtes Massieren der Nasenflügel gleichmäßig auf die Nasenschleimhaut verteilen. Die inneren Nasenflächen können auch mit einem Wattestäbchen, auf das Nisita Nasensalbe aufgebracht wird, bestrichen werden. Die Anwendungen sollen mehrmals täglich, besonders vor dem Zubettgehen, erfolgen. Aus hygienischen Gründen und zur Vermeidung von Infektionen wird darauf hingewiesen, dass jede Dosiereinheit nur von einer Person verwendet werden soll. Nach der Anwendung sollte der Tubenansatz abgewischt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie lange dürfen Sie Nisita Nasensalbe anwenden?\u003cbr\u003eBei Bedarf kann Nisita Nasensalbe auch über einen längeren Zeitraum angewendet werden. Wenn nach 14-tägiger Behandlung keine Besserung eingetreten ist, befragen Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche unerwünschten Nebenwirkungen kann Nisita Nasensalbe haben?\u003cbr\u003eIn seltenen Fällen kann Nisita Nasensalbe infolge ihrer milden Reizwirkung ein leichtes Brennen auf der Nasenschleimhaut hervorrufen. Die in der Salbe enthaltenen Wollwachsalkohole und Citronenöl können sehr selten zu Überempfindlichkeitsreaktionen führen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist ferner zu beachten?\u003cbr\u003eNisita Nasensalbe darf nur bis zu dem auf der Faltschachtel und dem Tubenfalz angegebenen Verfalldatum verwendet werden!\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZur besonderen Beachtung!\u003cbr\u003eNisita Nasensalbe ist im alltäglichen Gebrauch immer in der Faltschachtel aufzubewahren um evtl. Beschädigungen der Tube durch z.B. spitze, harte Gegenstände vorzubeugen. Nisita Nasensalbe enthält als Salbengrundlage ein Gemisch aus flüssigen und festen Fetten, welches sich bei nicht vorschriftsmäßiger Aufbewahrung des Präparates (unter 15° C oder über 25° C) verändern kann. Bei höheren Temperaturen kann sich die Salbe entmischen, so dass bei der Anwendung des Präparates zunächst etwas Öl aus der Tubenöffnung austritt, während sich bei kühler Lagerung die Entnahme der Salbe etwas schwieriger gestalten kann. Für eine optimale Entnehmbarkeit sollte der Salbenstrang immer von hinten nach vorne aus der Tube herausgedrückt werden, um einer evtl. Beschädigung der Tube vorzubeugen, die z.B. durch mehrmaliges Knicken entstehen kann.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGeringe Luftbeimengungen, wie sie bei der Tubenfüllung entstehen, haben weder Einfluss auf die Wirksamkeit des Präparates noch auf die Füllmenge der Tube. Für Kinder unzugänglich aufbewahren!\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Packungen sind erhältlich?\u003cbr\u003ePackungen zu 10 g und 20 g Salbe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller\/Vertrieb:\u003cbr\u003eEngelhard Arzneimittel GmbH \u0026amp; Co. KG\u003cbr\u003eHerzbergstraße 3\u003cbr\u003e61138 Niederdorfelden\u003cbr\u003eTelefon: 06101 \/ 539 - 300\u003cbr\u003eTelefax: 06101 \/ 539 - 315\u003cbr\u003eInternet: http:\/\/www.engelhard-am.de\u003cbr\u003eE-mail: info@engelhard-am.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im März 2013.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 01\/2018 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 10 g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Salbe\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eEngelhard Arzneimittel; Herzbergstraße 3, 61138 Niederdorfelden, DE; info@engelhard.de; www.engelhard.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Engelhard","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905168650303,"sku":"J-01287794","price":9.86,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/01287794_01_c9d64bfa-2748-486f-abbe-5af73de54400.jpg?v=1781620780"},{"product_id":"formoline-l112-tabletten-80-st-tabletten-1366335","title":"formoline L112 Tabletten, 80 St. Tabletten","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertiges Diätprodukt\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Verminderung der Kalorienaufnahme aus den Nahrungsfetten\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eTabletten zum Einnehmen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Certmedica International GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 01366335\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 1366335 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eWichtige Hinweise (Pflichtangaben):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eformoline L112, Tabletten.\u003c\/b\u003e Anwendungsgebiete: zur Unterstützung der Behandlung von Übergewicht, Gewichtskontrolle und Verminderung der Cholesterinaufnahme aus der Nahrung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eZu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihre Ärztin, Ihren Arzt oder in Ihrer Apotheke.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eformoline L112, Tabletten\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsgebiete:\u003cbr\u003eLipidbinder zur Unterstützung der Behandlung von Übergewicht, Gewichtskontrolle und Verminderung der Cholesterinaufnahme aus der Nahrung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWirkungsweise:\u003cbr\u003eformoline L112 vermindert die Kalorienaufnahme aus den Nahrungsfetten. Der Hauptinhaltsstoff in formoline L112 ist der Faserstoff Polyglucosamin (L112). Er ist natürlichen Ursprungs und kann aufgrund seiner sehr hohen Fettbindungskapazität große Mengen an Nahrungsfetten im Verdauungstrakt binden. Die Aufnahme der Nahrungsfette aus dem Darm wird so reduziert. Der Hauptinhaltsstoff von formoline L112 ist unverdaulich und wird mit den daran gebundenen Fetten auf natürlichem Weg ausgeschieden. Zusätzlich wirken die unverdaulichen und aufgequollenen Faserstoffe von formoline L112 leicht sättigend. formoline L112 beeinflusst vor allem Übergewicht, das durch fettreiche Ernährung wie fettes Fleisch, Wurst, Butter, Käse, Chips, Nüsse, Kuchen oder Eis bedingt ist. Andere Nahrungsbestandteile wie beispielsweise Zucker, Kohlenhydrate, Eiweiß oder Alkohol werden von formoline L112 nicht gebunden diese Kalorien sollten reduziert werden, da sie dem Körper voll zur Verfügung stehen. Zu vitaminreichen Mahlzeiten (Salat\/Gemüse) mit hochwertigen Ölen bzw. Omega-3-Fettsäuren (Lachs etc.) wird die Einnahme von formoline L112 nicht empfohlen, da die fettlöslichen Vitamine und essentiellen Fettsäuren teilweise gebunden werden können. Durch die Einnahme von formoline L112 kann es vorübergehend zu einer Veränderung der Stuhlkonsistenz kommen. In sehr seltenen Fällen wurden Verdauungsprobleme (Verstopfungen, Blähungen, Völlegefühl) bei zu geringer Flüssigkeitsaufnahme beobachtet. Eine kurzfristige Gewichtszunahme ist bei Verstopfung möglich. Allergische Reaktionen auf einen der Inhaltsstoffe oder bei einer bestehenden Allergie gegen Hausstaubmilben sind in sehr seltenen Fällen möglich (Symptome können in Einzelfällen sein: Durchfall, Erbrechen, Übelkeit, Hautausschlag, Schwellungen, Juckreiz, Schwitzen, Kribbeln, Schüttelfrost, Schwindel, Kopfschmerzen). Insgesamt darf formoline L112 jedoch als sehr gut verträglich bezeichnet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSollte eine der beschriebenen Wechsel- oder Nebenwirkungen auftreten, wird empfohlen formoline L112 abzusetzen und gegebenenfalls den Arzt oder Apotheker zu befragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEinnahmeempfehlung:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eZur Gewichtsabnahme: 2 x täglich jeweils 2 Tabletten formoline L112 zu den beiden Mahlzeiten mit dem höchsten Fettgehalt, optimal gegen Ende der Mahlzeit einnehmen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZur Gewichtskontrolle: 2 x täglich jeweils 1 Tablette formoline L112 zu den beiden Mahlzeiten mit dem höchsten Fettgehalt, am besten gegen Ende der Mahlzeit einnehmen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eformoline L112 unzerkaut zusammen mit möglichst kalorienarmer Flüssigkeit (mindestens 250 ml) einnehmen, um eine optimale Wirkung zu erzielen und den bestmöglichen Transport der Tabletten in den Magen zu gewährleisten. Da es sich bei formoline L112 um ein ballaststoffreiches Präparat handelt, wird eine ausreichende Flüssigkeitszufuhr von mindestens 2 Litern täglich empfohlen. Um nach einer Gewichtsabnahme das Gewicht langfristig zu stabilisieren, kann formoline L112 in einer Dosierung von je 1 Tablette zu den beiden Hauptmahlzeiten weiter genutzt werden. Zur Unterstützung einer Gewichtsabnahme und zur Gewichtskontrolle mit formoline L112 wird eine ausgewogene, fett- und kalorienbewusste Ernährung (60 - 80 g Fett pro Tag) sowie körperliche Bewegung empfohlen. Vor einer längerfristigen Ernährungsumstellung ist es empfehlenswert, ärztlichen Rat einzuholen. Zur Sicherung der Bedarfsdeckung der fettlöslichen Vitamine A, D, E und K, sowie der essentiellen Fettsäuren, empfehlen wir formoline L112 nur zu 2 von 3 Hauptmahlzeiten einzunehmen. Dazu sollte täglich mindestens eine Mahlzeit mit hochwertigen Ölen und Fetten, die den Organismus mit den fettlöslichen Vitaminen sowie essentiellen Fettsäuren versorgt, verzehrt werden. Ein Multivitaminpräparat kann den Bedarf an Vitaminen ebenfalls ergänzen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDauer der Einnahme:\u003cbr\u003eformoline L112 kann langfristig eingenommen werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGegenanzeigen:\u003cbr\u003eformoline L112 nur nach ärztlicher Rücksprache einnehmen, im Falle von:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003elangfristiger Medikamenteneinnahme\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eernsthaften Magen-Darm-Erkrankungen (Colitis Ulcerosa, Morbus Crohn, Divertikulitis, Kurzdarmsyndrom, Magengeschwür, ausgeprägtem Reizdarm, medikamentös behandeltem Reflux etc.) und nach Operationen im Magen-Darm-Trakt\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003echronischen Verdauungsproblemen (Verstopfung, Darmträgheit etc.)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKindern und Jugendlichen, die sich im körperlichen Wachstum befinden\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHochbetagten (über 80 Jahre)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003elangfristiger Anwendung von Medikamenten, die die Darmtätigkeit reduzieren.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eformoline L112 sollte nicht von folgenden Personen eingenommen werden:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eSäuglinge und Kleinkinder bis zum Alter von 3 Jahren\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePersonen mit Untergewicht (BMI \u0026lt; 18,5)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePersonen mit einer bekannten Allergie gegen Krebstierprodukte oder einen der Inhaltsstoffe.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung während Schwangerschaft und Stillzeit:\u003cbr\u003eWährend einer Schwangerschaft oder in der Stillzeit sollte eine Behandlung des Übergewichtes nicht oder nur unter ärztlicher Kontrolle erfolgen. Für die Embryonalentwicklung und für die optimale Versorgung des Säuglings mit Muttermilch ist eine bestmögliche Nährstoffversorgung notwendig.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWeitere Hinweise:\u003cbr\u003eformoline L112 ist ein durch eine amtlich autorisierte Stelle EU-weit zertifiziertes und unter Registriernummer DE\/CA64\/Certmedica\/001 registriertes Medizinprodukt. Qualität und Leistungsfähigkeit des Wirkstoffes werden vor der Herstellung streng geprüft. Es wird empfohlen die formoline L112 Tabletten bis zur Einnahme im Blister aufzubewahren. formoline L112 bei Raumtemperatur lagern. Bei erhöhter Raumtemperatur kühl und trocken lagern, beispielsweise in einem Kühlschrank mit Abtauautomatik.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWarnhinweise:\u003cbr\u003eVerfallsdatum beachten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003eWirkstoff: Spezifikation L112 von ß-1,4-Polymer aus D-Glucosamin und N-Acetyl-DGlucosamin, aus Krebstierpanzer. Hilfsstoffe: Cellulose (pflanzlich), Vitamin C, Weinsäure, Tablettierhilfsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusatzinformation:\u003cbr\u003eEnthält keine Konservierungs- und Farbstoffe. Gelatine-, milchzucker-, gluten-, milcheiweiß- und cholesterinfrei, auch für Diabetiker empfehlenswert (keine BE-Anrechnung). Keine Geschmacksverstärker. formoline L112 ist ein Produkt natürlichen Ursprungs. Farbliche und geschmackliche Abweichungen sind deshalb möglich und haben keinen Einfluss auf die Wirksamkeit.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePackungsgrößen:\u003cbr\u003e48, 80 und 160 Tabletten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller:\u003cbr\u003eCertmedica International GmbH\u003cbr\u003eMagnolienweg 17\u003cbr\u003e63741 Aschaffenburg\u003cbr\u003eDeutschland\u003cbr\u003ekontakt@formoline.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im März 2015.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 10\/2017 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 80 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Tabletten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eAscorbinsäure, Cellulose, Crustacea, Weinsäure\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eCertmedica International GmbH; Magnolienweg 17, 63741 Aschaffenburg, DE; info@certmedica.de; www.certmedica.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Formoline","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905179103295,"sku":"J-01366335","price":49.28,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/01366335_01.jpg?v=1781620809"},{"product_id":"actinica-lotion-dosierspender-sehr-hoher-uvb-und-uva-schutz-80-g-lotion-1617777","title":"Actinica Lotion Dosierspender sehr hoher UVB- und UVA-Schutz, 80 g Lotion","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertiges medizinisches Sonnenschutzmittel\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezum Schutz vor für die Haut schädlicher UV-Strahlung\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLotion zum Auftragen auf die Haut\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Galderma Laboratorium GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 01617777\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 1617777 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eActinica Lotion\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eActinica Lotion ist ein klinisch geprüftes Medizinprodukt mit Dosierdispenser und sehr hohem UV-Schutz, das speziell für Menschen mit erhöhtem Risiko für Hellen Hautkrebs entwickelt wurde.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVorteile:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eRückgang Aktinischer Keratosen um 53% innerhalb von 2 Jahren nach regelmäßiger Anwendung von Actinica Lotion.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKeine neuen invasiven Plattenepithelkarzinome innerhalb von 2 Jahren nach regelmäßiger Anwendung von Actinica Lotion.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eActinica Lotion enthält eine Kombination von UV-Filtern, die ein breites Spektrum an UV-Strahlen absorbieren und sowohl vor UVA- als auch vor UVB-Strahlen schützen. Die Lotion bietet einen sehr hohen UV-Schutz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eActinica Lotion spendet Feuchtigkeit. Sie ist frei von Duftstoffen und PEG-Emulgatoren, gut verträglich und für alle Hauttypen geeignet.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEinfache und angenehme Anwendung:\u003cbr\u003eTragen Sie Actinica jeden Morgen, bevor Sie ins Freie gehen, auf die Hautstellen auf, die UV-Licht ausgesetzt sind.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHinweise:\u003cbr\u003eWenn Sie Kosmetik verwenden, warten Sie mit dem Auftragen, bis Actinica vollständig eingezogen ist. Auch im Winter und bei bedecktem Himmel auftragen. Die UV-Strahlung ist immer da.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte Actinica Lotion aufgetragen werden?\u003cbr\u003eUm den besten Schutz zu gewährleisten, tragen Sie Actinica Lotion jeden Morgen auf die Hautstellen auf, die UV-Licht ausgesetzt sind und nicht von Kleidung bedeckt sein werden. Sie sollten Actinica Lotion jeden Morgen als Teil Ihrer täglichen Routine anwenden. Eine klinische Studie hat bewiesen, dass Actinica Lotion bei täglicher Anwendung vor Aktinischen Keratosen und Plattenepithelkarzinomen schützt. Die Anwendung von Actinica Lotion sollte vor dem ersten Kontakt mit UV-Licht und vor dem Auftragen kosmetischer Produkte erfolgen. Wenn Sie kosmetische Produkte verwenden möchten, warten Sie bitte mit dem Auftragen, bis Actinica Lotion in die Haut eingezogen ist. Obwohl Actinica Lotion einen sehr hohen Schutz für viele Stunden bietet, sollte sehr empfindliche und\/oder durch UV-Licht vorgeschädigte Haut zu keiner Zeit dem Sonnenlicht zu stark ausgesetzt werden. Richtig aufgetragene Actinica Lotion schützt vor UV-verursachtem Hellem Hautkrebs, dient jedoch nicht dazu, die unter freiem Himmel zu verbringende Zeit zu verlängern.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie und wo sollte Actinica Lotion aufgetragen werden?\u003cbr\u003eStellen Sie sicher, dass Sie die gemäß Dosierplan richtige Menge Actinica Lotion auftragen, um ein sehr hohes Hautschutzniveau zu erreichen. Für besonderen Komfort sorgt hierbei der Dosierdispenser, der für jede Körperregion die richtige Menge Actinica Lotion bereitstellt. Mit jedem Hub erhalten Sie eine genau dosierte Menge Actinica Lotion. So können Sie sicher sein, dass Sie das Produkt immer richtig anwenden und Ihre Haut stets optimal geschützt ist. Sie wenden Actinica Lotion richtig an, wenn Sie pro Quadratzentimeter Haut etwa 2 Milligramm Lotion auftragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGibt es Einschränkungen in der Anwendung von Actinica Lotion?\u003cbr\u003eWie bei jedem lokal aufgetragenen Mittel oder medizinischen Produkt können auch bei Actinica Lotion als Reaktion auf einen der Inhaltsstoffe Nebenwirkungen auftreten. Wenn Hautreizungen, Ausschlag oder Reaktionen auftreten, die einem Sonnenbrand ähneln, kann dies ein Hinweis auf einen unerwünschten Nebeneffekt sein und Sie sollten die Anwendung des Produktes abbrechen und Ihren Arzt oder Apotheker darüber informieren. Vermeiden Sie Kontakt mit den Augen, da Actinica Lotion ein Brennen verursachen kann. Bei Kontakt spülen Sie die Augen gründlich mit Wasser aus.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBesondere Hinweise:\u003cbr\u003eDie in der Actinica Lotion enthaltenen UV-A-Filter können bei Kontakt mit hellen Textilien, die mit optischen Aufhellern behandelt wurden, zu Verfärbungen der Textilien führen. Für das Auge kann dies wie eine gelbe Verfärbung aussehen. Daher empfehlen wir, das Produkt vor dem Anziehen oder vor dem Kontakt mit anderen Materialien gut in die Haut einziehen zu lassen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIngredients:\u003cbr\u003eBis-Ethylhexyloxyphenol Methoxyphenyl Triazine, Ethylhexyl Triazone, Isoamyl p-Methoxycinnamate, Ethylhexyl Methoxycinnamate, Methylene bis-Benzotriazolyl Tetramethylbutylphenol, Butyl Methoxydibenzoylmethane, Propylparaben, Methylparaben, Excipiens.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Verpackung\u003cbr\u003eStand: 03\/2023 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 80 g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lotion\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eBis-Ethylhexyloxyphenol Methoxyphenyl Triazine, Ethylhexyl Triazone, Isoamyl p-Methoxycinnamate, Ethylhexyl Methoxycinnamate, Methylene bis-Benzotriazolyl Tetramethylbutylphenol, Butyl Methoxydibenzoylmethane, Propylparaben, Methylparaben, Excipiens.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eGalderma Laboratorium GmbH; Toulouser Allee 23a, 40211 Düsseldorf, DE; kundenservice@galderma.com; www.galderma.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Actinica","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905373253695,"sku":"J-01617777","price":30.29,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/9b0333118b975de4eaae07cb9d719a98_82462e27-ebbd-4f38-9356-3617a1d99151.jpg?v=1781620905"},{"product_id":"systane-ultra-augentropfen-flaschchen-10-ml-losung-1668562","title":"Systane ultra Augentropfen Fläschchen, 10 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Alcon Pharma Geschäftsbereich Vision Care (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 01668562\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 1668562 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSystane Ultra\u003cbr\u003eBenetzungstropfen für die Augen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie diese Gebrauchsinformation sorgfältig durch, und bewahren Sie sie auf, um sie später noch einmal nachlesen zu können.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eSystane Ultra Benetzungstropfen für die Augen sind eine sterile Lösung, die Polyethylenglykol 400, Propylenglykol, Hydroxypropyl-Guar, Sorbitol, Aminomethylpropanol, Borsäure, Kaliumchlorid, Natriumchlorid und das Konservierungsmittel Polyquad (Polidroniumchlorid) 0,001% enthält.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsgebiete:\u003cbr\u003eSystane Ultra sind Benetzungstropfen zur Therapie Trockener Augen. Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen lindern die Symptome des Trockenen Auges wie Brennen und Irritationen. Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen können zur Befeuchtung und Nachbenetzung von Kontaktlinsen verwendet werden. Sie sind geeignet für Silikon-Hydrogel-Kontaktlinsen und alle weichen (hydrophilen) Kontaktlinsen wie Tageslinsen, Monatslinsen und Dauertragelinsen. Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen befeuchten Ihre Kontaktlinsen, reduzieren Tragekomfortstörungen und helfen Irritationen zu vermeiden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGegenanzeigen (Gründe gegen eine Anwendung):\u003cbr\u003eWenn Sie gegen einen der Inhaltsstoffe von Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen allergisch sind, sollten Sie dieses Produkt nicht verwenden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungshinweise:\u003cbr\u003eSystane Ultra Benetzungstropfen für die Augen können täglich nach Bedarf angewendet werden. Geben Sie ein bis zwei Tropfen in das betroffene Auge und blinzeln Sie. Vor Gebrauch schütteln. Nehmen Sie Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen und legen Sie einen Spiegel bereit. Waschen Sie Ihre Hände. Öffnen Sie die Flasche, ohne die Tropferspitze zu berühren. Halten Sie die Flasche zwischen Daumen und Fingern mit der Öffnung nach unten. Legen Sie den Kopf zurück. Ziehen Sie das untere Augenlid mit dem Zeigefinger nach unten, bis zwischen Augenlid und Auge eine Art Tasche entsteht. Tropfen Sie hier ein. Führen Sie dazu die Tropferspitze der Flasche dicht an Ihr Auge. Bei Bedarf benutzen Sie den Spiegel. Um eine Verunreinigung der Augentropfen zu vermeiden, dürfen Behältnis und Tropferspitze nicht mit dem Auge, den Augenlidern oder deren Umgebung in Berührung kommen. Schauen Sie nach oben und tropfen Sie durch leichten Druck auf den Flaschenboden der Drop-Tainer-Flasche einen Tropfen in den Bindehautsack. Wenn Sie die Augentropfen in beiden Augen anwenden, wiederholen Sie die Schritte am anderen Auge. Halten Sie die Flasche fest verschlossen, wenn sie nicht benutzt wird. Während des Tragens von Kontaktlinsen, bei leichten Irritationen, gestörtem Tragekomfort und Verschwommensehen geben Sie ein bis zwei Tropfen in das betroffene Auge und blinzeln Sie. Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen können ebenso vor und nach dem Tragen von Kontaktlinsen angewendet werden. Vor Gebrauch schütteln.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWarnhinweise:\u003cbr\u003eEs ist wichtig, dass Sie die Anweisungen Ihres Arztes oder Apothekers und die Packungshinweise zur korrekten Anwendung des Produktes beachten. Wenn es zu anhaltenden Augenbeschwerden, übermäßigem Tränenfluss, Sehveränderungen oder Augenrötung kommt, suchen Sie Ihren Arzt oder Apotheker auf, da sich die Beschwerden verschlimmern könnten. Reinigen oder desinfizieren Sie Ihre Kontaktlinsen nicht in Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVorsichtsmaßnahmen:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eVermeiden Sie jedes Berühren der Tropferspitze der Flasche oder deren Kontakt mit Gegenständen, um Verunreinigungen zu verhindern.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach Gebrauch wieder verschließen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFlasche bei Nichtgebrauch stets fest verschlossen halten.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVor dem auf Packung und Flasche angegebenen Verfalldatum verwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRestmengen der Augentropfen sechs Monate nach Anbruch der Flasche verwerfen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFür Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht über 30°C lagern.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePackungsgrößen:\u003cbr\u003eSystane Ultra Benetzungstropfen für die Augen werden durch eine Kombination aus Dampfsterilisation und Sterilfiltration sterilisiert und sind in Plastikflaschen zu 10 ml und 3 x 10 ml erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb für Deutschland:\u003cbr\u003eAlcon Pharma GmbH\u003cbr\u003eBlankreutestraße 1\u003cbr\u003e79108 Freiburg\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 12\/2017 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Sorbitol, Polidronium chlorid, Macrogol 400, Propylenglycol, 2-Amino-2-methylpropan-1-ol, Natriumchlorid, Borsäure, Kaliumchlorid, Guaraprolose\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eAlcon Deutschland GmbH, Geschäftsbereich Vision Care Ocular Health; Heinrich-von-Stephan-Straße 17, 79100 Freiburg, DE; info@alconpharma.de; www.alcon-pharma.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Systane","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905446391871,"sku":"J-01668562","price":17.42,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/01668562_01_e73225bb-1685-4b03-9894-49bafefd15f8.jpg?v=1781620948"},{"product_id":"systane-ultra-augentropfen-flaschchen-30-ml-losung-1668585","title":"Systane ultra Augentropfen Fläschchen, 30 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Alcon Pharma Geschäftsbereich Vision Care (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 01668585\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 1668585 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSystane Ultra\u003cbr\u003eBenetzungstropfen für die Augen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie diese Gebrauchsinformation sorgfältig durch, und bewahren Sie sie auf, um sie später noch einmal nachlesen zu können.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eSystane Ultra Benetzungstropfen für die Augen sind eine sterile Lösung, die Polyethylenglykol 400, Propylenglykol, Hydroxypropyl-Guar, Sorbitol, Aminomethylpropanol, Borsäure, Kaliumchlorid, Natriumchlorid und das Konservierungsmittel Polyquad (Polidroniumchlorid) 0,001% enthält.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsgebiete:\u003cbr\u003eSystane Ultra sind Benetzungstropfen zur Therapie Trockener Augen. Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen lindern die Symptome des Trockenen Auges wie Brennen und Irritationen. Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen können zur Befeuchtung und Nachbenetzung von Kontaktlinsen verwendet werden. Sie sind geeignet für Silikon-Hydrogel-Kontaktlinsen und alle weichen (hydrophilen) Kontaktlinsen wie Tageslinsen, Monatslinsen und Dauertragelinsen. Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen befeuchten Ihre Kontaktlinsen, reduzieren Tragekomfortstörungen und helfen Irritationen zu vermeiden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGegenanzeigen (Gründe gegen eine Anwendung):\u003cbr\u003eWenn Sie gegen einen der Inhaltsstoffe von Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen allergisch sind, sollten Sie dieses Produkt nicht verwenden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungshinweise:\u003cbr\u003eSystane Ultra Benetzungstropfen für die Augen können täglich nach Bedarf angewendet werden. Geben Sie ein bis zwei Tropfen in das betroffene Auge und blinzeln Sie. Vor Gebrauch schütteln. Nehmen Sie Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen und legen Sie einen Spiegel bereit. Waschen Sie Ihre Hände. Öffnen Sie die Flasche, ohne die Tropferspitze zu berühren. Halten Sie die Flasche zwischen Daumen und Fingern mit der Öffnung nach unten. Legen Sie den Kopf zurück. Ziehen Sie das untere Augenlid mit dem Zeigefinger nach unten, bis zwischen Augenlid und Auge eine Art Tasche entsteht. Tropfen Sie hier ein. Führen Sie dazu die Tropferspitze der Flasche dicht an Ihr Auge. Bei Bedarf benutzen Sie den Spiegel. Um eine Verunreinigung der Augentropfen zu vermeiden, dürfen Behältnis und Tropferspitze nicht mit dem Auge, den Augenlidern oder deren Umgebung in Berührung kommen. Schauen Sie nach oben und tropfen Sie durch leichten Druck auf den Flaschenboden der Drop-Tainer-Flasche einen Tropfen in den Bindehautsack. Wenn Sie die Augentropfen in beiden Augen anwenden, wiederholen Sie die Schritte am anderen Auge. Halten Sie die Flasche fest verschlossen, wenn sie nicht benutzt wird. Während des Tragens von Kontaktlinsen, bei leichten Irritationen, gestörtem Tragekomfort und Verschwommensehen geben Sie ein bis zwei Tropfen in das betroffene Auge und blinzeln Sie. Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen können ebenso vor und nach dem Tragen von Kontaktlinsen angewendet werden. Vor Gebrauch schütteln.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWarnhinweise:\u003cbr\u003eEs ist wichtig, dass Sie die Anweisungen Ihres Arztes oder Apothekers und die Packungshinweise zur korrekten Anwendung des Produktes beachten. Wenn es zu anhaltenden Augenbeschwerden, übermäßigem Tränenfluss, Sehveränderungen oder Augenrötung kommt, suchen Sie Ihren Arzt oder Apotheker auf, da sich die Beschwerden verschlimmern könnten. Reinigen oder desinfizieren Sie Ihre Kontaktlinsen nicht in Systane Ultra Benetzungstropfen für die Augen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVorsichtsmaßnahmen:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eVermeiden Sie jedes Berühren der Tropferspitze der Flasche oder deren Kontakt mit Gegenständen, um Verunreinigungen zu verhindern.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach Gebrauch wieder verschließen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFlasche bei Nichtgebrauch stets fest verschlossen halten.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVor dem auf Packung und Flasche angegebenen Verfalldatum verwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRestmengen der Augentropfen sechs Monate nach Anbruch der Flasche verwerfen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFür Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht über 30°C lagern.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePackungsgrößen:\u003cbr\u003eSystane Ultra Benetzungstropfen für die Augen werden durch eine Kombination aus Dampfsterilisation und Sterilfiltration sterilisiert und sind in Plastikflaschen zu 10 ml und 3 x 10 ml erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb für Deutschland:\u003cbr\u003eAlcon Pharma GmbH\u003cbr\u003eBlankreutestraße 1\u003cbr\u003e79108 Freiburg\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 12\/2017 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 3X10 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Sorbitol, Polidronium chlorid, Macrogol 400, Propylenglycol, 2-Amino-2-methylpropan-1-ol, Natriumchlorid, Borsäure, Kaliumchlorid, Guaraprolose\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eAlcon Deutschland GmbH, Geschäftsbereich Vision Care Ocular Health; Heinrich-von-Stephan-Straße 17, 79100 Freiburg, DE; info@alconpharma.de; www.alcon-pharma.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Systane","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905448063039,"sku":"J-01668585","price":41.65,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/01668585_01.jpg?v=1781620936"},{"product_id":"gelorevoice-halstabletten-kirsch-menthol-20-st-tabletten-1712470","title":"GeloRevoice Halstabletten Kirsch-Menthol, 20 St. Tabletten","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eenthält hochwertige Vitalstoffe\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ebei Beschwerden im Hals- und Rachenraum\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eTabletten zum Lutschen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: G. Pohl-Boskamp GmbH \u0026amp; Co. KG, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 01712470\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 1712470 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGeloRevoice Halstabletten\u003cbr\u003eKirsch-Menthol, Cassis-Menthol, Grapefruit-Menthol, Holunderblüte-Mentholfrei\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLiebe Patientin, lieber Patient!\u003cbr\u003eBitte lesen Sie sich die folgende Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinprodukts beachten sollten. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGeloRevoice Halstabletten enthalten:\u003cbr\u003eXanthan, Carbomer, Natriumhyaluronat.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWeitere Bestandteile:\u003cbr\u003eIsomalt, Natriumhydrogencarbonat, Xylitol, Citronensäure, Macrogol, Kaliummonohydrogenphosphat, Zinkstearat, Siliciumdioxid, Sucralose und Aromen je Geschmacksvariante GeloRevoice Halstabletten Kirsch-Menthol: Aromen (Kirsch, Menthol).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eGeloRevoice Halstabletten Cassis-Menthol: Aromen (Cassis, Menthol).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGeloRevoice Halstabletten Grapefruit-Menthol: Aromen (Orange-Grapefruit, Pfefferminz).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGeloRevoice Halstabletten Holunderblüte-Mentholfrei: Aroma (Holunderblüte).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGeloRevoice Halstabletten sind frei von tierischen Bestandteilen, außerdem gluten- und laktosefrei.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eInhalt:\u003cbr\u003eGeloRevoice Halstabletten sind in den Packungsgrößen 10, 20 und 60 Lutschtabletten erhältlich. Die Geschmacksvariante dieser Packung entnehmen Sie bitte dem Tablettenröhrchen und der Faltschachtel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung:\u003cbr\u003eGeloRevoice Halstabletten dienen dem Schutz der Mund- und Rachenschleimhaut. Sie werden zur Behandlung von Halsbeschwerden wie Heiserkeit, Kratzen im Hals, Hustenreiz sowie einer trockenen Schleimhaut und daraus resultierenden Halsschmerzen oder daraus resultierendem unproduktivem, trockenem Husten (sog. Reizhusten) angewendet. Die Ursachen für eine trockene und gereizte Mund- und Rachenschleimhaut sind sehr vielfältig, dazu zählen u.a.:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003ehohe Beanspruchung der Stimme.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eeingeschränkte Nasenatmung (z.B. durch Erkältung).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003etrockene Luft bedingt durch Heizung oder Klimaanlagen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePollenallergie (Heuschnupfen).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRauchen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWirkprinzip:\u003cbr\u003eGeloRevoice Halstabletten bilden beim Lutschen durch Bindung von Feuchtigkeit ein spezielles Revoice Hydro-Depot. Dieses enthält gelbildende Bestandteile wie z.B. Hyaluronsäure. Das Revoice Hydro-Depot haftet gut an der Schleimhaut und legt sich als Schutzfilm über die gereizten Bereiche. Durch den leichten Brauseeffekt und die spezielle Zusammensetzung der Mineralstoffe wird der Speichelfluss intensiv angeregt. Dies ist sehr wichtig, um das gebildete Revoice Hydro-Depot gleichmäßig im Mund- und Rachenraum zu verteilen. Gereizte Bereiche können sich wieder regenerieren. Beschwerden wie Heiserkeit, Kratzen im Hals, Hustenreiz sowie trockene Schleimhaut und daraus resultierende Halsschmerzen, werden gelindert.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGegenanzeigen und Hinweise:\u003cbr\u003eGeloRevoice Halstabletten dürfen bei bekannter Allergie oder Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile nicht angewendet werden. Wenn Sie an einer verminderten Speichelproduktion leiden, fragen Sie vor der ersten Anwendung von GeloRevoice Halstabletten bitte Ihren Arzt oder Apotheker. Patienten mit der seltenen hereditären Fructose-Intoleranz sollten GeloRevoice Halstabletten nicht anwenden, da Isomalt im Körper teilweise in Fructose umgewandelt wird. Bitte verwenden Sie GeloRevoice Halstabletten nicht gleichzeitig mit anderen im Mund und Rachen anzuwendenden Mitteln. Bitte lutschen Sie die Tabletten nicht im Liegen, z.B. beim Einschlafen, da sonst die Gefahr des Verschluckens besteht.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist bei Kindern zu berücksichtigen?\u003cbr\u003eNicht bei Kindern unter 6 Jahren anwenden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchwangerschaft und Stillzeit:\u003cbr\u003eGeloRevoice Halstabletten dürfen während der Schwangerschaft und Stillzeit angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist sonst bei bestimmten Patientengruppen zu beachten?\u003cbr\u003ePatienten, die eine kochsalzarme Diät einhalten müssen, sollten beachten, dass eine GeloRevoice Halstablette 3,2 mmol Natrium enthält. GeloRevoice Halstabletten sind zuckerfrei und für Diabetiker geeignet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNebenwirkungen:\u003cbr\u003eGeloRevoice Halstabletten können bei übermäßigem Gebrauch abführend wirken und\/oder Magen-Darm-Beschwerden hervorrufen. Bei entsprechend empfindlichen Personen können allergische Reaktionen oder Überempfindlichkeitsreaktionen auftreten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArt und Dauer der Anwendung:\u003cbr\u003eHinweise zur Anwendung von GeloRevoice Halstabletten:\u003cbr\u003eBitte lutschen Sie GeloRevoice Halstabletten langsam bis zum vollständigen Auflösen, damit das Revoice Hydro-Depot sich vollständig entfalten und verteilen kann. Die Halstabletten sollen nicht zerkaut oder im Ganzen geschluckt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft sollten Sie GeloRevoice Halstabletten anwenden?\u003cbr\u003eJe nach Bedarf können Sie mehrmals täglich, z.B. alle 2 - 3 Stunden, eine GeloRevoice Halstablette lutschen. Es können bis zu 6 Tabletten täglich angewendet werden. Wir empfehlen Ihnen die Einnahme nach dem Essen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie lange können Sie GeloRevoice Halstabletten anwenden?\u003cbr\u003eGeloRevoice Halstabletten können über einen längeren Zeitraum oder zur Intervalltherapie eingesetzt werden. Sollten sich Ihre akuten Beschwerden verschlimmern (z.B. Fieber, Halsschwellung, Gliederschmerzen) oder nicht innerhalb von 3 Tagen bessern, suchen Sie bitte Ihren Arzt auf.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHinweise und Angaben zur Haltbarkeit:\u003cbr\u003eVerwenden Sie GeloRevoice Halstabletten nicht mehr nach Ablauf des Verfalldatums.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAufbewahrungshinweis:\u003cbr\u003eGeloRevoice Halstabletten sind unter 25°C und trocken aufzubewahren. Bitte verschließen Sie nach jeder Tabletten-Entnahme die Aluminium-Röhre wieder sorgfältig. Medizinprodukte sorgfältig aufbewahren! Vor Kindern sichern!\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eG. Pohl-Boskamp GmbH \u0026amp; Co.\u003cbr\u003eKG Kieler Straße 11\u003cbr\u003e25551 Hohenlockstedt\u003cbr\u003eDeutschland\u003cbr\u003eTelefon: 04826 59-0\u003cbr\u003eTelefax: 04826 59-109\u003cbr\u003eInternet: www.pohl-boskamp.de\u003cbr\u003eE-Mail: info@pohl-boskamp.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im November 2020.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 03\/2023 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 20 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Tabletten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eMacrogol, Kaliumhydrogenphosphat, Polyacrylsäure, Siliciumdioxid, Citronensäure, Hyaluronsäure, Xylit, Zinkstearat, Aspartam, Xanthan, Aroma, Natriumhydrogencarbonat, Mannitol\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eG. Pohl-Boskamp GmbH \u0026amp; Co. KG; Kieler Str. 11, 25551 Hohenlockstedt, DE; info@pohl-boskamp.de; www.pohl-boskamp.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"POHL BOSKAMP","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905458614335,"sku":"J-01712470","price":10.69,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/c70faf4db788ae9e0ff1051c3e1c7c35.jpg?v=1781620954"},{"product_id":"urgomull-haft-latexfrei-kraftige-kohasive-fixierbinde-10-cm-x-20-m-1-st-binde-1832323","title":"Urgomull haft latexfrei kräftige kohäsive Fixierbinde 10 cm x 20 m, 1 St. Binde","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertiger medizinischer Verbandstoff\u003c\/li\u003e \u003cli\u003efür medizinische Zwecke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eVerbandstoff zum Anlegen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Urgo GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 01832323\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 1832323 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eUrgomull haft, latexfrei 10 cm x 20 m, 1 Stück\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEigenschaften:\u003cbr\u003eUrgomull haft ist eine kohäsive Fixierbinde. Diese unsterilen, kohäsiven, elastischen Fixierbinden zum Einmalgebrauch werden in der Langzeitbehandlung zur Fixierung von Verbänden aller Art und Sekundärverbänden, Schienen, Gipsverbänden, Polstermaterial, Kathetern und Kanülen (etc.) insbesondere an Gelenken sowie an konischen und runden Körperteilen eingesetzt. Das Produkt darf nur auf intakter Haut angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBei dem Produkt handelt es sich um ein Medizinprodukt. Bitte lesen Sie die Hinweise in der Packungsbeilage sorgfältig durch und machen sich vor der Nutzung ausreichend mit den Funktionen und der Verwendung des Produkts vertraut.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungshinweise:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eElastische kohäsive Fixierbinde zur Anwendung auf intakter Haut (Medizinprodukt). Dehnbarkeit: ca. 100 %.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Kathetern, Kanülen und Schienen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFür Fixierverbände an runden und konischen Körperteilen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie Vorteile von Urgomull haft auf einen Blick:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eLuftdurchlässig.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRutschfest.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeiß.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHaftet nicht auf der Haut, Haaren oder Kleidung.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eTrägermaterial ca. 40% Baumwolle, 31% Viskose, 29% Polyamid.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKlebemasse aus synthetischem Polymer.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht mit Naturkautschuklatex hergestellt.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb in Deutschland:\u003cbr\u003eUrgo Medical GmbH\u003cbr\u003eJustus-von-Liebig-Straße 16\u003cbr\u003e66280 Sulzbach\u003cbr\u003eDeutschland\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.urgo.de\u003cbr\u003eStand: 08\/2023 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 1 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Binde\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eUrgo GmbH; Justus-von-Liebig-Str. 16, 66280 Sulzbach, DE; info@urgo.de; www.urgo.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"URGO","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905543974975,"sku":"J-01832323","price":32.49,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/6e8f35a70799a6d7da53a4d316dde7de.jpg?v=1781621057"},{"product_id":"formoline-l112-tabletten-48-st-tabletten-1878414","title":"formoline L112 Tabletten, 48 St. Tabletten","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertiges Diätprodukt\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Verminderung der Kalorienaufnahme aus den Nahrungsfetten\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eTabletten zum Einnehmen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Certmedica International GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 01878414\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 1878414 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eWichtige Hinweise (Pflichtangaben):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eformoline L112, Tabletten.\u003c\/b\u003e Anwendungsgebiete: zur Unterstützung der Behandlung von Übergewicht, Gewichtskontrolle und Verminderung der Cholesterinaufnahme aus der Nahrung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eZu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihre Ärztin, Ihren Arzt oder in Ihrer Apotheke.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eformoline L112, Tabletten\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsgebiete:\u003cbr\u003eLipidbinder zur Unterstützung der Behandlung von Übergewicht, Gewichtskontrolle und Verminderung der Cholesterinaufnahme aus der Nahrung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWirkungsweise:\u003cbr\u003eformoline L112 vermindert die Kalorienaufnahme aus den Nahrungsfetten. Der Hauptinhaltsstoff in formoline L112 ist der Faserstoff Polyglucosamin (L112). Er ist natürlichen Ursprungs und kann aufgrund seiner sehr hohen Fettbindungskapazität große Mengen an Nahrungsfetten im Verdauungstrakt binden. Die Aufnahme der Nahrungsfette aus dem Darm wird so reduziert. Der Hauptinhaltsstoff von formoline L112 ist unverdaulich und wird mit den daran gebundenen Fetten auf natürlichem Weg ausgeschieden. Zusätzlich wirken die unverdaulichen und aufgequollenen Faserstoffe von formoline L112 leicht sättigend. formoline L112 beeinflusst vor allem Übergewicht, das durch fettreiche Ernährung wie fettes Fleisch, Wurst, Butter, Käse, Chips, Nüsse, Kuchen oder Eis bedingt ist. Andere Nahrungsbestandteile wie beispielsweise Zucker, Kohlenhydrate, Eiweiß oder Alkohol werden von formoline L112 nicht gebunden diese Kalorien sollten reduziert werden, da sie dem Körper voll zur Verfügung stehen. Zu vitaminreichen Mahlzeiten (Salat\/Gemüse) mit hochwertigen Ölen bzw. Omega-3-Fettsäuren (Lachs etc.) wird die Einnahme von formoline L112 nicht empfohlen, da die fettlöslichen Vitamine und essentiellen Fettsäuren teilweise gebunden werden können. Durch die Einnahme von formoline L112 kann es vorübergehend zu einer Veränderung der Stuhlkonsistenz kommen. In sehr seltenen Fällen wurden Verdauungsprobleme (Verstopfungen, Blähungen, Völlegefühl) bei zu geringer Flüssigkeitsaufnahme beobachtet. Eine kurzfristige Gewichtszunahme ist bei Verstopfung möglich. Allergische Reaktionen auf einen der Inhaltsstoffe oder bei einer bestehenden Allergie gegen Hausstaubmilben sind in sehr seltenen Fällen möglich (Symptome können in Einzelfällen sein: Durchfall, Erbrechen, Übelkeit, Hautausschlag, Schwellungen, Juckreiz, Schwitzen, Kribbeln, Schüttelfrost, Schwindel, Kopfschmerzen). Insgesamt darf formoline L112 jedoch als sehr gut verträglich bezeichnet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSollte eine der beschriebenen Wechsel- oder Nebenwirkungen auftreten, wird empfohlen formoline L112 abzusetzen und gegebenenfalls den Arzt oder Apotheker zu befragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEinnahmeempfehlung:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eZur Gewichtsabnahme: 2 x täglich jeweils 2 Tabletten formoline L112 zu den beiden Mahlzeiten mit dem höchsten Fettgehalt, optimal gegen Ende der Mahlzeit einnehmen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZur Gewichtskontrolle: 2 x täglich jeweils 1 Tablette formoline L112 zu den beiden Mahlzeiten mit dem höchsten Fettgehalt, am besten gegen Ende der Mahlzeit einnehmen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eformoline L112 unzerkaut zusammen mit möglichst kalorienarmer Flüssigkeit (mindestens 250 ml) einnehmen, um eine optimale Wirkung zu erzielen und den bestmöglichen Transport der Tabletten in den Magen zu gewährleisten. Da es sich bei formoline L112 um ein ballaststoffreiches Präparat handelt, wird eine ausreichende Flüssigkeitszufuhr von mindestens 2 Litern täglich empfohlen. Um nach einer Gewichtsabnahme das Gewicht langfristig zu stabilisieren, kann formoline L112 in einer Dosierung von je 1 Tablette zu den beiden Hauptmahlzeiten weiter genutzt werden. Zur Unterstützung einer Gewichtsabnahme und zur Gewichtskontrolle mit formoline L112 wird eine ausgewogene, fett- und kalorienbewusste Ernährung (60 - 80 g Fett pro Tag) sowie körperliche Bewegung empfohlen. Vor einer längerfristigen Ernährungsumstellung ist es empfehlenswert, ärztlichen Rat einzuholen. Zur Sicherung der Bedarfsdeckung der fettlöslichen Vitamine A, D, E und K, sowie der essentiellen Fettsäuren, empfehlen wir formoline L112 nur zu 2 von 3 Hauptmahlzeiten einzunehmen. Dazu sollte täglich mindestens eine Mahlzeit mit hochwertigen Ölen und Fetten, die den Organismus mit den fettlöslichen Vitaminen sowie essentiellen Fettsäuren versorgt, verzehrt werden. Ein Multivitaminpräparat kann den Bedarf an Vitaminen ebenfalls ergänzen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDauer der Einnahme:\u003cbr\u003eformoline L112 kann langfristig eingenommen werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGegenanzeigen:\u003cbr\u003eformoline L112 nur nach ärztlicher Rücksprache einnehmen, im Falle von:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003elangfristiger Medikamenteneinnahme\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eernsthaften Magen-Darm-Erkrankungen (Colitis Ulcerosa, Morbus Crohn, Divertikulitis, Kurzdarmsyndrom, Magengeschwür, ausgeprägtem Reizdarm, medikamentös behandeltem Reflux etc.) und nach Operationen im Magen-Darm-Trakt\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003echronischen Verdauungsproblemen (Verstopfung, Darmträgheit etc.)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKindern und Jugendlichen, die sich im körperlichen Wachstum befinden\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHochbetagten (über 80 Jahre)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003elangfristiger Anwendung von Medikamenten, die die Darmtätigkeit reduzieren.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eformoline L112 sollte nicht von folgenden Personen eingenommen werden:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eSäuglinge und Kleinkinder bis zum Alter von 3 Jahren\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePersonen mit Untergewicht (BMI \u0026lt; 18,5)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePersonen mit einer bekannten Allergie gegen Krebstierprodukte oder einen der Inhaltsstoffe.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung während Schwangerschaft und Stillzeit:\u003cbr\u003eWährend einer Schwangerschaft oder in der Stillzeit sollte eine Behandlung des Übergewichtes nicht oder nur unter ärztlicher Kontrolle erfolgen. Für die Embryonalentwicklung und für die optimale Versorgung des Säuglings mit Muttermilch ist eine bestmögliche Nährstoffversorgung notwendig.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWeitere Hinweise:\u003cbr\u003eformoline L112 ist ein durch eine amtlich autorisierte Stelle EU-weit zertifiziertes und unter Registriernummer DE\/CA64\/Certmedica\/001 registriertes Medizinprodukt. Qualität und Leistungsfähigkeit des Wirkstoffes werden vor der Herstellung streng geprüft. Es wird empfohlen die formoline L112 Tabletten bis zur Einnahme im Blister aufzubewahren. formoline L112 bei Raumtemperatur lagern. Bei erhöhter Raumtemperatur kühl und trocken lagern, beispielsweise in einem Kühlschrank mit Abtauautomatik.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWarnhinweise:\u003cbr\u003eVerfallsdatum beachten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003eWirkstoff: Spezifikation L112 von ß-1,4-Polymer aus D-Glucosamin und N-Acetyl-DGlucosamin, aus Krebstierpanzer. Hilfsstoffe: Cellulose (pflanzlich), Vitamin C, Weinsäure, Tablettierhilfsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusatzinformation:\u003cbr\u003eEnthält keine Konservierungs- und Farbstoffe. Gelatine-, milchzucker-, gluten-, milcheiweiß- und cholesterinfrei, auch für Diabetiker empfehlenswert (keine BE-Anrechnung). Keine Geschmacksverstärker. formoline L112 ist ein Produkt natürlichen Ursprungs. Farbliche und geschmackliche Abweichungen sind deshalb möglich und haben keinen Einfluss auf die Wirksamkeit.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePackungsgrößen:\u003cbr\u003e48, 80 und 160 Tabletten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller:\u003cbr\u003eCertmedica International GmbH\u003cbr\u003eMagnolienweg 17\u003cbr\u003e63741 Aschaffenburg\u003cbr\u003eDeutschland\u003cbr\u003ekontakt@formoline.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eStand der Information: März 2015.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 10\/2017 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 48 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Tabletten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eAscorbinsäure, Cellulose, Crustacea, Weinsäure\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eCertmedica International GmbH; Magnolienweg 17, 63741 Aschaffenburg, DE; info@certmedica.de; www.certmedica.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Formoline","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905548070975,"sku":"J-01878414","price":33.07,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/01878414_01.jpg?v=1781621083"},{"product_id":"comprilan-elastische-kurzzugbinde-10-cm-x-5-m-1-st-binde-2059687","title":"Comprilan elastische Kurzzugbinde 10 cm x 5 m, 1 St. Binde","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertiger medizinischer Verbandstoff\u003c\/li\u003e \u003cli\u003efür medizinische Zwecke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eVerbandstoff zum Anlegen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: BSN medical GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 02059687\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 2059687 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eComprilan\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBei Patienten mit empfindlicher oder vorgeschädigter Haut werden hohe Anforderungen an eine gute Verträglichkeit und angenehme Trageeigenschaften einer Kompressionsbinde gestellt. Comprilan verbindet die ideale Druckwirkung einer Kurzzugbinde mit den positiven Trageeigenschaften einer reinen Baumwollbinde. Comprilan ist hautverträglich, verfügt über ca. 90% Längsdehnung bei niedrigem Ruhedruck und hohem Arbeitsdruck. Sie unterstützt und aktiviert die Muskelpumpe und ist äußerst strapazierfähig und haltbar ohne Ausfransen der Bindenenden. Comprilan besteht zu 100% aus Baumwolle und ist mehrfach waschbar.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLatexfreie Rezeptur. Nicht mit Naturkautschuklatex hergestellt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsgebiete:\u003cbr\u003eComprilan eignet sich für Kompressionsverbände bei phlebologischen und lymphologischen Indikationen zur Unterstützung der Muskelpumpe und zum Abbau venöser oder lymphatischer Stauungen bei bzw. nach:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eVarikosis\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003echronischer Veneninsuffizienz (einschließlich Ulcus cruris venosum und Phlebödem)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVenenoperation oder -verödung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eThrombophlebitis\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePhlebothrombose\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eprimären oder sekundären Lymphödemen\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHinweis:\u003cbr\u003eVerbandklammern nicht anwenden zur Patientenversorgung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsdauer:\u003cbr\u003eUnter Berücksichtigung der empfohlenen Wechselintervalle einige Tage bis mehrere Wochen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.medical.essity.de\u003cbr\u003eStand: 05\/2024 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 1 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Binde\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eBSN medical GmbH; Schützenstr. 45352, 22761 Hamburg, DE; info@medical.essity.de; www.medical.essity.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"BSN medical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905609805887,"sku":"J-02059687","price":25.7,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/02059687_01_adb70cb1-a494-4966-a317-cfef3f7fd8c6.jpg?v=1781621138"},{"product_id":"jacutin-pedicul-fluid-100-ml-losung-2296826","title":"Jacutin Pedicul Fluid, 100 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eWirkstoff: Dimeticon\u003c\/li\u003e \u003cli\u003egegen Läuse und Nissen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eFluid zum Auftragen auf die Haut\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: ALMIRALL HERMAL GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 02296826\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e Zu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 2296826 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eWichtige Hinweise (Pflichtangaben):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eJacutin Pedicul Fluid \u003c\/b\u003eAnwendungsgebiete: Das Fluid wird bei Kopflausbefall angewendet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eZu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihre Ärztin, Ihren Arzt oder in Ihrer Apotheke.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eJacutin Pedicul Fluid\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBitte lesen Sie folgende Gebrauchsinformation aufmerksam durch, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten müssen. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist in Jacutin Pedicul Fluid enthalten?\u003cbr\u003eEs besteht aus 100 % reinem Dimeticon (Silikonöl) und enthält keine Farb-, Parfüm- und Konservierungsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann wird Jacutin Pedicul Fluid angewendet?\u003cbr\u003eDas Fluid wird bei Kopflausbefall angewendet. Kopfläuse und Nissen werden effektiv und ohne Einsatz von chemischen Insektiziden bekämpft.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wirkt Jacutin Pedicul Fluid?\u003cbr\u003eDas Fluid dringt aufgrund seiner besonderen physikalischen Eigenschaften in die Atemöffnungen der Läuse und ihrer Eier ein. Bereits nach einer 10-minütigen Einwirkzeit ersticken die Läuse. Die Eier werden durch die Behandlung in ihrer Entwicklung gehemmt. Die Ausbreitung und Vermehrung der Parasiten wird so verhindert.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFür wen ist Jacutin Pedicul Fluid geeignet?\u003cbr\u003eJacutin Pedicul Fluid kann in jedem Alter und auch während Schwangerschaft und Stillzeit eingesetzt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann darf das Produkt nicht angewendet werden?\u003cbr\u003eDas Fluid darf bei einer bekannten Überempfindlichkeit (Allergie) gegen Dimeticon nicht angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Wechselwirkungen sind möglich?\u003cbr\u003eEs sind keine Wechselwirkungen bekannt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche unerwünschten Wirkungen bzw. welche Unverträglichkeiten sind bekannt?\u003cbr\u003eGelegentlich können Hautreizungen wie Juckreiz oder Rötung der Haut auftreten. Diese sind im Allgemeinen leicht und vorübergehend. Wenn Sie unerwünschte Wirkungen bemerken, die nicht in dieser Gebrauchsinformation aufgeführt sind, teilen Sie diese bitte Ihrem Arzt oder Apotheker mit.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wird Jacutin Pedicul Fluid angewendet?\u003cbr\u003eDas Produkt ist nur zur äußerlichen Anwendung auf unverletzter Haut bestimmt. Auf dem Rückseitenetikett der Flasche sind Markierungen aufgedruckt, die Ihnen helfen, die notwendige Menge des Fluids abzumessen. Der Abstand zwischen den einzelnen Teilstrichen entspricht ca. 25 ml.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDosierungs-Richtlinien:\u003cbr\u003eHaarlänge Kurz (bis zu den Ohren): Menge für 1 Person 25 - 50 ml, 100 ml-Flasche (stehend) 1 - 2 Teilstriche, 200 ml-Flasche (stehend) 1 - 2 Teilstriche.\u003cbr\u003eHaarlänge Mittel (etwa Schulterlänge): Menge für 1 Person 50 - 75 ml, 100 ml-Flasche (stehend) 2 - 3 Teilstriche, 200 ml-Flasche (stehend) 2 - 3 Teilstriche.\u003cbr\u003eHaarlänge Lang* (über die Schultern): Menge für 1 Person 75 - 100 ml, 100 ml-Flasche (stehend) 3 Teilstriche bzw. gesamter Inhalt, 200 ml-Flasche (stehend) 3 - 4 Teilstriche.\u003cbr\u003e* Hinweis: Bei sehr langen oder besonders fülligen Haaren kann auch eine größere Menge notwendig sein, um die Haare und die Kopfhaut vollständig zu benetzen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung:\u003cbr\u003e1. Tragen Sie Jacutin Pedicul Fluid auf das trockene Haar auf und verteilen Sie es solange, bis die Haare und die Kopfhaut vollständig mit dem Fluid benetzt sind.\u003cbr\u003e2. Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht in die Augen und Ohren gelangt.\u003cbr\u003e3. Lassen Sie das Fluid nach dem Auftragen mindestens 10 Minuten lang einwirken.\u003cbr\u003e4. Kämmen Sie nach dem 10-minütigen Einwirken des Fluids die Haare mit einem Nissenkamm Strähne für Strähne aus. Das Fluid erleichtert das Auskämmen. Selbst lange Haare sind sehr gut kämmbar.\u003cbr\u003e5. Waschen Sie anschließend die Haare mit warmem Wasser und einem üblichen Haarshampoo ein- bis zweimal gründlich aus.\u003cbr\u003eWährend der nächsten 10 Tage sollten Sie regelmäßig prüfen, ob in den Haaren erneut lebende Läuse und\/oder frisch abgelegte Eier, sehr nah am Haaransatz, zu finden sind. Wenn dies der Fall ist, wiederholen Sie die gesamte Behandlung. Um sicher zu gehen, dass auch gegebenenfalls nachgeschlüpfte Läuse beseitigt werden, wiederholen Sie die Behandlung 8 - 10 ** Tage nach der Erstbehandlung.\u003cbr\u003e** Empfehlung vom Robert-Koch-Institut\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eUmgebungssanierung und Vorbeugung einer erneuten Infektion:\u003cbr\u003eKontrollieren Sie bei allen anderen Familienmitgliedern für mindestens 10 Tage, ob Kopfläuse zu finden sind. Wenn ein Befall vorliegt, sollte auch dieser behandelt werden. Waschen Sie Kleidung, Bettwäsche und Handtücher der betroffenen Personen bei mindestens 60°C. Nicht waschbare Gegenstände sollten Sie entweder bei Raumtemperatur für mindestens 3 Tage in einem Plastiksack oder für mindestens 24 Stunden bei -15 bis -18°C in einer Tiefkühltruhe aufbewahren. Haarprodukte (Kämme, Bürsten) sollten Sie für 10 Minuten in 60°C heißes Wasser tauchen. Teppiche, Böden und Polstermöbel gründlich absaugen und anschließend den Staubsaugerbeutel entsorgen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist ferner zu beachten?\u003cbr\u003eBewahren Sie Jacutin Pedicul Fluid an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Das Fluid darf nicht über 30°C gelagert werden. Sollte das Fluid in die Augen gelangen, können leichte Reizungen der Augen auftreten. Bei versehentlichem Augenkontakt mit dem Fluid spülen Sie die Augen unter fließendem, klarem Wasser. Bei anhaltender Reizung wenden Sie sich bitte an einen Arzt bzw. Augenarzt. Das Verfallsdatum dieser Packung ist auf der Flasche und der Faltschachtel aufgedruckt. Verwenden Sie den Inhalt dieser Packung nicht mehr nach diesem Datum. Das Medizinprodukt darf nicht im Abwasser oder Haushaltsabfall entsorgt werden. Fragen Sie Ihren Apotheker wie das Medizinprodukt zu entsorgen ist, wenn Sie es nicht mehr benötigen. Diese Maßnahme hilft, die Umwelt zu schützen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn welchen Packungsgrößen ist Jacutin Pedicul Fluid erhältlich?\u003cbr\u003e100 ml, 200 ml mit Nissenkamm.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePharmazeutischer Unternehmer und Hersteller:\u003cbr\u003eAlmirall Hermal GmbH\u003cbr\u003eScholtzstraße 3\u003cbr\u003e21465 Reinbek\u003cbr\u003eTelefon: (040) 727 04 0\u003cbr\u003eTelefax: (040) 7229296\u003cbr\u003einfo@almirall.de\u003cbr\u003ewww.almirall.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Oktober 2009.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 03\/2016\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 100 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eALMIRALL HERMAL GmbH; Scholtzstr. 3, 21465 Reinbek, DE; info@almirall.de; www.almirall.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Jacutin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32905911304255,"sku":"J-02296826","price":19.42,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/02296826_01.jpg?v=1781621295"},{"product_id":"emser-salz-dosierbeutel-20-st-beutel-2579659","title":"EMSER SALZ Dosierbeutel, 20 St. Beutel","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Salzmischung\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Reinigung und Pflege der Nase\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePulver zur Herstellung einer Lösung zur Nasenspülung\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Sidroga Gesellschaft für Gesundheitsprodukte mbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 02579659\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 2579659 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz - physiologisch\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLiebe Patientin, lieber Patient! Bitte lesen Sie die folgende Gebrauchsinformation aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollten. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas enthält Emser Nasenspülsalz?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz enthält eine Mineralsalzmischung mit 5% Natürlichem Emser Salz. Analysedaten der Mineralsalzmischung: Ionen in g\/kg: Natrium 356, Kalium 9,2, Chlorid 449, Hydrogencarbonat 173, Sulfat 11,5. Emser Nasenspülsalz enthält keine chemischen Zusätze zur Konservierung oder Verbesserung der Fließeigenschaften. Das Natürliche Emser Salz enthält zahlreiche wertvolle Mineralstoffe und Spurenelemente in einzigartiger Ausgewogenheit und Kombination. Die Herkunft aus den Tiefen der Erde bedingt seine natürliche Reinheit. Seine besondere Zusammensetzung verursacht seine außerordentlich gute Verträglichkeit und verstärkt die Wirksamkeit mechanischer Spülbehandlungen der Nasenhaupthöhle.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann wird Emser Nasenspülsalz angewendet?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz wird für Spülungen der Nase eingesetzt. Spülungen der Nase sind immer dann sinnvoll, wenn die Nase intensiv gereinigt und befeuchtet werden soll. Dies ist z. B. bei vermehrter Staub- und Schmutzbelastung wichtig, aber auch bei vermehrter Schleim- und Krustenbildung. In Zeiten erhöhter Ansteckungsgefahr mit Erkältungskrankheiten beugen regelmäßige Nasenspülungen dem Entstehen von Erkältungskrankheiten vor. Bei Allergikern empfiehlt sich regelmäßiges Nasespülen bei Pollenflug, insbesondere abends vor dem Zubettgehen. Nasenspülungen sind auch zur Befeuchtung der Nasenschleimhaut geeignet und daher immer dann sinnvoll, wenn die Nasenschleimhaut aufgrund von Umwelteinflüssen zu trocken geworden ist, wie z.B. durch Klimaanlagen, Heizungsluft o.ä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie und wie oft wird Emser Nasenspülsalz angewendet?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz wird zur Herstellung einer Nasenspüllösung angewendet. Dazu wird jeweils ein Beutel Emser Nasenspülsalz in 250 ml warmem Wasser gelöst und damit die Nase gespült. Das zur Herstellung der Spüllösung benötigte Wasser muss mindestens Trinkwasserqualität aufweisen und sollte immer frisch sein. In besonderen Krankheitsfällen, wie z.B. cystischer Fibrose oder unmittelbar nach operativen Eingriffen kann die Verwendung von sterilem oder abgekochtem Wasser notwendig sein. Zur Spülung empfehlen wir die Verwendung der Emser Nasendusche Nasanita. Aus hygienischen Gründen ist die Spülung aus der hohlen Hand nicht empfehlenswert. Nasenspülungen können bis zu 3 mal täglich mit je 250 ml Lösung durchgeführt werden. In der Regel empfiehlt sich die Durchführung 1 mal täglich. Im Rahmen langfristiger Spültherapien (mehrere Monate und Jahre) haben sich auch Spülbehandlungen alle 2 bis 3 Tage bewährt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist bei der Herstellung einer Nasenspüllösung sonst noch zu beachten?\u003cbr\u003eWichtig ist das Einhalten der richtigen Konzentration der Spüllösung, da zu hoch oder zu niedrig konzentrierte Spüllösungen zu Reizerscheinungen und Nebenwirkungen führen können. Emser Nasenspülsalz nach Vorschrift aufgelöst (1 Beutel auf 250 ml Wasser) ergibt immer eine isotone, d. h. dem Mineralstoffgehalt des Blutes angepasste, Salzlösung. Bitte verwenden Sie mit Trinkwasser hergestellte Spüllösungen nur unmittelbar nach deren Herstellung, da Emser Nasenspülsalz keine Konservierungsstoffe enthält und die Lösung bei Aufbewahrung schnell verkeimt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann darf Emser Nasenspülsalz nicht angewendet werden?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz darf immer dann nicht angewendet werden, wenn durch Verletzungen am Nasendach und den Nebenhöhlenwänden direkte Verbindungen zu den Flüssigkeitsräumen des Gehirns bestehen. Bei starkem Nasenbluten sollte Emser Nasenspülsalz nicht angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie lange können Sie Emser Nasenspülsalz anwenden?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz kann unbegrenzte Zeit angewendet werden, vorausgesetzt, die Spüllösung wird immer in der richtigen Konzentration hergestellt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche unerwünschten Nebenwirkungen kann Emser Nasenspülsalz haben?\u003cbr\u003eIn sehr seltenen Fällen kann es bei bestimmungsgemäßem Gebrauch zu leichten Reizerscheinungen wie Kribbeln und Brennen in der Nase kommen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist ferner zu beachten?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz enthält keine Konservierungsstoffe. Spüllösungen, hergestellt aus Emser Nasenspülsalz, sind daher unmittelbar nach Herstellung zu verbrauchen und können nicht aufbewahrt werden. Emser Nasenspülsalz sollte nicht mehr nach Ablauf des auf der Packung aufgedruckten Verfalldatums verwendet werden. Bitte lagern Sie Emser Nasenspülsalz immer außerhalb der Reichweite von Kindern.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Packungen sind erhältlich?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz ist in Packungen mit 20, 50 oder 100 Dosierbeuteln erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHerstellung und Vertrieb:\u003cbr\u003eSIEMENS \u0026amp; CO\u003cbr\u003ePostfach 1262\u003cbr\u003eD-56119 Bad Ems\u003cbr\u003eInternet: www.emser.de\u003cbr\u003eE-Mail: info@emser.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im März 2014.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 12\/2017\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 20 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Beutel\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eMineralstoffe\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eSidroga Gesellschaft für Gesundheitsprodukte mbH; Arzbacher Str. 78, 56130 Bad Ems, DE; apothekenservice@sidroga-pharma.com; \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"EMSER","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32906309697599,"sku":"J-02579659","price":11.02,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/02579659_01.jpg?v=1781621401"},{"product_id":"emser-salz-dosierbeutel-50-st-beutel-2579665","title":"EMSER SALZ Dosierbeutel, 50 St. Beutel","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Salzmischung\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Reinigung und Pflege der Nase\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePulver zur Herstellung einer Lösung zur Nasenspülung\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Sidroga Gesellschaft für Gesundheitsprodukte mbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 02579665\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 2579665 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz - physiologisch\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLiebe Patientin, lieber Patient! Bitte lesen Sie die folgende Gebrauchsinformation aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollten. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas enthält Emser Nasenspülsalz?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz enthält eine Mineralsalzmischung mit 5% Natürlichem Emser Salz. Analysedaten der Mineralsalzmischung: Ionen in g\/kg: Natrium 356, Kalium 9,2, Chlorid 449, Hydrogencarbonat 173, Sulfat 11,5. Emser Nasenspülsalz enthält keine chemischen Zusätze zur Konservierung oder Verbesserung der Fließeigenschaften. Das Natürliche Emser Salz enthält zahlreiche wertvolle Mineralstoffe und Spurenelemente in einzigartiger Ausgewogenheit und Kombination. Die Herkunft aus den Tiefen der Erde bedingt seine natürliche Reinheit. Seine besondere Zusammensetzung verursacht seine außerordentlich gute Verträglichkeit und verstärkt die Wirksamkeit mechanischer Spülbehandlungen der Nasenhaupthöhle.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann wird Emser Nasenspülsalz angewendet?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz wird für Spülungen der Nase eingesetzt. Spülungen der Nase sind immer dann sinnvoll, wenn die Nase intensiv gereinigt und befeuchtet werden soll. Dies ist z. B. bei vermehrter Staub- und Schmutzbelastung wichtig, aber auch bei vermehrter Schleim- und Krustenbildung. In Zeiten erhöhter Ansteckungsgefahr mit Erkältungskrankheiten beugen regelmäßige Nasenspülungen dem Entstehen von Erkältungskrankheiten vor. Bei Allergikern empfiehlt sich regelmäßiges Nasespülen bei Pollenflug, insbesondere abends vor dem Zubettgehen. Nasenspülungen sind auch zur Befeuchtung der Nasenschleimhaut geeignet und daher immer dann sinnvoll, wenn die Nasenschleimhaut aufgrund von Umwelteinflüssen zu trocken geworden ist, wie z.B. durch Klimaanlagen, Heizungsluft o.ä.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie und wie oft wird Emser Nasenspülsalz angewendet?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz wird zur Herstellung einer Nasenspüllösung angewendet. Dazu wird jeweils ein Beutel Emser Nasenspülsalz in 250 ml warmem Wasser gelöst und damit die Nase gespült. Das zur Herstellung der Spüllösung benötigte Wasser muss mindestens Trinkwasserqualität aufweisen und sollte immer frisch sein. In besonderen Krankheitsfällen, wie z.B. cystischer Fibrose oder unmittelbar nach operativen Eingriffen kann die Verwendung von sterilem oder abgekochtem Wasser notwendig sein. Zur Spülung empfehlen wir die Verwendung der Emser Nasendusche Nasanita. Aus hygienischen Gründen ist die Spülung aus der hohlen Hand nicht empfehlenswert. Nasenspülungen können bis zu 3 mal täglich mit je 250 ml Lösung durchgeführt werden. In der Regel empfiehlt sich die Durchführung 1 mal täglich. Im Rahmen langfristiger Spültherapien (mehrere Monate und Jahre) haben sich auch Spülbehandlungen alle 2 bis 3 Tage bewährt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist bei der Herstellung einer Nasenspüllösung sonst noch zu beachten?\u003cbr\u003eWichtig ist das Einhalten der richtigen Konzentration der Spüllösung, da zu hoch oder zu niedrig konzentrierte Spüllösungen zu Reizerscheinungen und Nebenwirkungen führen können. Emser Nasenspülsalz nach Vorschrift aufgelöst (1 Beutel auf 250 ml Wasser) ergibt immer eine isotone, d. h. dem Mineralstoffgehalt des Blutes angepasste, Salzlösung. Bitte verwenden Sie mit Trinkwasser hergestellte Spüllösungen nur unmittelbar nach deren Herstellung, da Emser Nasenspülsalz keine Konservierungsstoffe enthält und die Lösung bei Aufbewahrung schnell verkeimt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann darf Emser Nasenspülsalz nicht angewendet werden?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz darf immer dann nicht angewendet werden, wenn durch Verletzungen am Nasendach und den Nebenhöhlenwänden direkte Verbindungen zu den Flüssigkeitsräumen des Gehirns bestehen. Bei starkem Nasenbluten sollte Emser Nasenspülsalz nicht angewendet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie lange können Sie Emser Nasenspülsalz anwenden?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz kann unbegrenzte Zeit angewendet werden, vorausgesetzt, die Spüllösung wird immer in der richtigen Konzentration hergestellt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche unerwünschten Nebenwirkungen kann Emser Nasenspülsalz haben?\u003cbr\u003eIn sehr seltenen Fällen kann es bei bestimmungsgemäßem Gebrauch zu leichten Reizerscheinungen wie Kribbeln und Brennen in der Nase kommen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist ferner zu beachten?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz enthält keine Konservierungsstoffe. Spüllösungen, hergestellt aus Emser Nasenspülsalz, sind daher unmittelbar nach Herstellung zu verbrauchen und können nicht aufbewahrt werden. Emser Nasenspülsalz sollte nicht mehr nach Ablauf des auf der Packung aufgedruckten Verfalldatums verwendet werden. Bitte lagern Sie Emser Nasenspülsalz immer außerhalb der Reichweite von Kindern.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Packungen sind erhältlich?\u003cbr\u003eEmser Nasenspülsalz ist in Packungen mit 20, 50 oder 100 Dosierbeuteln erhältlich.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHerstellung und Vertrieb:\u003cbr\u003eSIEMENS \u0026amp; CO\u003cbr\u003ePostfach 1262\u003cbr\u003eD-56119 Bad Ems\u003cbr\u003eInternet: www.emser.de\u003cbr\u003eE-Mail: info@emser.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im März 2014.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 12\/2017\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 50 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Beutel\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eMineralstoffe\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eSidroga Gesellschaft für Gesundheitsprodukte mbH; Arzbacher Str. 78, 56130 Bad Ems, DE; apothekenservice@sidroga-pharma.com; \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"EMSER","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32906309828671,"sku":"J-02579665","price":22.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/02579665_01.jpg?v=1781621398"},{"product_id":"formoline-l112-tabletten-160-st-tabletten-2718724","title":"formoline L112 Tabletten, 160 St. Tabletten","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertiges Diätprodukt\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Verminderung der Kalorienaufnahme aus den Nahrungsfetten\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eTabletten zum Einnehmen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Certmedica International GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 02718724\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 2718724 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eWichtige Hinweise (Pflichtangaben):\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eformoline L112, Tabletten.\u003c\/b\u003e Anwendungsgebiete: zur Unterstützung der Behandlung von Übergewicht, Gewichtskontrolle und Verminderung der Cholesterinaufnahme aus der Nahrung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eZu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihre Ärztin, Ihren Arzt oder in Ihrer Apotheke.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eformoline L112, Tabletten\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendungsgebiete:\u003cbr\u003eLipidbinder zur Unterstützung der Behandlung von Übergewicht, Gewichtskontrolle und Verminderung der Cholesterinaufnahme aus der Nahrung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWirkungsweise:\u003cbr\u003eformoline L112 vermindert die Kalorienaufnahme aus den Nahrungsfetten. Der Hauptinhaltsstoff in formoline L112 ist der Faserstoff Polyglucosamin (L112). Er ist natürlichen Ursprungs und kann aufgrund seiner sehr hohen Fettbindungskapazität große Mengen an Nahrungsfetten im Verdauungstrakt binden. Die Aufnahme der Nahrungsfette aus dem Darm wird so reduziert. Der Hauptinhaltsstoff von formoline L112 ist unverdaulich und wird mit den daran gebundenen Fetten auf natürlichem Weg ausgeschieden. Zusätzlich wirken die unverdaulichen und aufgequollenen Faserstoffe von formoline L112 leicht sättigend. formoline L112 beeinflusst vor allem Übergewicht, das durch fettreiche Ernährung wie fettes Fleisch, Wurst, Butter, Käse, Chips, Nüsse, Kuchen oder Eis bedingt ist. Andere Nahrungsbestandteile wie beispielsweise Zucker, Kohlenhydrate, Eiweiß oder Alkohol werden von formoline L112 nicht gebunden diese Kalorien sollten reduziert werden, da sie dem Körper voll zur Verfügung stehen. Zu vitaminreichen Mahlzeiten (Salat\/Gemüse) mit hochwertigen Ölen bzw. Omega-3-Fettsäuren (Lachs etc.) wird die Einnahme von formoline L112 nicht empfohlen, da die fettlöslichen Vitamine und essentiellen Fettsäuren teilweise gebunden werden können. Durch die Einnahme von formoline L112 kann es vorübergehend zu einer Veränderung der Stuhlkonsistenz kommen. In sehr seltenen Fällen wurden Verdauungsprobleme (Verstopfungen, Blähungen, Völlegefühl) bei zu geringer Flüssigkeitsaufnahme beobachtet. Eine kurzfristige Gewichtszunahme ist bei Verstopfung möglich. Allergische Reaktionen auf einen der Inhaltsstoffe oder bei einer bestehenden Allergie gegen Hausstaubmilben sind in sehr seltenen Fällen möglich (Symptome können in Einzelfällen sein: Durchfall, Erbrechen, Übelkeit, Hautausschlag, Schwellungen, Juckreiz, Schwitzen, Kribbeln, Schüttelfrost, Schwindel, Kopfschmerzen). Insgesamt darf formoline L112 jedoch als sehr gut verträglich bezeichnet werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSollte eine der beschriebenen Wechsel- oder Nebenwirkungen auftreten, wird empfohlen formoline L112 abzusetzen und gegebenenfalls den Arzt oder Apotheker zu befragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEinnahmeempfehlung:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eZur Gewichtsabnahme: 2 x täglich jeweils 2 Tabletten formoline L112 zu den beiden Mahlzeiten mit dem höchsten Fettgehalt, optimal gegen Ende der Mahlzeit einnehmen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZur Gewichtskontrolle: 2 x täglich jeweils 1 Tablette formoline L112 zu den beiden Mahlzeiten mit dem höchsten Fettgehalt, am besten gegen Ende der Mahlzeit einnehmen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eformoline L112 unzerkaut zusammen mit möglichst kalorienarmer Flüssigkeit (mindestens 250 ml) einnehmen, um eine optimale Wirkung zu erzielen und den bestmöglichen Transport der Tabletten in den Magen zu gewährleisten. Da es sich bei formoline L112 um ein ballaststoffreiches Präparat handelt, wird eine ausreichende Flüssigkeitszufuhr von mindestens 2 Litern täglich empfohlen. Um nach einer Gewichtsabnahme das Gewicht langfristig zu stabilisieren, kann formoline L112 in einer Dosierung von je 1 Tablette zu den beiden Hauptmahlzeiten weiter genutzt werden. Zur Unterstützung einer Gewichtsabnahme und zur Gewichtskontrolle mit formoline L112 wird eine ausgewogene, fett- und kalorienbewusste Ernährung (60 - 80 g Fett pro Tag) sowie körperliche Bewegung empfohlen. Vor einer längerfristigen Ernährungsumstellung ist es empfehlenswert, ärztlichen Rat einzuholen. Zur Sicherung der Bedarfsdeckung der fettlöslichen Vitamine A, D, E und K, sowie der essentiellen Fettsäuren, empfehlen wir formoline L112 nur zu 2 von 3 Hauptmahlzeiten einzunehmen. Dazu sollte täglich mindestens eine Mahlzeit mit hochwertigen Ölen und Fetten, die den Organismus mit den fettlöslichen Vitaminen sowie essentiellen Fettsäuren versorgt, verzehrt werden. Ein Multivitaminpräparat kann den Bedarf an Vitaminen ebenfalls ergänzen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDauer der Einnahme:\u003cbr\u003eformoline L112 kann langfristig eingenommen werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGegenanzeigen:\u003cbr\u003eformoline L112 nur nach ärztlicher Rücksprache einnehmen, im Falle von:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003elangfristiger Medikamenteneinnahme\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eernsthaften Magen-Darm-Erkrankungen (Colitis Ulcerosa, Morbus Crohn, Divertikulitis, Kurzdarmsyndrom, Magengeschwür, ausgeprägtem Reizdarm, medikamentös behandeltem Reflux etc.) und nach Operationen im Magen-Darm-Trakt\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003echronischen Verdauungsproblemen (Verstopfung, Darmträgheit etc.)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKindern und Jugendlichen, die sich im körperlichen Wachstum befinden\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHochbetagten (über 80 Jahre)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003elangfristiger Anwendung von Medikamenten, die die Darmtätigkeit reduzieren.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eformoline L112 sollte nicht von folgenden Personen eingenommen werden:\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eSäuglinge und Kleinkinder bis zum Alter von 3 Jahren\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePersonen mit Untergewicht (BMI \u0026lt; 18,5)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePersonen mit einer bekannten Allergie gegen Krebstierprodukte oder einen der Inhaltsstoffe.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnwendung während Schwangerschaft und Stillzeit:\u003cbr\u003eWährend einer Schwangerschaft oder in der Stillzeit sollte eine Behandlung des Übergewichtes nicht oder nur unter ärztlicher Kontrolle erfolgen. Für die Embryonalentwicklung und für die optimale Versorgung des Säuglings mit Muttermilch ist eine bestmögliche Nährstoffversorgung notwendig.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWeitere Hinweise:\u003cbr\u003eformoline L112 ist ein durch eine amtlich autorisierte Stelle EU-weit zertifiziertes und unter Registriernummer DE\/CA64\/Certmedica\/001 registriertes Medizinprodukt. Qualität und Leistungsfähigkeit des Wirkstoffes werden vor der Herstellung streng geprüft. Es wird empfohlen die formoline L112 Tabletten bis zur Einnahme im Blister aufzubewahren. formoline L112 bei Raumtemperatur lagern. Bei erhöhter Raumtemperatur kühl und trocken lagern, beispielsweise in einem Kühlschrank mit Abtauautomatik.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWarnhinweise:\u003cbr\u003eVerfallsdatum beachten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003eWirkstoff: Spezifikation L112 von ß-1,4-Polymer aus D-Glucosamin und N-Acetyl-DGlucosamin, aus Krebstierpanzer. Hilfsstoffe: Cellulose (pflanzlich), Vitamin C, Weinsäure, Tablettierhilfsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusatzinformation:\u003cbr\u003eEnthält keine Konservierungs- und Farbstoffe. Gelatine-, milchzucker-, gluten-, milcheiweiß- und cholesterinfrei, auch für Diabetiker empfehlenswert (keine BE-Anrechnung). Keine Geschmacksverstärker. formoline L112 ist ein Produkt natürlichen Ursprungs. Farbliche und geschmackliche Abweichungen sind deshalb möglich und haben keinen Einfluss auf die Wirksamkeit.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePackungsgrößen:\u003cbr\u003e48, 80 und 160 Tabletten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller:\u003cbr\u003eCertmedica International GmbH\u003cbr\u003eMagnolienweg 17\u003cbr\u003e63741 Aschaffenburg\u003cbr\u003eDeutschland\u003cbr\u003ekontakt@formoline.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im März 2015.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 10\/2017 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 160 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Tabletten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eAscorbinsäure, Cellulose, Crustacea, Weinsäure\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eCertmedica International GmbH; Magnolienweg 17, 63741 Aschaffenburg, DE; info@certmedica.de; www.certmedica.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"Formoline","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32907126538303,"sku":"J-02718724","price":91.58,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/02718724_01.jpg?v=1781621555"},{"product_id":"hylo-vision-hd-augentropfen-15-ml-losung-3114069","title":"Hylo-Vision HD Augentropfen, 15 ml Lösung","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: OmniVision GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 03114069\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 3114069 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision, HD Augentropfen\u003cbr\u003eBefeuchtende und schützende Augentropfen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBei dem Produkt handelt es sich um ein Medizinprodukt. Bitte lesen Sie die Hinweise in der Packungsbeilage sorgfältig durch und machen sich vor der Nutzung ausreichend mit den Funktionen und der Verwendung vertraut.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eBenetzende Augentropfen zur Befeuchtung und zum Schutz der Augenoberfläche mit Hyaluronsäure. Zur Linderung bei Trockenheitsgefühl und umgebungsbedingten Befindlichkeitsstörungen des Auges wie z. B. Brennen, Tränen und Sandkorngefühl. Sterile Lösung. Wohltuend, gut verträglich und langanhaltend. Für harte und weiche Kontaktlinsen geeignet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo-Vision HD?\u003cbr\u003eHylo-Vision HD ist ein steriles und leicht viskoses Benetzungsmittel im Mehrdosenbehältnis.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD enthält Hyaluronsäure und dient der verbesserten und langanhaltenden Befeuchtung der Augenoberfläche. Hyaluronsäure ist eine natürliche Substanz, die auch in Strukturen des menschlichen Auges und im Tränenfilm vorkommt und dadurch besonders gut verträglich ist. Sie zeichnet sich durch ein hohes Wasserbindungsvermögen aus, haftet gut auf der Augenoberfläche (mucoadhäsive Eigenschaften) und ist viskoelastisch. Somit befeuchtet, benetzt und schützt Hylo-Vision HD die Oberfläche des Auges und sorgt für einen gleichmäßigen, stabilen und lang haftenden Feuchtigkeitsfilm auf der Augenoberfläche. Hylo-Vision HD eignet sich sehr gut bei brennenden, tränenden Augen und Sandkorngefühl. Es bewirkt eine Linderung bei Trockenheitsgefühl und umgebungsbedingten Befindlichkeitsstörungen des Auges.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD ist zur Benetzung von Kontaktlinsen gut geeignet. Dadurch wird der Tragekomfort der Kontaktlinsen deutlich verbessert.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePolyhexanid, das in Hylo-Vision HD enthalten ist, ist ein sanftes Konservierungsmittel, das, dank seiner antimikrobiellen Eigenschaften, sehr wirksam vor Kontamination der Lösung schützt und gleichzeitig sehr gut verträglich ist.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD kann bei folgenden Indikationen verwendet werden:\u003cbr\u003eZur Linderung bei Trockenheitsgefühl und bei leichter, nicht als pathologisch einzustufender Reizung durch umgebungsbedingte Befindlichkeitsstörungen des Auges wie z. B. Brennen, Ermüdung, langes Arbeiten vor dem Bildschirm oder Tragen von Kontaktlinsen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo-Vision HD nicht anwenden?\u003cbr\u003eBei einer bestehenden Überempfindlichkeit (Allergie) gegenüber einem der Inhaltsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFür wen ist Hylo-Vision HD geeignet?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGeeignet zur Anwendung bei Jugendlichen und Erwachsenen. Schwangere, stillende Frauen und Kleinkinder sollten vor der Anwendung von Hylo-Vision HD Ihren behandelnden Arzt konsultieren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Nebenwirkungen können bei der Anwendung von Hylo-Vision HD auftreten?\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eNach der Anwendung kann vorübergehend eine Beeinträchtigung der Sehschärfe (Schleiersehen) eintreten. In diesem Fall sollte kein Fahrzeug gelenkt und keine Maschinen bedient werden. Es empfiehlt sich zu warten, bis die normale Sehschärfe wieder eingetreten ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUnmittelbar nach dem Tropfen können vorübergehende Symptome, z. B. leichtes Brennen der Augen auftreten.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Vorsichtsmaßnahmen und Warnhinweise sind zu beachten?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eFlasche auf ihre Unversehrtheit prüfen, um sicherzustellen, dass der Inhalt keimfrei ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden, wenn die Flasche beschädigt ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden, wenn die Flüssigkeit trüb ist oder eine Färbung aufweist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAchten Sie darauf, dass das Auge nicht mit der Flasche in Berührung kommt, um Verletzungen oder Infektionen zu vermeiden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Öffnung des Mehrdosenbehältnisses darf nicht mit anderen Gegenständen oder Körperteilen berührt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBei Nebenwirkungen jeglicher Art fachärztlichen Rat einholen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht zur alleinigen Behandlung einer Augeninfektion anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht gleichzeitig mit Arzneimitteln oder anderen Produkten, welche auf das Auge aufgetragen werden, anwenden, da Hylo-Vision HD deren Wirkung verändern kann.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDasselbe Mehrdosenbehältnis darf nicht von mehreren Patienten benutzt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHylo-Vision HD ist nicht als Aufbewahrungsflüssigkeit von Kontaktlinsen geeignet.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHylo-Vision HD sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Präparat darf nach Ablauf des Verfallsdatums, das auf dem Etikett und der Faltschachtel angegeben ist, nicht mehr verwendet werden.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wird Hylo-Vision HD angewendet?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNur für den äußerlichen Gebrauch.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 1:\u003cbr\u003eHände sorgfältig waschen und abtrocknen. Zum Öffnen Schraubverschluss entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Brechen des Sicherheitsverschlusses drehen. Bitte entfernen Sie den Sicherheitsring nach dem erstmaligen Öffnen der Flasche.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 2:\u003cbr\u003eFlasche mit der Öffnung nach unten halten und pro Auge je einen bis zwei Tropfen in den Bindehautsack einträufeln. Durch Lidschlag wird die Lösung verteilt und bildet eine transparente Flüssigkeitsschicht auf der Augenoberfläche.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 3:\u003cbr\u003eVerschließen Sie die Flasche nach der Anwendung mit der Verschlusskappe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAlternativ, wenn die Tropfen in Verbindung mit Kontaktlinsen angewendet werden, bringen Sie einen bis zwei Tropfen auf jede Kontaktlinse auf, bevor Sie diese in Ihre Augen einsetzen, anstatt die Tropfen direkt in Ihre Augen zu geben. Hylo-Vision HD kann auch während des Tragens von Kontaktlinsen getropft werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo-Vision HD anwenden?\u003cbr\u003eWenden Sie Hylo-Vision HD nach Bedarf oder nach Anweisung des Augenarztes an.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision HD ist für eine Daueranwendung geeignet, allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIm Falle einer zusätzlichen lokalen Behandlung der Augen sollte zwischen den beiden Anwendungen ein zeitlicher Abstand von ca. 30 Minuten bestehen. Hylo-Vision HD sollte nach den anderen Produkten appliziert werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003eAugentropfen in 15 ml und 2 x 15 ml Mehrdosenbehältnissen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Lagerung und Entsorgung sind zu beachten?\u003cbr\u003eBei 5°C bis 25°C lagern. Vor Frost und direkter Sonneneinstrahlung schützen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAngaben zur Lotnummer und zum Verfallsdatum finden Sie auf der Flasche sowie auf der Faltschachtel. Nach Anbruch der Flasche ist Hylo-Vision HD 90 Tage verwendbar. Hylo-Vision HD kann im Hausmüll entsorgt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003eNatriumhyaluronat (0,10%), Polyhexanid (PHMB, 0,00015%), Natriumedetat (EDTA), Natriumchlorid, isotonischer Phosphatpuffer, gereinigtes Wasser.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im April 2023.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.omnivision.de und Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 02\/2026 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 15 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Lösung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Phosphatpuffer, Hyaluronsäure-Natrium, Polihexanid, Dinatrium edetat\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eOmniVision GmbH; Lindberghstrasse 9, 82178 Puchheim, DE; info@omnivision.de; www.omnivision.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"OmniVision","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32907492622399,"sku":"J-03114069","price":11.17,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/03114069_01.jpg?v=1781621780"},{"product_id":"hylo-vision-gel-sine-augentropfen-20-st-ampullen-3114098","title":"Hylo-Vision Gel sine Augentropfen, 20 St. Ampullen","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003ehochwertige medizinische Augenpflege\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ezur Befeuchtung von trockenen Augen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eLösung zum Eintropfen in das Auge\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: OmniVision GmbH, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 03114098\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 3114098 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision, Gel sine\u003cbr\u003eBefeuchtende und benetzende Augentropfen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBei dem Produkt handelt es sich um ein Medizinprodukt. Bitte lesen Sie die Hinweise in der Packungsbeilage sorgfältig durch und machen sich vor der Nutzung ausreichend mit den Funktionen und der Verwendung vertraut.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeschreibung:\u003cbr\u003eBenetzende Augentropfen zur Befeuchtung und zum Schutz der Augenoberfläche mit Hyaluronsäure.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZur intensiven Befeuchtung und langanhaltenden Linderung besonders bei stärkerem und chronischem Trockenheitsgefühl. Auch zur nächtlichen Anwendung. Sterile Lösung ohne Konservierungsmittel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWohltuend, gut verträglich und langanhaltend. Für harte und weiche Kontaktlinsen geeignet.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist Hylo-Vision Gel sine?\u003cbr\u003eHylo-Vision Gel sine ist ein steriles, konservierungsmittelfreies, hochviskoses Benetzungsmittel. Es enthält Hyaluronsäure und dient der verbesserten und langanhaltenden Befeuchtung der Augenoberfläche. Hyaluronsäure ist eine natürliche Substanz, die auch in Strukturen des menschlichen Auges und im Tränenfilm vorkommt und dadurch besonders gut verträglich ist. Sie zeichnet sich durch ein hohes Wasserbindungsvermögen aus, haftet gut auf der Augenoberfläche (mucoadhäsive Eigenschaften) und ist viskoelastisch. Somit befeuchtet, benetzt und schützt Hylo-Vision Gel sine die Oberfläche des Auges und sorgt für einen gleichmäßigen, stabilen und besonders lang haftenden Feuchtigkeitsfilm auf der Augenoberfläche. Hylo-Vision Gel sine bewirkt so eine intensive Befeuchtung und langanhaltende Linderung besonders bei stärkerem und chronischem Trockenheitsgefühl. Es eignet sich auch zur nächtlichen Anwendung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision Gel sine ist zur Benetzung von Kontaktlinsen gut geeignet. Dadurch wird der Tragekomfort der Kontaktlinsen deutlich verbessert.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision Gel sine kann bei folgenden Indikationen verwendet werden:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003ebei trockenen Augen, die z. B. durch das Sjögren Syndrom verursacht werden\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei Umweltstress, z. B. durch Klimaanlagen, Wind, Kälte, Trockenheit oder Luftverschmutzung, beispielsweise durch Zigarettenrauch\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei Müdigkeit und Sehstress durch intensives Sehen, z. B. an Computerbildschirmen, Mikroskopen oder langen Autofahrten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebei mechanischer Beanspruchung, z. B. durch das Tragen von harten oder weichen Kontaktlinsen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann sollte man Hylo-Vision Gel sine nicht anwenden?\u003cbr\u003eBei einer bestehenden Überempfindlichkeit gegenüber einem der Inhaltsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFür wen ist Hylo-Vision Gel sine geeignet?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eGeeignet zur Anwendung bei Jugendlichen und Erwachsenen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchwangere, stillende Frauen und Kleinkinder sollten vor der Anwendung von Hylo-Vision Gel sine Ihren behandelnden Arzt konsultieren.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Nebenwirkungen können bei der Anwendung von Hylo-Vision Gel sine auftreten?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eNach der Anwendung kann vorübergehend eine Beeinträchtigung der Sehschärfe (Schleiersehen) eintreten. In diesem Fall sollte kein Fahrzeug gelenkt und keine Maschinen bedient werden. Es empfiehlt sich zu warten, bis die normale Sehschärfe wieder eingetreten ist.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUnmittelbar nach dem Tropfen können vorübergehende Symptome, z. B. leichtes Brennen der Augen auftreten.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Vorsichtsmaßnahmen und Warnhinweise sind zu beachten?\u003cbr\u003e\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eNicht verwenden bei beschädigtem Ein-Dosis-Behältnis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Auge mit dem Ein-Dosis-Behältnis nicht berühren, um Infektionen oder Verletzungen des Auges zu vermeiden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Öffnung des Ein-Dosis-Behältnisses darf nicht mit anderen Gegenständen oder Körperteilen berührt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht zur alleinigen Behandlung einer Augeninfektion anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerwenden Sie die Augentropfen nicht nach Ablauf des Verfallsdatums. Dieses wird auf jedem Ein-Dosis-Behältnis sowie auf der Faltschachtel angegeben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach initialer Öffnung des Ein-Dosis-Behältnisses kann Hylo-Vision Gel sine zwölf Stunden (12 h) angewendet werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEin einzelnes Ein-Dosis-Behältnis darf nicht von mehreren Patienten benutzt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHylo-Vision Gel sine ist nicht als Aufbewahrungsflüssigkeit von Kontaktlinsen geeignet.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHylo-Vision Gel sine sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWenn Ihre Beschwerden während der Anwendung von Hylo-Vision Gel sine anhalten, suchen Sie bitte Ihren Augenarzt auf.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wird Hylo-Vision Gel sine angewendet?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNur für den äußerlichen Gebrauch.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 1:\u003cbr\u003eWaschen Sie sich vor der Anwendung von Hylo-Vision Gel sine die Hände.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 2:\u003cbr\u003eTrennen Sie ein Ein-Dosis-Behältnis vom Riegel ab. Vergewissern Sie sich, dass jedes Ein-Dosis-Behältnis unbeschädigt ist.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 3:\u003cbr\u003eZum Öffnen drehen Sie das flache Ende des Ein-Dosis-Behältnisses ab (nicht ziehen).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSchritt 4:\u003cbr\u003eLegen Sie nun den Kopf zurück (Nackenposition) und ziehen Sie das Unterlid mit der freien Hand leicht vom Auge ab. Träufeln Sie einen bis zwei Tropfen Hylo-Vision Gel sine in den Bindehautsack jeden Auges ein. Achten Sie bitte darauf, Ihre Augen mit dem Ein-Dosis-Behältnis nicht zu berühren. Schließen Sie langsam die Augen, so dass sich Hylo-Vision Gel sine gleichmäßig auf derAugenoberfläche verteilen kann.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAlternativ, wenn die Tropfen in Verbindung mit Kontaktlinsen angewendet werden, bringen Sie einen bis zwei Tropfen auf jede Kontaktlinse auf, bevor Sie diese in Ihre Augen einsetzen, anstatt die Tropfen direkt in Ihre Augen zu geben.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision Gel sine kann auch während des Tragens von Kontaktlinsen getropft werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNach initialer Öffnung des Ein-Dosis-Behältnisses kann Hylo-Vision Gel sine zwölf Stunden (12 h) angewendet werden. Die Ein-Dosis-Behältnisse sollten nach Anbruch wieder verschlossen werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie oft und wie lange sollte man Hylo-Vision Gel sine anwenden?\u003cbr\u003eWenden Sie Hylo-Vision Gel sine nach Bedarf oder nach Anweisung des Arztes an.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision Gel sine ist für eine Daueranwendung geeignet, allerdings sollten Sie - wie bei allen Erkrankungen - bei länger anhaltenden Beschwerden einen Augenarzt um Rat fragen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIm Falle einer zusätzlichen lokalen Behandlung der Augen sollte zwischen den beiden Anwendungen ein zeitlicher Abstand von ca. 30 Minuten bestehen. Hylo-Vision Gel sine sollte nach den anderen Produkten appliziert werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFolgende Packungsgrößen sind erhältlich:\u003cbr\u003eAugentropfen in 20 x 0,35 ml und 60 x 0,35 ml Ein-Dosis-Behältnissen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Hinweise zur Lagerung und Entsorgung sind zu beachten?\u003cbr\u003eBei 5°C bis 25°C lagern.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVor Frost und direkter Sonneneinstrahlung schützen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAngaben zur Lotnummer und zum Verfallsdatum finden Sie auf dem Ein-Dosis-Behältnis sowie auf der Faltschachtel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHylo-Vision Gel sine kann im Hausmüll entsorgt werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eZusammensetzung:\u003cbr\u003eNatriumhyaluronat (0,30%), Natriumchlorid, Natriummonohydrogenphosphat, Natriumdihydrogenphosphat, gereinigtes Wasser.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Februar 2023.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: www.omnivision.de und Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 02\/2026 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 20X0.35 ml\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Ampullen\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Hyaluronsäure-Natrium, Natriumdihydrogenphosphat-dihydrat, Natriumchlorid, Dinatriumhydrogenphosphat\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eOmniVision GmbH; Lindberghstrasse 9, 82178 Puchheim, DE; info@omnivision.de; www.omnivision.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"OmniVision","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32907492851775,"sku":"J-03114098","price":13.31,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/03114098_01.jpg?v=1781621779"},{"product_id":"isla-moos-halspastillen-60-st-pastillen-3126523","title":"isla moos Halspastillen, 60 St. Pastillen","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eenthält hochwertige pflanzliche Wirkstoffe\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ebei Beschwerden im Hals- und Rachenraum\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePastillen zum Lutschen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Engelhard Arzneimittel, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 03126523\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 3126523 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eisla moos Pastillen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist in isla moos enthalten?\u003cbr\u003e1 Pastille enthält 80 mg wässrigen Auszug aus Isländisch Moos (0,4 - 0,8 : 1). Weitere Bestandteile: Arabisches Gummi, Saccharose, dünnflüssiges Paraffin, Zuckerkulör (Farbstoff E 150), gereinigtes Wasser. 1 Pastille enthält 424 mg Saccharose = 0,035 BE.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann wird isla moos angewendet?\u003cbr\u003eDie Inhaltsstoffe von isla moos legen sich wie Balsam über die Schleimhaut in Hals und Rachen. So wird die gereizte Schleimhaut vor weiteren Angriffen geschützt und kann sich durch die wohltuende Wirkung schneller erholen, insbesondere bei Beschwerden im Hals durch:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eHustenreiz und Heiserkeit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003estarke Beanspruchung der Stimmbänder (Sänger, Redner).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003etrockene Atemluft (geheizt oder klimatisiert).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMundtrockenheit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eeingeschränkte Nasenatmung.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann darf isla moos nicht angewendet werden?\u003cbr\u003eisla moos darf nicht angewendet werden bei Überempfindlichkeit gegen einen der enthaltenen Inhaltsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann ist bei der Anwendung von isla moos Vorsicht geboten?\u003cbr\u003eBitte nehmen Sie isla moos erst nach Rücksprache mit Ihrem Arzt ein, wenn Ihnen bekannt ist, dass Sie unter einer Unverträglichkeit gegenüber bestimmten Zuckern leiden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDarf isla moos während der Schwangerschaft und Stillzeit angewendet werden?\u003cbr\u003eEs liegen keine Erkenntnisse vor, die gegen eine Anwendung während der Schwangerschaft und Stillzeit sprechen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wenden Sie isla moos an?\u003cbr\u003eJe nach Bedarf lutschen Erwachsene und Kinder ab 4 Jahren mehrmals täglich 1 - 2 Pastillen. Bei Kindern sollte darauf geachtet werden, dass diese die Fähigkeit des kontrollierten Lutschens bereits erworben haben. Hinweis für Diabetiker: 1 Pastille enthält 424 mg Saccharose = 0,035 BE.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie lange dürfen Sie isla moos anwenden?\u003cbr\u003eBei Bedarf kann isla moos auch über einen längeren Zeitraum angewendet werden. Wenn nach 10-tägiger Behandlung keine Besserung eingetreten ist, befragen Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche unerwünschten Nebenwirkungen kann isla moos haben?\u003cbr\u003eIn vereinzelten Fällen können Überempfindlichkeitsreaktionen auftreten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist ferner zu beachten?\u003cbr\u003eDas Verfalldatum ist auf der Faltschachtel und dem Blister aufgedruckt. Verwenden Sie diese Packung nicht mehr nach diesem Datum. Die Pastillen sind trocken und nicht über 25°C zu lagern. Für Kinder unzugänglich aufbewahren!\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Packungen sind erhältlich?\u003cbr\u003ePackungsgrößen: 30, 60 und 120 Pastillen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller\/Vertrieb Deutschland:\u003cbr\u003eEngelhard Arzneimittel GmbH \u0026amp; Co. KG\u003cbr\u003eHerzbergstraße 3\u003cbr\u003e61138 Niederdorfelden\u003cbr\u003eTelefon: 06101\/539 - 300\u003cbr\u003eTelefax: 06101\/539 - 315\u003cbr\u003eInternet: http:\/\/www.engelhard.de\u003cbr\u003ee-mail: info@engelhard.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Dezember 2020.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 03\/2023 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 60 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Pastillen\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Citronensäure, Gummi arabicum, Acesulfam, Cetraria islandica, Ascorbinsäure, Sorbit, Paraffin, Mannitol, Aroma\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eEngelhard Arzneimittel; Herzbergstraße 3, 61138 Niederdorfelden, DE; info@engelhard.de; www.engelhard.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"isla","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32907493802047,"sku":"J-03126523","price":11.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/03126523_01.jpg?v=1781621781"},{"product_id":"isla-mint-halspastillen-60-st-pastillen-3126859","title":"isla mint Halspastillen, 60 St. Pastillen","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eenthält hochwertige pflanzliche Wirkstoffe\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ebei Beschwerden im Hals- und Rachenraum\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePastillen zum Lutschen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Engelhard Arzneimittel, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 03126859\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 3126859 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eisla mint Pastillen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLiebe Patientin, lieber Patient! Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist in isla mint enthalten?\u003cbr\u003e1 Pastille enthält 80 mg wässrigen Auszug aus Isländisch Moos (0,4 - 0,8 : 1). Weitere Bestandteile: Arabisches Gummi, Sorbitol, dünnflüssiges Paraffin, Aspartam, Chlorophyll-Kupfer- Komplex (Farbstoff E 141), Pfefferminzöl, gereinigtes Wasser. 1 Pastille enthält 392 mg Sorbitol (Zuckeraustauschstoff) = 0,031 BE. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann wird isla mint angewendet?\u003cbr\u003eDie Inhaltsstoffe von isla mint legen sich wie Balsam über die Schleimhaut in Hals und Rachen. So wird die gereizte Schleimhaut vor weiteren Angriffen geschützt und kann sich durch die wohltuende Wirkung schneller erholen, insbesondere bei Beschwerden im Hals durch:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eHustenreiz und Heiserkeit,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003estarke Beanspruchung der Stimmbänder (Sänger, Redner),\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003etrockene Atemluft (geheizt oder klimatisiert),\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMundtrockenheit,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eeingeschränkte Nasenatmung.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann darf isla mint nicht angewendet werden?\u003cbr\u003eisla mint darf nicht angewendet werden bei Überempfindlichkeit gegen einen der enthaltenen Inhaltsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann ist bei der Anwendung von isla mint Vorsicht geboten?\u003cbr\u003eBitte nehmen Sie isla mint erst nach Rücksprache mit Ihrem Arzt ein, wenn Ihnen bekannt ist, dass Sie unter einer Unverträglichkeit gegenüber bestimmten Zuckern leiden. Bei Vorliegen einer Phenylketonurie (erbliche Stoffwechselkrankheit) ist zu beachten, dass die Pastillen den Süßstoff Aspartam enthalten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDarf isla mint während der Schwangerschaft und Stillzeit angewendet werden?\u003cbr\u003eEs liegen keine Erkenntnisse vor, die gegen eine Anwendung während der Schwangerschaft und Stillzeit sprechen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wenden Sie isla mint an?\u003cbr\u003eJe nach Bedarf lutschen Erwachsene und Kinder ab 4 Jahren mehrmals täglich 1- 2 Pastillen. Bei Kindern sollte darauf geachtet werden, dass diese die Fähigkeit des kontrollierten Lutschens bereits erworben haben. Hinweis für Diabetiker: 1 Pastille enthält 392 mg Sorbitol (Zuckeraustauschstoff) = 0,031 BE.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie lange dürfen Sie isla mint anwenden?\u003cbr\u003eBei Bedarf kann isla mint auch über einen längeren Zeitraum angewendet werden. Wenn nach 10-tägiger Behandlung keine Besserung eingetreten ist, befragen Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche unerwünschten Nebenwirkungen kann isla mint haben?\u003cbr\u003eSehr selten kann bei der Anwendung des Präparates aufgrund des Sorbitolgehaltes eine abführende Wirkung auftreten. In vereinzelten Fällen können Überempfindlichkeitsreaktionen auftreten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist ferner zu beachten?\u003cbr\u003eDas Verfalldatum ist auf der Faltschachtel und dem Blister aufgedruckt. Verwenden Sie diese Packung nicht mehr nach diesem Datum. Die Pastillen sind trocken und nicht über 25°C zu lagern. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Packungen sind erhältlich?\u003cbr\u003ePackungsgrößen: 30 und 60 Pastillen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller \/ Vertrieb Deutschland:\u003cbr\u003eEngelhard Arzneimittel GmbH \u0026amp; Co. KG\u003cbr\u003eHerzbergstraße 3\u003cbr\u003e61138 Niederdorfelden\u003cbr\u003eTelefon: 06101 \/ 539 - 300\u003cbr\u003eTelefax: 06101 \/ 539 - 315\u003cbr\u003eInternet: http:\/\/www.engelhard.de\u003cbr\u003ee-mail: info@engelhard.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb Österreich:\u003cbr\u003eSanova Pharma GesmbH\u003cbr\u003eWien\u003cbr\u003eTelefon: 01 \/ 80 104 - 2550\u003cbr\u003eInternet: http:\/\/www.sanova.at\u003cbr\u003ee-mail: sanova.pharma@sanova.at\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Februar 2014.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 12\/2017 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 60 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Pastillen\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Mentha piperita, Citronensäure, Gummi arabicum, Acesulfam, Cetraria islandica, Ascorbinsäure, Sorbit, Paraffin, Mannitol, Aroma\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eEngelhard Arzneimittel; Herzbergstraße 3, 61138 Niederdorfelden, DE; info@engelhard.de; www.engelhard.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"isla","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32907494228031,"sku":"J-03126859","price":11.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/03126859_01.jpg?v=1781621779"},{"product_id":"isla-moos-halspastillen-30-st-pastillen-3227081","title":"isla moos Halspastillen, 30 St. Pastillen","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eenthält hochwertige pflanzliche Wirkstoffe\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ebei Beschwerden im Hals- und Rachenraum\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePastillen zum Lutschen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Engelhard Arzneimittel, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 03227081\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 3227081 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eisla moos Pastillen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist in isla moos enthalten?\u003cbr\u003e1 Pastille enthält 80 mg wässrigen Auszug aus Isländisch Moos (0,4 - 0,8 : 1). Weitere Bestandteile: Arabisches Gummi, Saccharose, dünnflüssiges Paraffin, Zuckerkulör (Farbstoff E 150), gereinigtes Wasser. 1 Pastille enthält 424 mg Saccharose = 0,035 BE.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann wird isla moos angewendet?\u003cbr\u003eDie Inhaltsstoffe von isla moos legen sich wie Balsam über die Schleimhaut in Hals und Rachen. So wird die gereizte Schleimhaut vor weiteren Angriffen geschützt und kann sich durch die wohltuende Wirkung schneller erholen, insbesondere bei Beschwerden im Hals durch:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eHustenreiz und Heiserkeit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003estarke Beanspruchung der Stimmbänder (Sänger, Redner).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003etrockene Atemluft (geheizt oder klimatisiert).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMundtrockenheit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eeingeschränkte Nasenatmung.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann darf isla moos nicht angewendet werden?\u003cbr\u003eisla moos darf nicht angewendet werden bei Überempfindlichkeit gegen einen der enthaltenen Inhaltsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann ist bei der Anwendung von isla moos Vorsicht geboten?\u003cbr\u003eBitte nehmen Sie isla moos erst nach Rücksprache mit Ihrem Arzt ein, wenn Ihnen bekannt ist, dass Sie unter einer Unverträglichkeit gegenüber bestimmten Zuckern leiden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDarf isla moos während der Schwangerschaft und Stillzeit angewendet werden?\u003cbr\u003eEs liegen keine Erkenntnisse vor, die gegen eine Anwendung während der Schwangerschaft und Stillzeit sprechen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wenden Sie isla moos an?\u003cbr\u003eJe nach Bedarf lutschen Erwachsene und Kinder ab 4 Jahren mehrmals täglich 1 - 2 Pastillen. Bei Kindern sollte darauf geachtet werden, dass diese die Fähigkeit des kontrollierten Lutschens bereits erworben haben. Hinweis für Diabetiker: 1 Pastille enthält 424 mg Saccharose = 0,035 BE.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie lange dürfen Sie isla moos anwenden?\u003cbr\u003eBei Bedarf kann isla moos auch über einen längeren Zeitraum angewendet werden. Wenn nach 10-tägiger Behandlung keine Besserung eingetreten ist, befragen Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche unerwünschten Nebenwirkungen kann isla moos haben?\u003cbr\u003eIn vereinzelten Fällen können Überempfindlichkeitsreaktionen auftreten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist ferner zu beachten?\u003cbr\u003eDas Verfalldatum ist auf der Faltschachtel und dem Blister aufgedruckt. Verwenden Sie diese Packung nicht mehr nach diesem Datum. Die Pastillen sind trocken und nicht über 25°C zu lagern. Für Kinder unzugänglich aufbewahren!\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Packungen sind erhältlich?\u003cbr\u003ePackungsgrößen: 30, 60 und 120 Pastillen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller\/Vertrieb Deutschland:\u003cbr\u003eEngelhard Arzneimittel GmbH \u0026amp; Co. KG\u003cbr\u003eHerzbergstraße 3\u003cbr\u003e61138 Niederdorfelden\u003cbr\u003eTelefon: 06101\/539 - 300\u003cbr\u003eTelefax: 06101\/539 - 315\u003cbr\u003eInternet: http:\/\/www.engelhard.de\u003cbr\u003ee-mail: info@engelhard.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Dezember 2020.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 03\/2023 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 30 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Pastillen\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Citronensäure, Gummi arabicum, Acesulfam, Cetraria islandica, Ascorbinsäure, Sorbit, Paraffin, Mannitol, Aroma\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eEngelhard Arzneimittel; Herzbergstraße 3, 61138 Niederdorfelden, DE; info@engelhard.de; www.engelhard.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"isla","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32907503534143,"sku":"J-03227081","price":7.32,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/03227081_01_83412b9f-4b51-44dc-a2b4-d7779d18991a.jpg?v=1781621817"},{"product_id":"isla-mint-halspastillen-30-st-pastillen-3227098","title":"isla mint Halspastillen, 30 St. Pastillen","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003eÜbersicht\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDetails\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eInhalt\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cul class=\"tabs-content\"\u003e \u003cli class=\"active\"\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eenthält hochwertige pflanzliche Wirkstoffe\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ebei Beschwerden im Hals- und Rachenraum\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePastillen zum Lutschen\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eMedizinprodukt aus der Apotheke\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHersteller: Engelhard Arzneimittel, Deutschland (Originalprodukt aus Deutschland)\u003c\/li\u003e \u003cli\u003ePZN: 03227098\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e \u003cp\u003ePZN: 3227098 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProdukteigenschaften:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eisla mint Pastillen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLiebe Patientin, lieber Patient! Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam, weil sie wichtige Informationen darüber enthält, was Sie bei der Anwendung dieses Medizinproduktes beachten sollen. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist in isla mint enthalten?\u003cbr\u003e1 Pastille enthält 80 mg wässrigen Auszug aus Isländisch Moos (0,4 - 0,8 : 1). Weitere Bestandteile: Arabisches Gummi, Sorbitol, dünnflüssiges Paraffin, Aspartam, Chlorophyll-Kupfer- Komplex (Farbstoff E 141), Pfefferminzöl, gereinigtes Wasser. 1 Pastille enthält 392 mg Sorbitol (Zuckeraustauschstoff) = 0,031 BE. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann wird isla mint angewendet?\u003cbr\u003eDie Inhaltsstoffe von isla mint legen sich wie Balsam über die Schleimhaut in Hals und Rachen. So wird die gereizte Schleimhaut vor weiteren Angriffen geschützt und kann sich durch die wohltuende Wirkung schneller erholen, insbesondere bei Beschwerden im Hals durch:\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type:\" disc list-style-position: outside padding-left:\u003e\n\u003cli\u003eHustenreiz und Heiserkeit,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003estarke Beanspruchung der Stimmbänder (Sänger, Redner),\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003etrockene Atemluft (geheizt oder klimatisiert),\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMundtrockenheit,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eeingeschränkte Nasenatmung.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann darf isla mint nicht angewendet werden?\u003cbr\u003eisla mint darf nicht angewendet werden bei Überempfindlichkeit gegen einen der enthaltenen Inhaltsstoffe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWann ist bei der Anwendung von isla mint Vorsicht geboten?\u003cbr\u003eBitte nehmen Sie isla mint erst nach Rücksprache mit Ihrem Arzt ein, wenn Ihnen bekannt ist, dass Sie unter einer Unverträglichkeit gegenüber bestimmten Zuckern leiden. Bei Vorliegen einer Phenylketonurie (erbliche Stoffwechselkrankheit) ist zu beachten, dass die Pastillen den Süßstoff Aspartam enthalten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDarf isla mint während der Schwangerschaft und Stillzeit angewendet werden?\u003cbr\u003eEs liegen keine Erkenntnisse vor, die gegen eine Anwendung während der Schwangerschaft und Stillzeit sprechen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie wenden Sie isla mint an?\u003cbr\u003eJe nach Bedarf lutschen Erwachsene und Kinder ab 4 Jahren mehrmals täglich 1- 2 Pastillen. Bei Kindern sollte darauf geachtet werden, dass diese die Fähigkeit des kontrollierten Lutschens bereits erworben haben. Hinweis für Diabetiker: 1 Pastille enthält 392 mg Sorbitol (Zuckeraustauschstoff) = 0,031 BE.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWie lange dürfen Sie isla mint anwenden?\u003cbr\u003eBei Bedarf kann isla mint auch über einen längeren Zeitraum angewendet werden. Wenn nach 10-tägiger Behandlung keine Besserung eingetreten ist, befragen Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche unerwünschten Nebenwirkungen kann isla mint haben?\u003cbr\u003eSehr selten kann bei der Anwendung des Präparates aufgrund des Sorbitolgehaltes eine abführende Wirkung auftreten. In vereinzelten Fällen können Überempfindlichkeitsreaktionen auftreten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWas ist ferner zu beachten?\u003cbr\u003eDas Verfalldatum ist auf der Faltschachtel und dem Blister aufgedruckt. Verwenden Sie diese Packung nicht mehr nach diesem Datum. Die Pastillen sind trocken und nicht über 25°C zu lagern. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWelche Packungen sind erhältlich?\u003cbr\u003ePackungsgrößen: 30 und 60 Pastillen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHersteller \/ Vertrieb Deutschland:\u003cbr\u003eEngelhard Arzneimittel GmbH \u0026amp; Co. KG\u003cbr\u003eHerzbergstraße 3\u003cbr\u003e61138 Niederdorfelden\u003cbr\u003eTelefon: 06101 \/ 539 - 300\u003cbr\u003eTelefax: 06101 \/ 539 - 315\u003cbr\u003eInternet: http:\/\/www.engelhard.de\u003cbr\u003ee-mail: info@engelhard.de\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVertrieb Österreich:\u003cbr\u003eSanova Pharma GesmbH\u003cbr\u003eWien\u003cbr\u003eTelefon: 01 \/ 80 104 - 2550\u003cbr\u003eInternet: http:\/\/www.sanova.at\u003cbr\u003ee-mail: sanova.pharma@sanova.at\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Februar 2014.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuelle: Angaben der Packungsbeilage\u003cbr\u003eStand: 12\/2017 \u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePackungsgröße: 30 St\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDarreichungsform: Pastillen\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInhaltsstoffe:\u003cbr\u003eWasser, Mentha piperita, Citronensäure, Gummi arabicum, Acesulfam, Cetraria islandica, Ascorbinsäure, Sorbit, Paraffin, Mannitol, Aroma\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInformationen zum Hersteller:\u003cbr\u003eEngelhard Arzneimittel; Herzbergstraße 3, 61138 Niederdorfelden, DE; info@engelhard.de; www.engelhard.de\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLebensmittelinformationen:\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e","brand":"isla","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32907504255039,"sku":"J-03227098","price":7.82,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0095\/2238\/0863\/files\/03227098_01.jpg?v=1781621812"}],"url":"https:\/\/www.apohealth.de\/collections\/medizinprodukt-aus-der-apotheke.oembed?page=104","provider":"apohealth - Gesundheit aus der Apotheke","version":"1.0","type":"link"}